2016년 7월 26일

아침영어, '무엇을 하던지, 제대로 하라'를 영어로 하면? - 7/26(화)

Good morning everyone,
 
7월 26 화요일 아침기온이 22도 낮 최고기온이 26도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화Yes, you can!


 Today's English expression
영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; 양보(讓步)를 나타내는 접속사 - 1 )

-> 여러분, 우리 그동안 to부정사에 대해서 자세히 알아봤습니다. 91번까지 강의를 했습니다. 그러니까, 91일동안 같이 공부한 셈입니다.

-> 자, 오늘부터는 새로운 문법을 공부합시다. 여러분, 우리 상대에게 '양보(讓步)하다'는 말 많이 쓰죠. 상대의 의견에 찬성하지 않지만, 상대가 하고자 하는 것을 하지 말라고 말리고 싶지만, 그래, 이번만은 내가 양보한다. 하고 싶으면 해라. 라는 뜻이죠. 그래서, 우리가 상대에게 뭔가를 양보할 때는, 보통 이런 식으로 말하게 되죠. 그래, (하긴 해라, 하지만)  니가 뭘하던지, 결과는 책임져. 뭘해도 좋은데, 재대로 만 해. 등등....이런 문장을 만들어 주는 것을 '양보'의 뜻을 나타내는 접속사라고 합니다. 이런 식으로 말하는 다음의 3개의 예문을 가지고 좀 더 설명을 드리겠습니다.

1. 누가 전화해도, 나 전화 안 받을 거야.
2. (여러개 중에) 니가 어떤 것을 고르던, 내일까지 반납해.
3. 무슨일이 있어도, 난 항상 당신을 사랑할 거예요.

1. Whoever calls me, I don't want to answer the phone.
2. Whichever you take, please return it tomorrow.
3. Whatever happen, I will always love you.

**
1번은, 그래, 내가 아무도 전화하지 말라고는 안 하겠다. 즉, 양보하겠다. 하지만, 누가 전화해도 난, 전화 안 받을거야.
이 문장에서, Whoever를 사람에 대한 양보의 뜻을 나타내는 부사절을 만드는 접속사라고 합니다.

2번은, 그래, 여러개 중에 하나 고르긴 골라라. 내가 양보한다. 하지만, 어떤 것을 고르든, 내일까지 반납해.
이 문장에서, Whichever를 선택에 대한 양보의 뜻을 나타내는 부사절을 만드는 접속사라고 합니다.

3번은, 무슨일이 일어나도, 나는 항상 너를 사랑할거야.
이 문장에서, Whatever를, 물건에 대한 양보의 뜻을 나타내는 부사절을 만드는 접속사라고 합니다. 

** 우리 이 점을 알 수 있죠.

Whoever = Who (의문사) + ever
Whichever = Which(의문사) + ever
Whatever = What(의문사) + ever

즉, 의문사 + ever 임을 알 수 있죠. 우리가 앞으로 공부할 이런 접속사는 다음의 6개 입니다.

Whoever  ; 누가 ...한던지,
Whichever ; 어떤 것을 ...하던지,
Whatever  ; 무엇을 ...하던지, 

However ; 아무리 ...할지라도
Whenever ; 언제 ...할지라도
Wherever ; 어디서 ...할지라도

다음 내용도 참고하세요!!
  
자, 오늘은, 물건에 관한 양보를 나타내는 Whatever 의 예문을 봅시다.

Whatever you do, do it properly.
  무엇을 하던지, 제대로 하라.

 * 무엇을 하던지, 제대로 해야. (하긴 해야. 내가 양보한다. 하지만, 제대로 해라).

Whatever you do, you must first make it clear who is responsible.
     무엇을 하던지, 너는 먼저 누가 책임지고 할 것인지 분명히 해야 한다.

Whatever he may says, you must not listen to him.
     그가 무슨말을 하던지, 너는 그의 말을 듣지 말아야 한다.

Whatever you might say, nobody would believe you.
     니가 무슨 말을 하던지, 아무도 너를 안 믿을 것이다.

Whatever you do, don't lose those keys.
     뭘해도 좋은데, 그 열쇠들은 잃어버리면 안 되.

Whatever I say, nobody listens to me.
     내가 무슨 말을 해도, 아무도 내 말을 듣지 않는다.
 
< 오늘의 단어 - 영영사전에서 >
 
properly ; adj. 1. in a proper manner, suitably. He properly refused.
                     2. correctly, fairly. behave properly.

