2008년 12월 26일

08/Dec/26/Fri Today's English ( 영어의 정중한 표현 - 가정법으로(2/4))

Good morning all,
 

Happy★ 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
Holidays! 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛

This is the last one for this year and it will be resumed from
2009/Jan/5th Monday again!
 

So strong winds through the night and it has brought the

first snows in Osaka but not in Tokyo yet. It is 4.5 degrees 

this morning and during the daytime it will be about 7 degrees

here in Tokyo.

 
Here is Today's English
 
Seq# 50 (unit 329)
 
" I wonder if you could help me with my homework?
I am really stuck. No matter how I read it, this paragraph
does not seem to make sense."
( I wonder if you could....정중한 부탁표현(2/4) )
 
이 숙제 좀 도와주시겠습니까? 전혀 모르겠어요.
아무리 읽어봐도, 이 단락이 납득이 안되요!
 
Words,Phrases & Patterns
> I wonder if you could/would ; ...좀 해 주시겠습니까?
> help A with B ; A(사람)의B(작업)을 도와주다
> homework ; 숙제
> stuck ; (구어적)(이해가 안되서, 해결책이 없어서) 꽉 막힌 
> no matter how S V ; 아무리 ...할지라도 (양보절을 이끔)
> paragraph ; 단락
> seem to 동사 ; ...듯하다
> make sense ; 의미가 이해/납득이 가다, 이치에 맞다
 
여기서 I wonder if you could help me....상대에게 부탁/의뢰
할때 가정법을 써서 아주 정중하게 표현하는 방법입니다.

I wonder if .... 를 상대에게 정중하게 부탁하는 표현으로 쓸때는
Could/Would you....를 If 절안에 넣어서 씁니다.
 
I wonder If you could....
I wonder If you would........
 
I wonder If ~~ 를 상대에게 부탁하는 표현이 않인경우는 보통
직설법으로 많이 쓰는데, 예를들어,
" I wonder If this painting is a genuine Van Gogh? ".
"이 그림이 진짜 반고의 것인지 궁금하다" 는것으로
if절안이 가정법이 아니고, 상대에게 부탁하는 표현도 아닙니다.
 
우리말로;
....좀 해 주시겠습니까? 라고 표현하고 싶을때는 다음 표현을
써 보세요.
 
I wonder if you could.......
I wonder if you would......
 
참고로, Could you....가 Would you.....보다 더 정중한 표현으로
더 자주 쓰입니다.
 
예를들어;
 
(a) Can you help me with my homework?
(b) Will you help me with my homework?
 
(c) Could you please help me with my homework?
(d) Would you please help me with my homework?
 
(e) I would be grateful if you could help me with my homework
(f) I would appreciate if you could help me with my homework
 
(g) I wonder if you could help me with my homework?
(h) I wonder if you would help me with my homework?
 
Have a great day today!
 
2008 - No challenge, No chance !!
2009 - No challenge, No chance !!
 
See you on next 2009 Jan 5th again !!


180° 달라진 야후! 메일
두둥! 새로운 야후! 메일에서는 메시지를 여기저기 끌어다 놓을 수 있답니다.

2008년 12월 25일

08/Dec/25/Thu Today's English ( 영어의 정중한 표현 - 가정법으로 )

Good morning all,
 

MERRY★ 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
CHRISTMAS 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛

 

It is a bit cold this morning with the morning temparature of
5.5 degrees but it will be getting warmer during the daytime
with 15 degrees. No snow last night here in Tokyo.
 
Here is Today's English 
 
Seq# 49 (unit 328)
 
The note said, " I would be grateful if you could promptly
deliver the commodities listed below, along with the
usual goods."
( I would be grateful if you could....정중한 부탁표현 )
 
메모에는 " 평상시의 상품과 함께, 아래에 적힌 상품을
신속히 배달해 주시면 감사하겠습니다 " 라고 써 있었다.
 
