Today's English expression
( A little softer, please )
(맛사지) 좀 더 부드럽게 부탁드립니다. : A little softer, please.
-> 여러분, 어깨나, 발 맛사지 받을 때, 아플 때가 많죠. 좀 살살해 주세요.
좀, 부드럽게 맛사지 해 주세요. 라고 말할 때 쓰는 표현이,
A little softer, please. 입니다. soft 를 비교급으로 해서, (지금) 보다
더 부드럽게. a little 를 써서, 조금 더....를 나타냅니다.
( 어깨를 안마 해 받들때 )
A : Oh, It feels so good.
B : Your shoulders are really stiff.
A : A little stronger, please.
** stiff 뻣뻣한, 딱딱한, 경직된
A : 아, (맛사지 받아서) 기분이 좋아요.
B : 어깨가 정말 뻣뻣하시네요.
A : 좀 더, 세게 해 주세요.
참고로, strong 의 비교급은 stronger, good 의 비교급은 better, long 의
비교급은 longer... 등으로, 보통 er 을 붙여서 만들죠!
댓글 없음:
댓글 쓰기