2021년 4월 30일

금요아침영어, '토익 L/R (Listening & Reading) test, 어휘문제 5개 풀어보기' - 4/30(금)

 Good morning everyone,

4월 30일 금일, 아침기온이 15도, 낮 최고기온이 25도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


- 여러분, 작년 (2020년) 10월6일까지는 아침영어를 문법중심
으로 구성해서 보내드렸고, 10월 6일부터는  일상생활을 주제
로 한 생활회화영어 (월,화), 
비지니스영어 (수,목) 그리고 현대
시사영어 (금)
로 구성해서 보내드리고 있습니다.


오늘은 토익의 L/R (Listening & Reading) test 의 점수를 올리기
위해서 필요한 어휘 (vocabulary) 문제를 통해서, 다음의 5개의
단어에 대해서 기본 뜻을 충분히 이해해 보도록 합시다.

토익의 L/R test 점수를 올리기 위해서는, 단어력, 문법력, 독해력
의 향상이 필요하죠. 오늘은 단어력 향상을 위한 편입니다.

-> 주어진 5개 단어를 이용해서, 다음의 문장을 완성해 보세요.

( conduct, properly, distributed, durable, equipped )


1. The marketing team will ............. research to find out the trends in customer's needs.

2. The photocopier does not work ..............., and needs to get repaired right away.

3. Materials for the upcoming leadership seminar will be ............. to participants tomorrow.

4. Markus Furniture's new desk is made from light-weight, but .......... materials.

5. All of the rooms in Business Center are ............ with state-of-the-art technology.





-> 자, 다음의 예문등을 통해서 5개의 기본 뜻을 확실히 이해해 보세요.


1. The marketing team will ............. research to find out the trends in customer's needs.
     마케팅팀은 고객의 니즈 (needs) 의 경향 (trend)를 알아내기 위해서 리서치를 실시할 것이다 (행할 것이다).

** conduct research 리서치 (연구.조사)를 행하다
    - conduct an investigation (문제의 원인 규명을 위해서) 조사를 행하다 (실시하다)
    - conduct a seminar/workshop 세미나/워크샵을 실시하다 (행하다)

2. The photocopier does not work ..............., and needs to get repaired right away.
     복사기가 제대로 동작하지 않는다, 그래서 당장 수리될 필요가 있다.

  ** work properly  (컴퓨터, 기계등이) 제대로 동작하다
      - This software does not work properly on Mac OS. 이 소프트웨어는 Mac OS 에서는 제대로 동작하지 않는다.
      - My son still can't use his chopsticks properly.  우리 아들은 아직도 젖가락을 제대로 사용하지 못한다
      - His car isn't properly maintained. 그의 차는 제대로 관리되고 있지 않다.

3. Materials for the upcoming leadership seminar will be ............. to participants tomorrow.
    이번 리더쉽 세미나의 자료는 내일 참가자들에게 배포될 것입니다.

  ** be distributed to....  (참가자들에게) (세미나 자료등이) 배포되다
     - distribute food and water to the disaster victims  재난 피해자들에게 음식과 물을 배포하다.

4. Markus Furniture's new desk is made from light-weight, but .......... materials.
    Markus 퍼이처 (가구)의 새 책상은, 가볍지만 내구성이 있는 소재로 만들어 졌다.

  ** durable  내구성이 있는
   - DVDs are more durable than video cassette.  DVD 는 비디오 카세트보다 더 내구성이 있다.

5. All of the rooms in Business Center are ............ with state-of-the-art technology.
    비즈니스 센터의 모든 방들은 최신 기술로 구비되어 있다.

  ** be equipped with.....  ....으로 구비되어 있다, 갖추어져 있다
   - equip soldiers with weapons 군인들을 무기로 무장시키다
   - My computer is equipped with a spell check function. 내 컴퓨터는 스펠링 체크 기능이 갖추어져 있다.

 ** state-of-the-art  최신의



Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )


친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!


1. 'Today's English from Tokyo' 3179번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.

5. 영어공부, 2021년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

2021년 4월 29일

아침영어, '다음 회의를 위한 프리젠테이션 자료를 첨부합니다' - 4/29(목)

 Good morning everyone,

4월 29일 목일, 아침기온이 17도, 낮 최고기온이 22도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


- 여러분, 작년 (2020년) 10월6일 이전까지는 아침영어를
문법중심으로 구성해서 보내드렸고, 10월 6일부터는
생활회화영어 (월,화), 
비지니스영어 (수,목), 그리고
현대 시사영어 (금)
로 구성해서 보내드리고 있습니다.


오늘은 비지니스 영어로, 어제 이메일 내용의 계속입니다.

어제 아침영어에서, 12일 (월) 씨애틀팀과의 미팅을 마친후에,
본사의 Takashi씨가 
Redmond 지역의 땅구입에 대한 본사의
의사결정(승인)의 자세한 내용을 메일로 보내면서,

- 예산금액을 초과하는 경우에는, 반드시 본사에 연락하기를 바라며,
- 본사 경영진은, 이번 프로젝트를 미국 비즈니스의 시금석으로 여기고
  있어서 기대가 크다는 뜻을 전했습니다.

Subject: Details of the headquarters' decisions

Hi Michael,

Thank you for taking your precious time out of your busy schedule today.

I am sending you a file containing the details of the headquarters' decision
on the Redmond project.

If the development cost will exceed the approved budget, please make sure
that you contact us as soon as possible.

Tokyo thinks this is a milestone project for US business.
Therefore, our expectations are high.

-----------------------

-> 이 메일에 대해서 미국 씨애틀팀으로부터 다음의 답장이 왔습니다.

Hi Takashi,

Thank you for sending the file. I understand HQ's expectations
are high - it's nice to know they have my back.
Just one question: how long is this price condition valid?

Regards,
Michael


(번역)

파일 보내줘서 고맙습니다.
본사(HQ - HeadQuarter) 의 기대가 크다는 것 이해했습니다.
우리 뒤에 이렇게 (든든한) 서포트가 있다는 것을 알고 기쁩니다.
한가지 질문이 있습니다만, 이 가격조건은 얼마동안 유효합니까?


** They have my back.  본사 경영진이 내 뒤에 있다, 즉 지원 (서포트) 해 준다.
    It is nice to know they have my back.  본사 경영진이 뒤에서 서포트 (지원)
                                                                 해 주고 있음을 알고 기쁩니다.
** valid  유효한


-> 참고로, 이메일 영어에서, 자료를 첨부하거나, 전송한다는 표현으로
다음의 표현을 참고해서 사용하시면 좋습니다.

(자료를 첨부하다 - attach)

I'm attaching the presentation material for the next meeting.
  다음 회의를 위한 프리젠테이션 자료를 첨부합니다.

Please find the attached material for the conference.
  회의 자료를 첨부했습니다.

The attachment is in zip format, so please extract the file.
   첨부파일은 압축 (zip)된 형식이므로, 해동 (unzip)해 주세요.


(...를 전송하다 - forward)

For your reference, I've forwarded the email from client X.
  참고하시도록, 고객 X 로부터의 메일을 전송했습니다.


  오늘의 표현 


I'm attaching the presentation material for the next meeting.



Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )


친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!


1. 'Today's English from Tokyo' 3178번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.

5. 영어공부, 2021년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.