Words,Phrases & Patterns
> note ; 메모
> grateful ; 감사하다, 고마워하다
> I would be grateful if you could 동사 ; ..해 주시면 감사하겠습니다
> promptly ; 신속하게
> commodity ; 상품, 물품
> along with ; ...와 함께
> goods ; (명사) 상품, 물품 = commodity
 
여기서 I would be grateful if you could.....는 상대에게 부탁/의뢰
할때 가정법을 써서 아주 정중하게 표현하는 방법입니다.
 
영어의 정중한 표현은 조동사를 과거형으로 써서 표현하는데,
가정법과 같이 쓰면 더욱  정중한 표현이 됩니다.
 
지금까지 가정법과거형과 가정법과거완료형을 설명한 이유는
영어의 정중한 표현을 배우기 위해서 입니다.
 
상대에게 부탁/의뢰할때;

(친한사이)
Can you.......?
Will you.......?
(정중한 표현 - 조동사를 과거형으로 )
Could you......?  
Would you.....?

( 더 정중한 표현 - if의 가정법 안에 넣어서 사용 )
....If you could........,
....if you would.......,
 
참고로, Could you....?가 Would you.....? 보다 더 정중한 표현으로 더
자주 쓰입니다.
 
우리말로;
....해 주시면 감사하겠습니다 라고 표현하고 싶을때는 다음 표현을
써 보세요.
 
I would be grateful if you could/would .......
I would appreciate if you could/would .......
 
예를들어;
 
(a) Can you help me with my homework?
(b) Will you help me with my homework?
 
(c) Could you please help me with my homework?
(d) Would you please help me with my homework?
 
(e) I would be grateful if you could help me with my homework
(f) I would appreciate if you could help me with my homework
 
Have a great day today!
 
No challenge, No chance !!
 

。 ° · 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛
。° 。 ° 。˚ ˛ · ˚ ˚ ˛
★MERRY★ 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
。CHRISTMAS 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛
_Π____ 。 ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
/_____/ \。˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
| 田田|門| ˚ ˛ ˚ ˛ ·
Merry Christmas and Happy New Year !! ˚ ˚

 
 


180° 달라진 야후! 메일
알아서 척척! 새로운 야후! 메일은 10분에 한번 스스로 새 메시지를 받아온답니다.

2008년 12월 24일

08/Dec/24/Wed Today's English ( if절 대신의 without = 없다면, 없었다면 )

Good morning all,

 

MERRY 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
CHRISTMAS 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛

 

It is sunny and cold this morning here in Tokyo with the

morning temperature of 4 degrees and daytime highs of

10 degrees. 

 

Here is today's english!

 

Seq# 48 (unit 321) :

 

We had to undergo a major transformation, during which

scores of people were laid off, but without such a

restructuring effort, we could not have survived.

( restructuring - 구조조정 !  )

 

우리는 대대적인 변화를 경험하지 않으면 안되었고,

그 변화 동안 아주 많은 사람들이 해고되었다.

하지만, 만약에 그러한 구조조정이 없었다면, 우리는

(위기로부터) 살아남지 못했을것이다.

 

Words,Phrases & Patterns

> undergo ; (시련,변화,수술,시험등을) 경험하다, 받다

> major ; (중요성, 심각성등이 상대적으로) 큰,

> transformation ; 변화, 변환 ; transform 변화시키다
> scores of ; (명사앞에서) 아주 많은수의, 다수의

> lay....off ; (노동자)를 일시 해고하다 ; layoff 일시해고 

> restructure ; (조직들을) 재구축하다

> survive ; (사고,위기로부터)살아남다
 

여기서 without 는 "없었다면" 이라는 뜻으로  if 절 대신

쓰인것으로 원래는 If it had not been for....입니다.

뒷절이 could not have survived...로 현재완료이므로,

가정법 과거완료 표현임을 알수있고, if절은 had Vpp가

되야함을 알 수 있습니다.

