Good morning everyone,
12월 20일 수요일 아침기온이 0도 낮 최고기온이 9도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
You are my reward for waiting for love.
You are my shelter in the storm.그대는 오랫동안 사랑을 기다려온 내게 주어진 보상이에요.
당신은 폭풍우 속의 피난처에요.
-- Barbara Bradley Hagerty 가 쓴 Life reimagined 책에서 --
Today's English expression
( 영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; 접속사 provided/providing that... - 2 )
-> 여러분, 우리 어제부터, 우리말의, '....하는 한', '....하는 조건으로'라는 말을 영어로는, provided (that)...로 표현하기도 하는데,
이것은, '조건'을 나타내는 접속사임을 공부하기 시작했습니다.
우리가 어제 공부한 다음의 표현을 다시 한번 볼까요?
이것은, '조건'을 나타내는 접속사임을 공부하기 시작했습니다.
우리가 어제 공부한 다음의 표현을 다시 한번 볼까요?
(콘서트에 가겠다고 하는 딸에게)
밤 11시까지 돌아오겠다고 약속하면 가게해 줄께. 밤 11시까지 돌아오는 게 조건이야. 약속할거야?
(어제의 번역) 밤 11시까지 돌아오는 한 (밤 11시까지 돌아온다면), 콘서트에 가게 해 줄께.
I'll let you go to the concert provided (that) you get back by 11 P.M.
(새로운 번역) 밤 11시까지 돌아온다는 조건으로 콘서트에 가게 해 줄께.
I'll let you go to the concert on the condition that you get back by 11 P.M.
= I'll let you go to the concert provided (that) you get back by 11 P.M.
** 위 예문에서, '밤 11시까지 돌아온다'은, 앞으로의 일인데도,
밤 11시까지 돌아오는 건, 앞으로의 일인데도, 왜, 동사를 미래시제를 나타내는 will get 으로 하지 않고,
현재형의 get 으로 할까요?
왜, 일까요?
그건, 우리 한글문법에서도 마찬가지이기 때문입니다.
우리가 매일 쓰는 한국어에서도, 부사절안에서는 미래의 일이라고, 현재형으로 표현합니다. 우리 한국어에서요!
자, 보세요.
-> 그래서, 오늘은 '부사절안에서는 미래의 일이라도 동사를 현재형으로 쓴다'는 것을 이해해 봅시다.
자, 다음 표현들을 보세요.
1. I will come provided (that) it is fine tomorrow.
내일 날씨가 좋은 한(좋다면) 내일 올께요.
2. I'd like to play tennis tomorrow provided (that) the weather is nice.
(내일) 날씨가 좋은 한(좋다면) 나는 내일 테니스를 치고 싶어요.
3. You can borrow the money provided you pay it back next week.
다음주에 갚는 한 (갚겠다면, 갚겠다고 약속하는한, 그 조건이면) 돈을 빌릴 수 있다
4. I am playing tennis tomorrow provided it does not rain.
내일 비가 오지 않는 한(오지 않으면) 테니스 칠 것이다.
5. I'll let you go to the concert provided (that) you get back by 11 P.M.
** 위 1번, 2번 예문에서, 내일 날씨가 좋을지 안 좋을지는 모르죠. 어디까지나, 내일 날씨가 좋다면이죠.
'내일'이니까, 미래의 일이죠. 그래서, 미래시제 will 을 써서, provided that it will be fine tomorrow. 라고 해야 할 것 같은데, 그렇게 하지 않습니다.
'현재형'을 써서, provided that it is fine tomorrow. 라고 합니다.
'현재형'을 써서, provided that it is fine tomorrow. 라고 합니다.
** provided that the weather is nice. 도, 내일 날씨가 좋다면 이지만, weather will be nice. 라고 하지 않고, 동사를 '현재형'으로 써서, provided that weather is nice. 라고 합니다.
** 위 3번 예문에서도, 돈을 갚는 것은 다음주이니까, 미래시제를 나타내는 will 을 써서, provided (that) you will pay it back next week. 이라고 해야 할 것 같은데, 그렇지 않고, 동사를 현재형을 써서, provided that you pay it back next week. 라고 표현합니다.
** 위 4번 예문에서도, 내일 비가 안 오면, 이니까, provided that it will not rain. 이라고 해야 할 것 같은데, 그렇지 않고, 동사를 현재형을 써서, provided that it does not rain. 이라고 표현합니다.
