2013년 1월 18일

' 그내는 내게 완벽한 사람입니다' from 'Always' by Atlantic Starr - 1/18(금)

Good morning everyone,
 
1월 18일 금일, 아침기온이 0도, 낮 최고기온이 6도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
 
TGIF!! ( Thanks God It's Friday!! ) 와, 금요일이다~! 신난다~~!!)
 
Today's English expression
( 아름다운 영어로 사랑의 편지 쓰기 - "Always" (언제까지고 그대를) )

당신은 내게 완벽한 사람입니다. : You are the perfect one for me.
 
-> 여러분, 지난주 금요일 아침영어에서, Atlantic Starr 가 부른, 'Always' 라는 팝송가사 
    첫부분을 소개해 드렸죠! 때론, 이렇게 아름다운 노래를, 가사를 이해하고 들음으로서, 
    우리의 사랑이 얼마나 아름다운 것이고, 서로에게 얼마나 소중한 것인지를 느끼고 깨닫게
    되는 것 같습니다. 그래서, 지금 사랑하는 사람이 있는 여러분들도, 사랑하는 사람에게 
    말로 표현하기 쑥스러운 마음(진심)을 아름다운 영어로 써서 보내실 수 있는 것이죠.
    이렇게요,
    나 언제까지고 그대를 이렇게 사랑할거예요. I will love you so for always.
    그대는 내게 완벽한 사람입니다. You are the perfect one for me.  
   
   자, 오늘은, 이 노래의 두번째 가사를 소개합니다!! 보세요!!

    그리고, 우리 둘은 알아요.우리의 사랑은 커지고 자랄것임을. 
    그리고, 그대와 나의 사랑은 영원할 것임도 우리는 알고 있죠.
    오, 그대는 모든 비를 쫓아내는 태양같아요. 
    그대가 내 곁에 올때는 (매번) 더 밝은 날들을 가져오죠.
    그대는 내게 완벽한 사람입니다. 그리고 영원히 그럴것이고요.
    그래서, 나 언제까지고 그대를 이렇게 사랑할거예요.

    And we both know that our love will grow and
    forever it will be you and me.
    Ooh! You are like the sun chasing all the rain away.
    When you come around, you bring a brighter days.
    You are the perfect one for me and you forever will be.
    And I will love you so for always.

   ** be like + 명사 ; 여기서, like는 동사 좋아하다가 아니고, 전치사로 ....같은, ....처럼
   ** chase ; (동사) (경찰이 범인을 쫓다, 추적하다. 쫓아내 버리다.
                   여기서, chase all the rain away 모든 비를 멀리 쫓아내 버리다.
   ** bright ; (형용사) (반짝반짝) 빛나는, 광채나는, 화창한, 맑은. a bright day  쾌청한 날씨.
   ** brighter ; bright 의 비교급. (어제보다) 더 빛나는, 더 광채나는, 더 화창한, 더 맑은 
   ** perfect ; (형용사) 완벽한
   ** always ; (부사) 항상, 늘
        for always ; 언제까지고, 영원히

-> 여러분, Atlantic Starr 가 부른 "Always"  라는 노래 가사입니다. 멋있죠!!
    오늘 아침, 꼭 들어보세요! 다음 주소로 가시면 동영상을 보실 수 있습니다.

  http://www.youtube.com/watch?v=gTF97_ve118

-> 오늘은, 위 노래 가사에서, like the sun chasing all the rain away 의 표현을 공부해 볼까요?

여러분, 우리말에서도, 영어에서도, 일본어에서도, 두개의 문장을 되도록이면 한 문장으로 만드는 
경우가 아주 많습니다. 예를 들어,

'그는 방으로 들어왔다'
'그는 웃고 있었다'

라는 한국어 문장을, 한국어에서는, 어떻게 한 문장으로 만들까요? 2가지 방법이 있습니다.
(1) 한국어의 접속사 '...할 때'를 이용해서, 한 문장으로 만들 수 있죠.
' 그는 방으로 들어올 때 웃고 있었다' ( ...할 때) 라는 한국어의 접속사를 이용했음.

(2) 한국어의 '...하면서' 를 이용해서, 한 문장으로 만들 수 있죠.
' 그는 웃으면서 방으로 들어왔다' ( ....하면서) 라는 한국어 표현을 이용했음.

여러분, 어느게 더 간단해요? 예, 두번째이죠. 두번째가 문장을 더 간단하게 해 주죠.
한국어에서, 이 '....하면서 (웃으면서)'를 문법용어로 '현재 분사'라고 합니다. 
우리말의 '현재분사'가 뭐라고요? '....하면서...하다'
우리말의 현재분사는 왜 필요하다고요? 두개의 문장을 하나로 만들어 주기 위해서.
 
자, 이런 현재분사는 영어에도 똑같이 다 있는 것입니다.

He came into the room.
He was smiling.

(1) (접속사 when 을 써서, 한 문장으로 만들면),
    When he came into the room, he was smiling.

(2) '....하면서' 라는, 현재분사 smiling 을 써서, 나타내면
     He came into the room smiling.

위 팝송가사의 'You are like the sun chasing all the rain away' 는 다음의,
두 문장을 현재분사 chasing (..하는, ...하고 있는) 을 써서, 한 문장으로 나타낸것입니다.

You are like the sun.  당신은 태양같아요.
The sun chases all the rain away. 그 태양은 모든 비를 쫓아낸다.

-> chase 라는 동사를, chasing 이라는, 현재분사로 해서, sun이라는 명사 뒤에서 수식하게 하죠!!
   '명사 뒤에서 수식한다 -> 형용사?' 예, 명사를 수식하는 건, 형용사이죠.
 
-> 현재분사는 두 개의 문장을 한 문장으로 만들어 주는 건데, 용법이 2가지 있습니다.
    위 한국어 예문처럼, '....하면서'의 뜻으로 쓸 때는, '분사구문(分詞構文)' 용법이라고 하고,
    위 팝송가사처럼, 명사 sun 뒤에서 '....하는...'으로 수식할 때는, '형용사 용법'이라고 합니다. 

오늘 신나는 금요일~!. Atlantic Starr 의 "Always" "(언제까지고 그대를)", 다시 들으면서, 
행복하고 멋진 하루 되세요!! 

Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. Today's English from Tokyo 1072아침 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 동경에서 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
 
4. 영어공부, 2013년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.
 

댓글 없음:

댓글 쓰기