 

without....은 ; (사물, 문제등이)...가 없다면, ....가 없었다면 으로 많이 쓰입니다.

 

(사물,문제등이)

(현재) 없다면 ; without = if it were not for + 명사

(과거에) 없었더라면 ; without = if it had not been for + 명사

    

우리말로;

(현재)...가 없다면, (과거에)...가 없었다면...이라고 말할때는

without을 써보세요.

 

예를들어; 

 

(가정법 과거의 without ) 

 

(a) without the fact that he is senior to me, I would punch him in the face.

= If it were not for the fact that he is senior to me, ..............

( 그가 내 선배라는 사실만 아니라면, 얼굴에 펀치를 날릴텐데 )

 

(가정법과거완료의 without )

 

(b) Without your help, I would never have made such progress

= If it had not been for your help,.................

( 너의 도움이 없었다면, 나는 결코 이렇게 나아지지 못했을거야 )

  

Have a great day today!!!

 

No challenge, No chance!!!

 

。 ° · 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛
。° 。 ° 。˚ ˛ · ˚ ˚ ˛
★MERRY★ 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
。CHRISTMAS 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛
_Π____ 。 ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
/_____/ \。˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
| 田田|門| ˚ ˛ ˚ ˛ ·
Merry Christmas and Happy New Year !! ˚ ˚



180° 달라진 야후! 메일
여러 개의 메시지를 동시에 확인? 새로운 야후! 메일의 탭으로 가능해집니다.

2008년 12월 23일

08/Dec/23/Tue Today's English ( 가정법 과거완료 )

Good morning all,

 

MERRY 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
CHRISTMAS 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛

 

Can you believe it? it is 19.5-14.7 = 4.8 degrees this morning

here in Tokyo. It is dark cloudy sky and much much colder

than yesterday and it will be about 10 degrees during daytime.

 

Here is today's english!

 

Seq# 47 (unit 316) :

 

The last train was due in 20 minutes and I made it to the

station just in time to catch it. If I had missed it, I would

have had to take a taxi home.

( If I had missed it ..; (어제저녁에) 막차를 놓쳤더라면!  )

 

막차(기차)는 20분후에 도착예정이었고, 나는 역에

가까스로 늦지않게 도착해서 기차를 타는데 성공

했다. 만약에, 그때 기차를 놓쳤더라면, 택시타고

집에 갔었야 했다.

 

Words,Phrases & Patterns

> due ; 도착예정인, 지불예정인 ( be due 시간/날짜 )

> make it ; (구어체) 해내다. I made it! ( 해냈다 )

> in time ; 제시간에 ; on time 딱 그시간에
> catch ; ....에 (시간에 맞춰서) 타다

> miss ; (버스,기차,비행기등에) 늦어서 타지못하다

> take ; (교통수단을) 이용하다

> home ; (부사) 집으로, 집에서
 

여기서 if I had missed it, I would have had to 는 문법적으로

가정법 과거완료 의 표현입니다. 가정법 과거완료는, 과거사실

에대한 가정으로 (과거에/그때) 만약 ...였더라면/했더라면.....

..했들텐데 라고 과거사실을 공상/상상함을 말합니다.

 

중요한것은 과거의 실현가능성이 적었고, 이루어질수 없었음의

나타내기위해  if 절의 동사를 과거보다 하나 더 이전의 동사

시제 즉, 과거완료형 으로 쓴다는 것입니다.

 

현재의것을 가정할때는 ; if 동사 과거형, would.....

과거의것을 가정할때는 ; if 동사 과거완료, would have Vp.p....

 

참고로, 여기서 과거란, 먼 과거를 말하는데 아니라, 가까운 과서 즉,

어제, 어제밤 일수도 있고, 오늘 아침 일수도 있습니다.

 

참고로, 

현재완료란 : have + Vpp (과거부터 현재까지를 나타내는 시제)

과거완료란 : had + Vpp (과거이전부터 과거의 어느시점까지를 나타내는 시제)

 

   

우리말로;

그때(어제/오늘 아침에 등등) 만약에......했더라면, .....했들텐데...