                부사 ; 1. 적당히, 알맞게
                         2. 정확히, 제대로

Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr  '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. 'Today's English from Tokyo' 2012 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 현재 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 재학중.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
 
5. 영어공부, 2016년 올해는두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

2016년 7월 25일

아침영어, '나는 린다가 조깅하고 있는 것을 보았다'를 영어로 하면? - 7/25(월)

Good morning everyone,
 
7월 25 월요일 아침기온이 22도 낮 최고기온이 29도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화Yes, you can!

 Today's English expression
영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; to 부정사 (不定詞)-91 )

-> 여러분, 우리 지난주에 다음 두 문장의 차이를 공부했습니다.

1. 나는 오리 한마리가 도로를 건너가는 것을 보았다.
2. 나는 오리 한마리가 도로를 건너가고 있는 것을 보았다.

1. I saw a duck cross the street.
2. I saw a duck crossing the street.

**
1번은 오리 한마리가 도로를 횡단하는 것을 처음부터 끝까지 다 보았다 는 뜻.
2번은 오리 한마리가 도로를 횡단하고 있는 모습을 부분적으로 잠깐 보았다는 뜻. 끝까지 횡단했는지 중간에 돌아갔는지는 모르는 것.

다음 예문에서도, 아주 짧은 순간에 일어난 일을 처음부터 끝까지 다 본 경우는 지각동사뒤에 원형동사를 써서 나타내는 경우와, 한동안 계속되어 지고 있는 어떤 일을 부분적으로 본 경우는 지각동사뒤에 현재분사를 써서 나타내고 있음을 이해해 보세요.

[ 순각적으로 일어나는 일을 처음부터 끝까지 다 본 경우 ]

1. 나는  그가 벽에서 떨어지는 것을 보았다. (짧은 순간에 일어나는 일).
2. 그 사고가 일어난 것을 보았어? (사고는 짧은 순간에 일어나죠)

1. I saw him fall off the wall.
2. Did you see the accident happen?

[ 한동안 계속진행되고 있는 것을 내가 부분적으로 본 경우 ]

1. (차를 타고 가다가) 그가 거리를 걷고 있는 모습을 보았다.
2. 클레어가 식당에서 먹고 있는 모습을 보았다.
3. 빌이 기타를 치고 있는 것을 들었다.
4. 린다가 조깅하고 있는 모습을 보았다.

1. I saw him walking along the street.
2. I saw Claire eating in the restaurant.
3. I heard Bill playing his guitar.
4. I saw Linda jogging.

다음 내용도 참고하세요!!
  
자, 다음 단문을 통해서도, 지각동사 뒤에 현재분사(...ing)가 오는 경우를 이해해 보세요.

saw a drunken Rick swearing and cursing
He appeared to have stumbled on a curb and hit his forehead
and elbow against trash can.

나는 술 취한 릭(Rick)이 욕설을 퍼붓고 있는 것을 보았다.
그는 (내가 보기에) 도로의 가장자리 돌에 걸려서 넘어져서
그의 이마와 팔꿈치를 쓰레기통에 부닥친 것 같았다.

[단어]

** drunken ; 술취한,
** swear ; (동) 맹세하다. 욕설을 퍼붙다. 욕설을 하다.
** curse ; (동) 저주하다. 욕설을 퍼붙다.
** appear to have + Vp.p.(현재완료) ; (이미) ..한 것 같이 보인다.
** stumble ; (..에 걸려) 넘어지다.
** curb ; (인도아 차도 경계의 가장자리 돌)
** forehead ; (명) 이마
** elbow ; (명) 팔꿈치
** trash can ; 쓰레기 통

** 위 단문에서는, 술취한 릭이 계속 욕설을 퍼붙고 있는 모습을 부분적으로 본 것을 나타내고 있죠.
 
< 오늘의 단어 - 영영사전에서 >
 
forehead ; n. 1. the part of the face between the eyebrows and the beginning of the hair.

 이마 ; (명) 얼굴에서, 눈썹과 머리가 시작되는 곳과의 사이부분.

Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr  '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. 'Today's English from Tokyo' 2011 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 현재 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 재학중.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
 
5. 영어공부, 2016년 올해는두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

2016년 7월 22일

아침영어, '(차를 타고 가다가) 케이트가 버스를 기다리고 있는 것을 보았다'를 영어로 하면? - 7/22(금)

Good morning everyone,


7월 22 금요일 아침기온이 20도 낮 최고기온이 25도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화Yes, you can!
 Today's English expression
영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; to 부정사 (不定詞)-90 )

-> 여러분, 우리 어제 타동사 encourage 와 hear 의 쓰임새의 차이를 통해서 지각동사는 뒤에 to부정사를 취하지 않고 원형동사를 취한다는 것을 공부했습니다.

