2019년 7월 19일

금요아침영어, '성공하기 위해서는......' - 7/19(금)

Good morning everyone,

7월 19일 금요일, 오늘 아침 기온이 24도, 낮 최고 기온이 29도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화Yes, you can!


procrastinate [프러크스티네이트 - 에 엑센트] ; (동) 해야할 일을 미루다

procrastinate on purpose  일부러 일을 미루다 (오늘 꼭 하지 않아도 되는 일은)



성공이란 보통 (우리가) 바라는 결과를 얻기위해서 우리의 재능, 돈, 
시간이나 에너지를 우선순위가 높은 어느 방향에 짧은 기간동안
집중시킨 
결과이다.

Success usually is the result of focusing our talents, money, time
or energy in one priority direction for a short period of time to
create a desired result.


예를들어,
만약에 당신이 200파운드 (90.8 키로그램) 로 과체중인경우,
한 주에 약 10분정도 운동해서는 원하는 변화 (체중감소)를
얻을 가능성은 거의 없을 것이다. 대신에, 
납득할 정도의 건강
수준을 얻기 위해서 생활을 재조정해서 
얼마간의 기간동안
은 한 주에 한 10시간정도는 운동할 수 있도록 해야 한다. 


For example,
If you were two hundreds pounds overweight, you likely
wouldn't get the transformation you wanted by working out
ten minutes per week. Instead, you'd have to arrange
your life for a while so you could work out more like ten
hours per week to get you to an acceptable level of health.
 

** work out ; 운동하다
** arrange your life ;  하루하루의 생활 (시간)을 재조정하다


- Rory Vaden 이 쓴  PROCRASTINATE ON PURPOSE 책에서 


6월의 꽃 나팔꽃! 



지지난주 일요일 우구이수다니역 근처에서 열린 나팔꽃시장에서 찍은 사진

-> 위에 소개한 영어표현은, 제가 요즘 출퇴근 전철안에서 읽고 있는
Rory Vaden 이 쓴 Procrastinate on purpose 책의 1장에 나오는 표현입니다. 
이 책에서 Rory 는 우리가 뭔가 바라는 목표를 이루기 위해서는 일정기간동안
그것에 집중해야 한다는 것을 강조하고 있습니다. 그 한예로, 농부가 가을 
수확기가 되면, 몇주동안은 밤낮을 가리지 않고 적시에 수확하기 위해서 
모든 시간과 에너지를 거기에 집중한다는 것이죠. 그 수확기에는 심지어 
아플 시간도 없다는 것이죠. 그렇게 몇주간의 수확기에 집중해서 수확한 
결과 다음 수확기까지 1년동안 편하게 지낼 수 있는 것이라는 것이죠.

Rory 는 이 책에서 해야 할 때 일정기간동안 집중해서 하는 것을 'season' 
이라는 단어로 표현하고 있습니다. 즉, 수확기의 season (계절)에는 수확에
집중해야 한다는 것이죠. 

그러면서, 이렇게 말합니다.


After studying thousands of successful people, it seems that they simply
do what they have to do when they have to do it and they pay the price
in the short term so that they can reap the benefits in the long term.

수천명의 성공한 사람들을 연구한 결과, 그들은 단순히 해야 하는 것을
해야 할 때에 한다는 것이고, 그 짧은 기간동안 (그에 필요한) 댓가 (시간,
노력, 돈등의 투입) 를 지불한다는 것이다. 그래서, 오랫동안 누릴 수 있는
혜택을 수확할 수 있다는 것이다.


그러면서, 다음과 같이 말합니다.

Freedom in any area of your life is available to you
if you're willing to focus in on a relevant season one by one.


당신이 적절한 season (계절 - 뭔가를 해야 할 때)에 
한가지 한가지씩 집중해서 하고자 한다면 (해야할 때에
집중해서 하면), 우리 삶의 어느 분야에서든, (진정한)
자유가 당신에게도 가능하다. 
(해야 할 때에 짧은 기간동안 집중해서 해서 수확하고
나면 그 후에는 진정한 자유를 누릴 수 있다.)  