라고 말하고 싶을때는, 과거사실에 대한  가정을 나타내는 가정법

과거완료형을 써보세요.

 

예를들어; 

 

( 가정법 과거완료 - 과거의 공상 )

 

(a) If it had not been so expensive, I would have bought it.

( (그때) 그렇게 비싸지않았다면, 샀을텐데 )

 

(b) If we had acted sooner, things might have been different

( (그때) 우리가 좀더 일찍 행동했더라면, 상황이 달랐을지도 모른다 )

  

Have a great day today!!!

 

No challenge, No chance!!!

 

。 ° · 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛
。° 。 ° 。˚ ˛ · ˚ ˚ ˛
★MERRY★ 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
。CHRISTMAS 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛
_Π____ 。 ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
/_____/ \。˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
| 田田|門| ˚ ˛ ˚ ˛ ·
Merry Christmas and Happy New Year !! ˚ ˚



180° 달라진 야후! 메일
두둥! 새로운 야후! 메일에서는 메시지를 여기저기 끌어다 놓을 수 있답니다.

2008년 12월 22일

08/Dec/12/22/Mon Today's English ( 가정법 과 직설법 )

Good morning all,

 

★MERRY★ 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
CHRISTMAS 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛

Can you believe it? it is 19.5 degrees this morning

here in Tokyo. it is fine weather but from yesterday

the strong but very warm winds has been making

the temparature increaed upto 19.5 degrees this morning

and daytime highs wiil be about 20 degrees.

 

Here is today's english!

 

Seq# 46 (unit 314)

 

" If I were you, I would make better of it, " Betty suggested.

Amy reacted with rage, "Mind your own business. it has

nothing to do with you."

( If I were you ..; ...내가 너라면! )

 

" 내가 너라면, 그걸 좀 더 잘 활용할텐데," 라고 베티가

제안했다. 메미가 화을 벌컥내며 응수했다. " 니일이나 신경써,

너와 아무상관없으니까! "

 

Words,Phrases & Patterns

> make use of ; ...활용/이용하다

> make better use of ; 더 잘 활용하다

> suggest ; 제안하다
> react ; 응수하다, 반응하다

> rage ; 격노, 크게화를 냄

> mind ; 신경쓰다, 싫어하다

> mind your own business ; = ( it is ) none of your business

니일이니 신경써 

> have nothing to do with ; ....와는 아무상관/관계없다
 

여기서 if I were you, I would 는 문법적으로 가정법 과거 의 표현

입니다. 가정법 과거란, 현재 실현가능성이 거의 없는것, 현재의 사실과

다른것을 공상/상상하여, 만약에 ....라면 이라고 가정함을 말합니다.

 

가정법을 이해하는데, 가장 중요한것은 지금/현재의 실현가능성이 없고,

이루어질수 없음을 나타내기위해 if 절의 동사를 현재보다 하나 더 이전의

동사 시제로 표현한다는 것입니다. 그래서 현재를 가정할때는, 동사를

과거형으로, 과거를 가정 할때는 동사를 과거완료형으로 쓴다는 것입니다.

 

현재의것을 가정할때는 ; if 동사 과거형, would.....

과거의것을 가정할때는 ; if 동사 과거완료, would have Vp.p....

 

현재의 것을 그냥 현재동사로 말하고, 과거의 것을 그냥 과거형으로

말하는것은 직설법이라고 합니다.

 

If it is necessary, 직설법으로 가정법이 안입니다.

  

우리말로;

만약/가령....이라면, ....할텐데...라고 말하고 싶을때는,

현재의 실현가능성이 적은것을 가정할때는 가정법 과거형을

써보세요.