[ encourage + 사람 + to do..... ]

Chocolate, chewing gum, and batteries are usually on sale beside checkout counters to encourage shoppers to buy them on impulse.

[ hear + 사람 + do ....]

Dr.Gold holds her fellow professor in contempt; I have heard her say at times, "He may be something of a celebrity but he is not much of a scholar."

-> 그런데, 우리가 지각동사의 문장을 공부하다보면, 또 한가지 재미있는 문법이 나옵니다. 먼저, 다음의 두 문장을 비교해서 이해해 봅시다.

1. 나는 나무에서 사과가 떨어지는 것을 보았다.

2. (차를 타고 가다가) 케이티가 버스를 기다리고 있는 것을 보았다.

위 예문 1번과 2번을 문법적으로 보면 무슨 차이가 있을까요? 1번에서, 사과가 나무에서 떨어지는 것은 단 몇초간이죠. 그래서, 나는 사과가 나무에서 떨어지는 그 순간을 처음부터 끝까지 다 본 것을 의미합니다. 즉, 순간적으로 일어난 일을 처음부터 끝까지 다 본 그 사실을 말하는 것입니다. 이에 반해서, 2번문장은, 내가 차를 타고 가고 있는 중에 케이티가 버스를 기다리고 있는 모습을 본 것이죠. 내가 보는 동안은 그녀는 버스를 기다리고 있었죠. 그녀가 버스를 탔는지 안 탔는지는 모르죠. 즉, 기다리고 있는 동안의 모습을 본 것이지, 그녀가 버스를 기다리다가 타고 간는 것을 처음부터 끝까지 다 본 것을 말하는 것은 아니죠. 이런 차이를 영어에서는 다음과 같이 나타냅니다.

1. I saw an apple fall from the tree.

2. I saw Kate waiting for a bus.

위와 같이, 1번문장처럼,지각동사뒤에 원형동사를 쓰는 것은, 처음부터 끝까지 다 본 사실을 말할 때이고, 2번처럼, ...아직도 ...하고 있는 모습을 본 것을 말할 때는, 현재분사 (...ing)를 써서 나타냅니다. 이 두 문장의 차이는 영어문법에서 많이 나오는 것으로 우리가 이해해 둘 필요가 있습니다. 2번문장은, 현재분사를 공부할 때 꼭 나오는 문법이죠.

어느 문법책에서는, 다음과 같은 두 문장으로 원형동사를 쓰는 경우와, 현재분사를 쓰는 경우의 차이를 재미있게 설명하고 있습니다.

1. 나는 오리 한마리가 도로를 건너가는 것을 보았다.
2. 나는 오리 한마리가 도로를 건너가고 있는 것을 보았다.

1. I saw a duck cross the street.
2. I saw a duck crossing the street.

** 우리 이제 이 두 문장의 차이를 설명할 수 있겠죠.

1번은 오리 한마리가 도로를 횡단하는 것을 처음부터 끝까지 다 보았다. 는 뜻.

2번은 오리 한마리가 도로를 횡단하고 있는 모습을 잠깐 보았다는 뜻. 끝까지 횡단했는지 중간에 돌아왔는지는 모르는 것.

다음 내용도 참고하세요!!
  
자, 이제 다음의 문장이 이해가 가시죠.

saw a flock of birds flying north.

나는 새떼가 북쪽으로 날아가고 있는 모습을 보았다.

 ** flock ; (특히, 양, 염소, 새 따위의) 떼.

saw a girl swimming in the river.

나는 한 소녀가 강에서 수영하고 있는 것을 보았다.

We saw Dave and Helen playing tennis.

우리는 데이브와 헬렌이 테니스를 치고 있는 것을 보았다.

** 여러분, 지각동사뒤에 현재분사 (....ing)오는 문장, 이해가 되셨죠?

< 오늘의 단어 - 영영사전에서 >

flock ; n. 1. a group of sheep, goats, or birds living, traveling, or feeding together.
                  flocks and heads ( 양떼와 소떼 )

              n (noun - 명사라는 의미)

Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )

친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr  '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!

1. 'Today's English from Tokyo' 2010 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 현재 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 재학중.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/


5. 영어공부, 2016년 올해는두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.