Good morning everyone,
2월 10일 화요일 아침기온이 -1도, 낮 최고기온이 9도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
강식이 다리를 절며 내려왔다. 그는 피범벅이 된 나를 보자 걱정이 되어 안절부절
못했다. 하지만 강식 또한 중환자의 몸이었다. 우리는 멍하니 서로의 얼굴만 바라
보았다. 서로에게 어떤 것도 해 줄 수 없었으므로 안타까움만 가득했다. 나는 손
으로 얼굴의 피를 문지르며 숨을 돌렸다. 아직 내려가야 할 길은 멀었다. 구름이
몰려오는 상황도 심상치 않았다. 살기 위해서는 무언가 극단적인 선택을 해야 했다.
'강식아, 배낭 버리자."
- 박 정헌의 '끈' 에서 - ( 두 산악인의 9일간의 처절한 사투이야기 )
02/07 (토) 아침 복근운동 550. 조깅 5 km. push up 130. squart 250. plank 3:00
02/08 (일) 아침 복근운동 550. 조깅 10 km (28분에 완주). push up 140. squart 250. plank 3:30
02/09 (월) 아침 복근운동 550. push up 140 + 130 + 120 = 390. squart 250 + 250 + 250. plank 2:30
02/10 (화) 아침 복근운동 550. push up 130 + 130 + 140 = 400. squart 250 + 250 + 250. plank 2:30
- 여기 일본은 오늘 휴일 -
여러분, 여기 일본은 오늘 '건국 기념일'로 휴일입니다. 그래서, 일본에 계신 독자분들을
생각해서, 오늘은 지난호를 재발송하는 것으로 대신하겠습니다. 이번달 2/5 (목) 내용을
재발송해 드리겠습니다.
Today's English expression
( 영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; 동명사 (動名司)-14 )
-> 여러분, 우리 어제 look forward to + 동명사 표현을 공부했죠.
우리 부서에 이제 막 온 동료와 서로 이름을 나누고, 명함 교환등의 인사를 나눈 후에 마지막
인삿말로 ' 앞으로 잘 부탁드립니다 ' 를 영어로, 'I am looking forward to working with you'
라고 하면 좋은 겋이죠,
독자분들이 제게 아침영어를 신청하시면서 '앞으로 잘 부탁드립니다'라고 할 때는 뭐라고 하면
좋을까요? 그러니까, 학생이 선생님에게, (이번학기) 잘 부탁드립니다. 라고 할 때, 이걸 영어로
하면, ' I am looking forward to learning from you. ' 정도로 하시면 좋습니다.
이 look forward to 표현의 포인트는, look forward to + 동명사, 로, 전치사 to 뒤에 동명사가
온다는 것을 이해하시는 것이었죠.
자, 오늘도, 우리가 꼭 알아야 하는 ' 전치사 + 동명사 ' 표현을 하나 더 공부해 봅시다.
여러분, 출근할 때 교통수단은 뭘 이용하세요?
전철로? 버스로? 자전거로?
이렇게 우리 한글에서는, '수단'을 말할 때, 명사뒤에 조사 '로'를 붙이면 되죠.
( 우리 한글의 '조사'가, 영어에서는 '전치사' 인 것이죠 )
한글을 공부하는 미국사람은 한글의 조사 '로'로 수단을 나타낸다는 것을 배운다음에는,
우리 한글에서 '수단'를 나타내는 방법이 또 하나 있는데, 그것이 , ....함으로써 ' 라는
것이라고 배웁니다,
'티켓은 전화로, 우편으로, 아니면 이 (수신자부담)전화번호에 전화함으로써 예약가능합니다.'
전화로, 우편으로,
전화하다 -> 전화함 + 으로써
여기서, 전화하다 -> 전화함 은 동사를 명사화 시킨것이죠. 즉 한글의 동명사입니다.
암기하다 -> 암기함 으로써. ( 동명사 + 조사 )
사용하다 -> 사용함 으로써. ( 동명사 + 조사 )
영어에서도 마찬가지입니다. '수단/방법'을 나타내기 위한 전치사가 필요한데, 그것이,
전치사 by 입니다. 그래서, 교통수단을 나타낼 때 전치사 by 를 써서 나타내는 것이죠.
go by train, go by bus, go by bicycle ( 기차로 가다, 버스로 가다, 자전거로 가다 )
티켓은 전화나 우편으로 예약가능합니다,
Tickets can be reserved by phone or by mail.
티켓은 이 (수신자부담)전화번호로 전화하시면(함으로써) 예약가능합니다.
Tickets can be reserved by calling this toll-free number.
by calling 이, 전치사 by + 동명사 인 것입니다. 우리말로, ...함으로써 입니다.
암기하다 -> 암기함 으로써 ( 한글의 동명사화 + 조사 )
사용하다 -> 사용함 으로써 ( 한글의 동명사화 + 조사 )
영어로 하면,
memorize 암기하다 -> memorizing 암기함 -> by memorizing 암기함으로써
use 사용하다 -> using 사용함 -> by using 사용함으로써
** 여러분, 회사에서 엄무를 하면서 매일 매일 영어로 이메을을 씁니다만,이 표현 많이
씁니다. by ....ing ( 수단/방법을 나타내는 전치사 by + 동명사 )를 이해하시면 아주
많은 표현에서 사용하실 수 있습니다.
He turned off the tape recorder by pushing the stop button.
그는 테이프 녹음기를 스톱버튼을 누름으로써 껏다.
I solved the problem by consulting my brother.
나는 형과 상의함으로써 그 문제를 해결했다.
자, 이제 우리 다음을 한국어를 영어로 쓸 수 있습니다.
다음 내용도 참고하세요!!
'영어를 공부하는 최선의 방법은 어휘나 문법을 암기하는 것이 아니라, 그것을 실제
사용하는 것이다 '
The best way to learn English is not by memorizing vocabulary and grammar,
but by actually using it.
** by memorizing : 암기함으로써 ( 전치사 by + 동명사 )
** by using : 사용함으로써 ( 전치사 by + 동명사 )
< 이 표현도 외우세요 >
We decided who should get the last piece of pie by flipping a coin.
우리는 동전을 던져서(던짐으로써) 마지막 파이 한 조각을 누가 먹을지 결졍했다.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 현재 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 재학중.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
5. 영어공부, 2015년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기