 

예를들어; 

 

직설법;

(a) If it is necessary, I can come at once

( 만약에 필요하면, 지금당장 갈 수 있어 )

(b) If you have any trouble, give me a call

( 곤한한 일이 있으면, 전화해 )

 

가정법;

(a) If you won 300 million yen in the lottery, would you still work?

(b) If you were older, you could understand

 

Have a great day today!!!

 

No challenge, No chance!!!

 

。 ° · 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛
。° 。 ° 。˚ ˛ · ˚ ˚ ˛
★MERRY★ 。 · ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ · ·
。CHRISTMAS 。 。° 。 ° ˛ ˚ ˛
_Π____ 。 ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
/_____/ \。˚ ˚ ˛ ˚ ˛ ·˛ ·˚
| 田田|門| ˚ ˛ ˚ ˛ ·
Merry Christmas and Happy New Year!! ˚ ˚



180° 달라진 야후! 메일
두둥! 새로운 야후! 메일에서는 메시지를 여기저기 끌어다 놓을 수 있답니다.

2008년 12월 19일

08/Dec/18/Fri Today's English ( If possible.., if necessary...)

Good morning all,

 

TGIF! ( Thanks God It's Friday ! )

 

How chilly air it is! this morning here in Tokyo.

It is clean and blue sky this morning but colder than

yesterday with morning lows of 7.6 degrees and daytime

highs of 12 degrees. 

 

Here is today's english!

 

Seq# 45 (unit 394)

 

" If possible, I'd like you to postpone your arrival.

Right now, my office is in a state of total chaos."

"All right. If necessary, I'll change the date."

( I would like you to ..; ...해 주세요! )

 

" 가능하시면, 여기 오시는걸 좀 연기해 주시겠습니까.

지금, 제 사무실이 엉망이거든요". "예, 필요하면, 날짜를

변경하겠습니다."

 

Words,Phrases & Patterns

> would like ...to 동사 ; ..해 주시겠습니까! 

> postpone ; 연기하다
> right now ; 현재

> state ; 상태

> chaos ; 대혼란,( 천지창조 신화에서 하늘과 땅이 아직

가라지지 않아 대혼란했던 상황을 일컷는 말 ) 카오스.

> if necessary ; 필요하면
 

여기서 if possible, if necessary  는 원래 if ( it is ) possible,

If ( it is ) necessary if 부사절에서 주어와 동사가 생략된것입니다.

 

( if, when, whenever, where, wherever ) + possible, necessary

보통 it is 를 생략해서 관용적으로 쓰니까, 아래 관용표현을 그래도

쓰시면 됩니다.

 

[ possible ]

If possible ( 가능하면 )

when possible ( 가능한때는 )

whenever possible ( 가능한때는 언제든지 )

where possible ( 가능한 상황에서 )

wherever possible ( 가능한 상황에서는 언제든지 )

 

[ necessary ]

If necessary ( 필요하면 )

when necessary ( 필요할때는 )

whenever necessary ( 필요할때는 언제든지 )

where necessary ( 필요한 상황에서 )

wherever necessary ( 필요한 상황에서는 언제든지 )

 

우리말로;

...가능하면, 필요하면 이라고 말하고 싶을때는 if possible,

if necessary......

 

예를들어; 

(a) Use an artificial sweetener whenever possible.

( 가능한한 언제든지 인공감미료를 쓰세요 )

(b) Help must be given where necessary.

( 도움이라는것은 필요한 상황에서 행해져야하는것 )

 

Have a great day today!!!

 

Character cannot be developed in ease and quiet.

Only through experiences of trial and suffering can

the soul be strengthened, vision cleared, ambition

inspired and success achieved.

          -- in the chapter 19 of ALL-IN-ONE --

 

No challenge, No chance!!!

 

If you have any questions, please email me:

email in Korean ; ytkim5@yahoo.co.kr

email in Japanese ; ytkim56@yahoo.co.jp

email in Chinese ; ytkim55555@yahoo.com.cn

 

Today's English is available in both Korean and Japanese version,

If you need both, please let me know!

