Today's English expression
( 팻드 - 고양이 )
우리 고양이는 장난이 심해요. : My cat is mischievous.
** mischief 장난, 짖꿎음. mischievous 장난을 좋아하는, 장난기 있는
-> 여러분, 집에서 고양이 키우세요? 무릅위에 않아서 '야옹'하고 소리내며
장난치는 고양이가 귀엽죠. 먹이도 제때 주어야 하고. 그런, 고양이에 대해서
영어로 말해 볼까요?
[우리집 고양이]
My cat is a nice cat. She likes to sit on my lap and purr. I let
her out in the morning. When I get home from work, she's
back. I feed her dinner. And then we spend a happy evening
together. I like my cat. We're good friends.
[단어 설명]
lap ; 무릅
purr ; (동) (고양이가 기분좋은 듯) '야옹'하고 소리를 내다, 목을 올려 알리다.
get home ; 집에 오다[돌아오다], 집에 도착하다
feed ; (어린애, 동물에게) 먹을 것을 주다. (가축에게) 사료를 주다
feed her dinner 그녀(고양이)에게 저녁을 주다
[내용]
제 고양이는 멋진 고양이입니다. 우리 고양이는 제 무릅에 앉아서 야옹 야옹
소리를 냅니다. 아침에 고양이가 밖에 나가도록 해 줍니다. 일에서 집에 돌아
오면, 고양이도 돌아와 있습니다. 저는 고양이에게 저녁을 주고, 우리는 즐거운
저녁 시간을 갖습니다. 저는 우리집 고양이가 좋습니다. 우리는 좋은 친구입니다.
[코멘트]
고양이나 어린아이가 '장난을 좋아하는, 짖꿎은, 장난기 있는' 을 나타내는
단어가 mischievous 발음은 '미스취버스'. mischief 장난, 짖꿎음.
오늘은 다음 단어를 외워볼까요?
mischievous (형) 장난을 좋아하는, 장난기가 있는
capricious (형) 변덕스러운, (마음이) 변하기 쉬운, (날씨가) 불안정한, 불 규칙한
caprice (명) 변덕, 줒대없음.
댓글 없음:
댓글 쓰기