** reap (동) 수확하다. (보답으로) ....을 얻다


Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )


친구에게 추천하기ytkim5@yahoo.co.kr  '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!

1. 'Today's English from Tokyo' 2743번째 아침 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서미국-프랑스계 통신회사 재직.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업

5영어공부, 2019 올해는두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니.

2019년 7월 18일

아침영어, '죄송합니다만, 지금 몇시에요?' - 7/18(목)

Good morning everyone,

7월 18일 목요일 아침기온이  23도 낮 최고기온이  29도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화Yes, you can


'죄송합니다만, 지금 몇시에요? '  를 영어로 하면?


Excuse me, do you have time? 이라고 하지 않고, 원어민은 다음과 같이 표현합니다.


Excuse me, do you have the time ?



-> 우리가 '시간'이라고 말할 때는, 다음의 2가지가 있는 것이죠.

1. ....하는 데 걸리는 시간, ...에 필요한 시간.

time for....(...을 위한 시간) ,  time to do...... (...할 시간)

예를 들어서,  30분 (동안), 1시간 (동안), 2시간 (동안) 


Thank you for your time 시간을 내 주셔서 감사합니다.
Do you have time for a chat?  잠깐 얘기할 시간 있어요?
I want to have more time to spend with my family.  더 많은 시간을 가족과 함께 하고 싶어요.

We have no time to lose.  (더 이상) 주저할 시간이 없다.

그래서, 'Excuse me, do you have time?'  은, '죄송합니다만, (지금) 시간 좀 있으세요?
의 뜻이 되는 것이죠. 
(10분?, 30분?, 1시간?)의 시간 좀 있으세요? 의 의미가 되는 것입니다.

Do you have time?  = Do you have some time?    (지금) 시간 좀 있으세요?


2. 시각 -> 오후 1시, 오후 2시,   약속시간이 저녁 6시, 라고 말할 때의 시각

- The appointed time is six thirty.  약속시간이 6시 30분.
- What time do you leave here?  여기를 몇시에 떠납니까?

the + time  즉, the time 은 시각의 의미가 되는 것이죠.
그래서, 'Excuse me, do you have the time?' 은, '죄송합니다만, 현시각를 가지고 있습니까?'
즉, Do you know the time?  현시각을 아세요? ->  지금 몇시입니까? 의 뜻이 되는 것이죠.

Do you have the time?   현시각을 가지고 게세요? => 지금 몇시입니까?
Do you know the time?  현시각을 아세요? => 지금 몇시입니까?

또 한가지 꼭 짚고 넘어가야 하는 표현이 다음 표현입니다.

우리가 '지금 몇시에요?'의 표현으로 많이 알고 있는, 'What time is it now?'
도 원어민은 사용하지 않습니다.

이 표현은,  이미, '지금 몇시에요? 를,  What time is it?' 이라는 표현으로 물어보았고,
잠시 후에, 다시  '지금은 몇시에요?', 또 얼마후에, '지금은 몇시에요?'
라고, 2,3번 물어볼 때 now 를 넣어서, What time is it now? 라고 물어볼 때 사용하는 표현인 것이죠.

즉, '지금 몇시에요?' 를 now 를 빼고, 그냥 What time is it?  라고 하면 맞는 표현입니다만,
원어민은, What time is it?  보다는,  보통

Excuse me, do you have the time?

= Excuse me, do you know the time?

를 사용합니다.



  이 표현도 참고하세요   



'지금 몇시입니까?'을 정중하게 물어볼 때는 다음의 표현을 사용하면 좋습니다.

Could you tell me what time it is?
Would you mind telling me what time it is?


  오늘의 표현  
꼭 손으로 3번 써보기

1번 

Excuse me, do you have the time ? 


죄송합니다만, 지금 몇시에요?

2번
Excuse me, do you have the time ? 


3번
Excuse me, do you have the time ? 


Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )


 친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr  '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!

1. 'Today's English from Tokyo' 2742 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/

5. 영어공부, 2019년 올해는두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.