 

English Study Group on every Sat night 21:00 - 23:00 at Shinjuku area!

Please join us for your further English study!



180° 달라진 야후! 메일
두둥! 새로운 야후! 메일에서는 메시지를 여기저기 끌어다 놓을 수 있답니다.

2008년 12월 18일

08/Dec/18/Thu Today's English ( When in Rome, do as the Romans do )

Good morning all,

 

Let's start Today with vigor!

 

What a such a beautiful blue sky this morning!

Today is warmer than yesterday with morning lows of 8

degrees and daytime highs of 16 degrees here in Tokyo.

 

Here is today's english!

 

Seq# 44 (unit 391)

 

He complained, "We have some rigid rules to observe

while on duty. For instance, we are strickly prohibited

from smoking and eating.

( 근무중 금연! )

 

그는 불평했다. "우리는 근무중에 지켜야 할 엄격한 룰들이

있어. 예를들어, 담배를 피우거나 음식을 먹는건 철저하게

금지되있어."

 

Words,Phrases & Patterns

> complain ; 불평하다 

> rigid ; (법률,제도등이) 엄격한
> observe ; (법률,관례등을) 지키다.관찰하다

> while ; (접속사)....하는 동안에, 사이에

> on duty ; (경관,소방사,간호사등이) 근무중에, <-> off-duty

> for instance ; 예를들어 = for example

> strictly ; 철저하게, 엄밀하게

> prohibit .....from Ving...; ...가 V하는것을 금지하다
 

여기서 while on duty  은 원래 while (we are) on duty 로

접속사 while의 부사절에서 주어와 동사가 생략된것입니다.

while/when/whether 가 만드는 부사절의 주어가 앞절(주절)의

주어와 같은경우, 주어+동사가 자주 생략됩니다.

이것을 문법용어로 " 부사절에서 주어+동사의 생략 "이라고 합니다.

 

부사절을 만드는 접속사로는; if, unless, until, once, as, though

등이 있습니다.

 

참고로, " When in Rome, do as the Romans do " 에서,

원래는 " When ( you are ) in Rome, do as the Romans do "

입니다.

 

우리말로;

...할때 - when (주어+동사) 부사절....

...하는동안에 - while (주어+동사) 부사절....

....하든지 아니든지 - whether (주어+동사) 부사절... 

 

예를들어; 

(a) When (you are) in Rome, do as the Romans do

(b) The youth of today, whether (they are) at home or abroad,

are utterly indifferent to politics.

 

Have a great day today!!!

 

" To improve is to change; to be perfect is to change often. "

          -- in the chapter 2 of ALL-IN-ONE --

 

No challenge, No chance!!!

 

If you have any questions, please email me:

email in Korean ; ytkim5@yahoo.co.kr

email in Japanese ; ytkim56@yahoo.co.jp

email in Chinese ; ytkim55555@yahoo.com.cn

 

English Study Group on every Sat night 21:00 - 23:00 at Shinjuku area!

Please join us for your further English study!



180° 달라진 야후! 메일
여러 개의 메시지를 동시에 확인? 새로운 야후! 메일의 탭으로 가능해집니다.

2008년 12월 17일

08/Dec/17/Wed Today's English ( be indifferent to..., be interested in...)

Good morning all,

 

Let's start Today with vigor!

 

It is dark cloudy this morning and according to weather

forecast, it will be rainy from this evening here in Tokyo.

This morning it is about 8.3 degrees which is 4 degrees

higher than yesterday and daytime highs will be about

10 degrees.

 

Here is today's english!

 

Seq# 43 (unit 278)

 

" I am filled with misgiving." the senior senator observed,

" In general the youth of today, weather at home or abroad,

are utterly indifferent to politics."

