Good morning everyone,
성공의 문은 베일에 싸여 있어 아무나 발견할 수 없고, 설령
발견했더라도 누구나 쉽게 열 수 있는 것도 아니다. 그런데
많은 사람이 이렇게 성공의 문을 열지 못하는 이유가 과연
자질이나 능력이 부족해서일까? 아니면 계기가 없어서일까?
아니다. 성공의 문을 열지 못하는 이유는 그 문을 열 용기가
없어서, 대담하게 시도해보겠다는 바로 그 용기가 없어서다.
The annual study released Wednesday requested
that far more resources be devoted to the care of
needy refugees to ease their distress.
돕기위해 훨씬 더 많은 자원이 투입되어야 한다고
요청했습니다.
** annual (명) 년 1회의, 매년 1회의
** study (명) 연구, 공부, 조사
** release (동) 1. ….을 (구속, 의무, 고충등에서) 해방하다. 2. …를 공표(발표,공개)하다
위 예문에서 released 는 과거분사로 뒤에서 앞의 study를 수식하고 있음.
즉, ‘수요일에 공표된 (released) 조사서 (study)
** request (동) (공식적으로)…를 요청하다
** far more 훨씬 더 많은
** devote A to B, A (시간,노력,돈등)을 B 에 바치다, 들이다
- He devoted his life to the study of history.
그는 역사연구에 그의 일생을 바쳤다.
- She devoted much of her time to taking care of her sick mother.
그녀는 아픈 엄마의 병간호에 많은 시간을 바쳤다.
** needy (형) 지원이나 도움이 필요한
** refugee [ refjudʒi’ː ] (명) 난민
** ease (동) (고통, 문제등)을 덜어주다, 완화시키다
** distress [ dɪstre’s ] (명) 고통.
- "distress work"는 "고통을 덜어주는 일" 또는 "위로를 주는 일".
이는 심리적, 정서적으로 고통받는 사람들에게 도움이 되는 일을 뜻함.
-- 일본의 Linkage Club 에서 출판된 영어교제 'All IN ONE'에서 --
우리 지난 금요 아침영어에서, 다음의 예문에서, 타동사 recommend
가 목적어로 that 절을 취할 때의 쓰임새에 대해서 공부했죠.
It was so brightly colored that I didn’t feel comfortable.
I recommended he change it to create a quieter
atmosphere to suit the taste of elderly people.
이 예문의 문법적인 포인트는 타동사 recommend 의 목적어로,
하나의 단어가 아니고 절 (주어 + 동사)이 오는 경우로, 이런
타동사의 목적절을 that 이 만들어 주고 있고, 이것을 명사절이라고
한다는 것을 설명하기 위한 에문입니다.
지금까지 이렇게 명사절 ('that + 주어 + 동사......' 절) 을 취하는
타동사로 show, doubt, tell, suspect 를 공부했습니다.
그런데, 이 타동사 recommend 는 또다른 한가지 특징이 있는데,
위 예문 'I recommended (that) he change it to create a quieter.....' 에서,
recommend 는 recommended 로 과거형인데, 뒤의 change는 과거형
이 아니라는 점입니다.
일반동사라면 주절의 동사가 recommended 로 과거형이면,
that 절의 동사도 당연히 과거형이어야 하는데, 오늘 예문에서는
과거형이 아니고 원형입니다. 이것은, '나는 그에게 좀 더 밝은
분위기가 나도록 바꾸라고 권했다', 즉, 바꾸세요, 바꾸시는 게
좋겠어요' 라고 명령하거나 권하는 의미이기 때문에, 시제가
있을 수 없습니다. 혹시, 동사 change 를 과거형 changed 로 하면
'바꿨다'의 의미가 되기 때문에, '바꾸세요'라고 권했다라는 의미에
안 맞죠.
이렇게, (상대에게)....하라고 권하다 (recommend), 조언하다 (advise),
제안하다 (suggest) 등의 타동사의 목적절 (that 절)의 동사는
원형으로 하거나, ...하는게 좋다, 라는 의미로 should + 동사,
로 해서 표현해야 합니다.
다음 예문으로 좀 더 이해해 보세요.
그녀는 그에게 담배를 끊도록 조언했다.
She advised (that) he stop smoking. (주절의 동사는 advised로 과거형이니만, that 절의 동사는 stop 으로 원형)
She advised (that) he should stop smoking. ( 주절의 동사는 advised로 과거형이니만, that 절의 동사는 should stop)
이런 특징을 가진 동사는 다음과 같은 타동사입니다.
[제안]을 나타내는 동사
recommend, suggest, propose, advise
[요구, 의뢰]를 나타내는 동사
demand, insist, urge, require, ask, request
[명령]을 나타내는 동사
order, command
타동사 recommend 의 쓰임새와 마찬가지로 that 절의 동사는 시제가
없은 (should) + 동사 원형, 로 한다는 것을 설명하기 위한 예문인 것입니다.
타동사 request + that + 주어 + (should) + 동사원형, 의 다음 예문으로 더
이해해 보세요.
- She requested that I (should) leave at once.
그녀는 나한테 즉시 떠나라고 요청했다.
- He requested that he be kept informed.
그는 정보를 상시 그에게 연락하도록 요청했다.
=> 즉, 오늘 예문은 타동사 request가 목적어로 that을 취하는
경우로 that 절안의 동사가 (should) be devoted 임을 설명하기
위한 예문인 것입니다.
The annual study released Wednesday requested
that far more resources be devoted to the care of
needy refugees to ease their distress.
1. 'Today's English from Tokyo' 3969 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
댓글 없음:
댓글 쓰기