** 위 5번 예문에서도, 밤 11시까지 돌아오는 것은 미래의 일이죠. 하지만, 동사를 will get 으로 하지 않고, 현재형 get 으로 표현하고 있죠.
이렇게 표현하는 이유는, 때(시간), 조건, 이유등을 나타내는 부사절안에서는 미래의 일이라도, 동사를 현재형으로 표현한다는 룰이 있기 때문입니다.
이 룰은 우리가 다음의 영어회화 표현을 외울때 많이 들었던 얘기죠.
이 룰은 우리가 다음의 영어회화 표현을 외울때 많이 들었던 얘기죠.
' 과장님이 돌아오시면 전화하라고 할까요? '
Shall I have him call you back when he comes back
** 이 표현에서, 과장님이 돌아오실 것은 앞으로의 일이죠. 10분후일수도 있고, 1시간후일수도 있죠. 즉, 미래의 일입니다.
하지만, when he will come back. 이라고 하지 않고, 동사를 현재형으로 써서, when he comes back. 이라고 말합니다.
** 그 이유는, when (...할 때) 이, '때(시간)'을 나타내는 접속사로, '....할 때' 라는 부사절을 만들기 때문입니다.
** 이 룰(문법)을 이해하는 것은 아주 중요합니다. 영어로 말하고 쓸 때도 필요하고요. 또, 토익문제에서도 잘 나오기 때문이죠. 위 2번 예문을 if 를 써서 나타내면,
I'd like to play tennis tomorrow provided (that) the weather is nice.
= I'd like to play tennis tomorrow if the weather is nice.
** if 절도, 만일 ...이면, ..한다면, 이라는 '조건'의 부사절을 만들어 주기 때문에, 부사절안에서는, 미래의 일이라도, 동사를 '현재형'을 써서 나타냅니다.
다음 내용도 참고하세요!!
그런데, 이 룰은 우리 한글문법에서도 마찬가지입니다. 우리 한글문법에서도, '...하면', '...할 때는' 등의 부사절안에서는, 미래의 일이라도, 동사를 현재형으로 말합니다.
Provided (that) the weather is good, we're going on a picnic.
(내일) 날씨가 좋기만 하면, 우리는 피크닉을 갈 것이다.
** 우리 한국말에서도, '내일 날씨가 좋을 것이면'이라고 하지 않고, '내일 날씨가 좋으면'이라고 하죠.
(날씨가) 좋을 것이다 ; 미래형
(날씨가) 좋다 ; 현재형
Shall I have him call you back when he comes back.
과장님이 돌아오시면 전화하시라고 할까요?
** 우리 한국말에서도, '과장님이 돌아올 것이면' 이라고 하지 않고, '과장님이 돌아오시면'이라고 하죠.
(과장님이) 돌아올 것이다 ; 미래형
(과장님이) 돌아오다 ; 현재형
You can borrow the money provided you pay it back next week.
다음주에 갚는 한 (갚겠다면, 갚겠다고 약속하는한, 그 조건이면) 돈을 빌릴 수 있다.
** 우리 한국말에서도, 다음주에 '갚을거면', 이라고 하지 않고, '다음주에 갚으면'이라고 말하지요.
갚을거면 ; 미래형
갚으면 ; 현재형
I am playing tennis tomorrow provided it does not rain.
내일 비가 오지 않는 한(오지 않으면) 테니스 칠 것이다.
** 우리 한국말에서도, '내일 비가 안 올거면'이라고 하지 않고, '내일 비가 안 오면'이라고 말하죠.
내일 비가 안 올거면 ; 미래형
내일 비가 안 오면 ; 현재형
여러분, 우리가 영어문법에서 '부사절'을 공부할 때, when(때), if (조건), provided that....(조건)등의 접속사가 부사절을 만들어 줄때, 부사절안에서는, 미래의 일이라도, 동사를 현재형으로 쓴다는 것, 좀 이해가 되셨어요?
우리 한글문법에서도 마찬가지임을 이해하시면 좋습니다.
다음 문장으로도 이해해 보세요.
오늘의 표현
I will call you when I get home from work tonight.
오늘 밤에 일에서 돌아오면 전화할께.
** when (..할 때)라는 접속사가 부사절을 만든다고 말합니다.
** when I will get home from work tonight. 이라고 하지 않는다.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
1. 'Today's English from Tokyo' 2348 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
5. 영어공부, 2017년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기