( 오늘날의 젊은이들이 정치에 완전히 무관심? )

 

" 엄청 걱정이야." 라고 노장격의 상원의원이 (공식적으로)

언급했다. " 일반적으로 오늘날의 젊은이들은 국내에서든,

국외에서든 정치에 완전히 무관심이야"

 

Words,Phrases & Patterns

> be filled with ; ...로 꽉 차다 

> misgiving ; (명사)(미래 어떻게될지...) 불안, 걱정
> senator ; (미국,카나다,프랑스..) 상원의원, the Senate 상원

> observe ; (공식적) 말하다, 코맨트하다

> whether A or B ; (부사절) A 든 B 든 상관없이

> utterly ; 완전히, = completely 를 더 강조한것

> indifferent to ...; ...에 무관심한... ( be interested in... 관심있는)
 

여기서 indifferent to  은 ...에 무관심한, 관심이 없는 의 뜻입니다.

...에 관심이 있는 은 be interested in....

 

여러분이 잘 아는 different 는 ...와 다른 의 뜻으로 A is different from B

로 A 는 B 와 다르다의 뜻이 됩니다.

  

be indifferent to ; ..에 무관심하다

be interested in ; ...에 관심/흥미가 있다

be different from ; ...와 다르다 

 

참고로, whethere at home or abroad 는 원래는

whether they(the youth) are at home or they are abroad

로 부사절에서 주어+동사가 생략된 경우입니다.

부사절에서는 주어+동사가 자주 생략됩니다.

 

우리말로;

...에 무관심한 - be indifferent to

...에 관심/흥미가 있는 - be interested in

 

예를들어; 

(a) She was indifferent to him

(b) How can you be so indifferent to the sufferings of these children

(c) The government cannot afford to be indifferent to public opinion

( cannot afford to do sth = should not do sth )

정부가 대중의 의견에 무관심할 수 없다

(d) I am interested in French art

(e) We are so utterly different from each other

 

Have a great day today!!!

 

" To improve is to change; to be perfect is to change often. "

          -- in the chapter 2 of ALL-IN-ONE --

 

No challenge, No chance!!!

 

If you have any questions, please email me:

email in Korean ; ytkim5@yahoo.co.kr

email in Japanese ; ytkim56@yahoo.co.jp

email in Chinese ; ytkim55555@yahoo.com.cn

 

English Study Group on every Sat night 21:00 - 23:00 at Shinjuku area!

Please join us for your further English study!



180° 달라진 야후! 메일
두둥! 새로운 야후! 메일에서는 메시지를 여기저기 끌어다 놓을 수 있답니다.

2008년 12월 16일

08/Dec/16/Tue Today's English ( I hope not....)

Good morning all,

 

Let's start Tuesday with vigor!

 

it is perfectly blue and clean sky this morning here

in Tokyo. it is still cold with morning lows of 3.6 degrees

and daytime highs will be about 11 degrees, which is 2

degrees higher than yesterday.

 

Here is today's english!

 

Seq# 42 (unit 387)

 

"If the recession drags on, Wages will be frozen or

lowered." " I hope not. Wage earners and salaried

workers alike already find it hard to make ends meet."

( 지금의 불황이 빨리 회복되기를 I really hope! )

 

" 이대로 불황이 계속이어지면, 임금은 동결되거나, 내려

갈거야 ". " 그렇게 되질 않기를 바래. 임금 노동자도 월급

소득자도 똑같이 가계의수입지출을 맞추기가 어렵거든"

 

Words,Phrases & Patterns

> recession ; 불황, 불경기 

> drag on ; 질질 끌다
> wage ; ( 육체노동자의) 임금

> freeze ; 동결하다

> lower ; ..를 내리다

> A and B alike ; A도 B도 똑같이(마찬가지로)

> find it....to 동사 ; ...하기가 ...하다고 생각하다

> make (both) ends meet ; 가계의수입지출을 맞추다
 

여기서 I hope not  은 I hope (that) wages will not be frozen

or lowered 으로 not 외의 앞 문장과의 공통요소를 생략해서 쓴

것입니다. 이렇게 뒷 문장에 부정형의 not 이 올때, 앞 문장과의

공통부분을 생략하고 간단히 not 으로 나타내는 동사는 주로 다음의

3개 입니다.

 

hope that 절

suppose that 절

be afraid that 절 

 

참고로, I suppose that...은 ...라고 생각한다의 뜻임.

 

우리말로;

안그렇길 바래 - hope not

아니라고 생각해 - suppose not

아쉽지만 아니라고 생각해 - be afraid not

 

예를들어; 

(a) " It does not often happen", " No, I suppose not "

( I suppose that it does not often happen )

 

(b) " Do you think he is coming?", " I'm afraid not."

( I an afraid that he is not coming )

 

Have a great day today!!!

 

" life is either a daring advanture or nothing at all. "

                                                              -- Helen Keller  --

 

No challenge, No chance!!!

 

If you have any questions, please email me:

email in Korean ; ytkim5@yahoo.co.kr

email in Japanese ; ytkim56@yahoo.co.jp

email in Chinese ; ytkim55555@yahoo.com.cn

 

English Study Group on every Sat night 21:00 - 23:00 at Shinjuku area!

Please join us for your further English study!



180° 달라진 야후! 메일
두둥! 새로운 야후! 메일에서는 메시지를 여기저기 끌어다 놓을 수 있답니다.

2008년 12월 15일

08/Dec/15/Mon Today's English ( deficit, surplus )

Good morning all,

 

Let's start Monday with vigor!

 

it is clear sky but so cold this morning. weather farecast

said it is coldest day since this winter season got started.

it is about 3.9 degrees this morning and daytime highs will

be about 9 degrees here in Tokyo.

 

Here is today's english!

 

Seq# 41 (unit 386)

 

An estimate submitted by a think tank indicated that

by 2002 the budget deficit would amount to 430 trillion

yen and the trade surplus 130 billion dollars.

( 무역적자, 무역흑자, 1조, 10억 이라는 단어! )

 

어느 싱크탱크가 제출한 추계(推計)에서는, 2002년까지,

예산적자가 430엔에 달할것이고, 무역흑자는 1300

달러에 달할것이라고 한다.

 

Words,Phrases & Patterns

> estimate ; 견적서, 추정액 

> think tank ; 싱크탱크
> deficit ; 적자, 부족분

> amount to ; 총계(금액이).....가 되다

> trillion ; 1조(兆)

> surplus ; 흑자, 잉여, 과잉

> billion ; 10억(億)
 

여기서 budget deficit  는 예산적자, trade surplus

무역흑자, trillion 는 1조, billion는 10억, 1억은 100 million,

1 million은 100만.

 

참고로, the trade surplus 130 billion dollars 에서는

원래는 the trade surplus ( would amount to ) 130 billion

dollars. 로 앞문장과의 공통요소, 즉 would amount to가

생략된것임.

 

deficit ; 적자

surplus ; 흑자

trillion ; 1조

billion ; 10억

 

우리말로;

적자, 흑자 라고 표현하고 싶을때는, deficit, surplus 를 써 보세요.

 

예를들어; 

(a) The trade balance has been in deficit for the past five years.

(b) There is a deficit of $3 million in the total needed to complete the project.

(c) The trade surplus of $400 million

 

Have a great day today!!!

 

" life is either a daring advanture or nothing at all. "

                                                              -- Helen Keller  --

 

No challenge, No chance!!!

 

If you have any questions, please email me:

email in Korean ; ytkim5@yahoo.co.kr

email in Japanese ; ytkim56@yahoo.co.jp

email in Chinese ; ytkim55555@yahoo.com.cn

 

English Study Group on every Sat night 21:00 - 23:00 at Shinjuku area!

Please join us for your further English study!



180° 달라진 야후! 메일
여러 개의 메시지를 동시에 확인? 새로운 야후! 메일의 탭으로 가능해집니다.