2017년 12월 15일

금요아침영어, '(나 없이도) Just live well 잘 살아야 해요' - 12/15(금)

Good morning everyone,

12월 15일 금요일 아침기온이 2도, 낮 최고기온이 9도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


There she goes in front me
Take my life and set me free again
We'll make a memory out of it

Holy road is at my back
Don't look on, take me back again
We'll make a memory out of it.

It isn't over unless it is over
I don't wanna wait for that
It's gonna get easier and easier somehow
but it is not today, not today

Not today
Not today
Not today


내 앞에 나타나서
나의 힘든 이 마음 잡아주며 나를 다시 자유롭게 해 주는 그녀
우리 (같이 하는 이 순간) 같이 추억을 만들어요.

(그래요, 6개월만 살고 안락사하기로 한 결심) 그게 나의 성스러운 길입니다.
하지만 그런거 잊게 해 주고, 나를 다시 원래의 나로 돌려주는 그녀

그래요, 정말 끝날때까지는 끝난게 아니죠.
그 마지막 순간 기다리고 싶지 않아요.
(그대로 인해) 제 마음은 점 점 더 편해질거예요, 편해질거예요.
(더 편하게 죽을 수 있을거예요)
하지만, 오늘은 아니예요.

(나의 마지막 날이) 

오늘은 아니에요.
오늘은 아니예요.
오늘은 아니예요.


-- 영화 Me Before You 의 주제곡, Imagine Dragons 의 Not today 가사에서 --


-> 저기 정 중앙에 겨울의 후지산이 보이시죠?


- 지난주 토요일 오전에 도쿄근교 산에서 찍은 사진!


-> 오늘 아침 금요아침영어는, 지난주에 이어서 감동적이고 아름다운 영화 'Me before you' 의 마지막 장면에 나오는 영어 대사를 소개해 드리겠습니다.

-> 여자 주인공 루이자의 설득과 노력에도 불구하고 남자 주인공 윌 (WILL Traynor) 은 안락사를 하기 위해서 스위스로 가죠. 
결국, 루이자도 더 이상 그의 결심 바꿀 수 없음을 알기에, 마지막 순간까지 같이 옆에 있어주고자 스위스로 갑니다.
물론, 윌은 루이자가 자기의 마지막 순간까지 옆에 있어주길 간절히 비라고 있었죠.

-> 드디어 루이자가 윌이 있는 병원에 나타나자, 윌이 이렇게 말하죠.

더 가까이 와 줘요.
부탁예요. 나를 봐요.
그대의 얼굴을 (가까이서) 봐야 해요

Closer.
Look at me.
Please look at me.
I need to see that face.

-> 루이자가 윌의 곁에 누워서 손을 어루만져 주면서, 마지막 키스를 해 주죠. 그때, 윌이 루이자에게 마지막 부탁을 합니다.

WILL ; (마지막 순간까지) 같이 있어 줄래요?
LOU ; 당신이 원하는 한 언제까지고 옆에 있을께요.

WILL ; Will you stay?
LOU ; For as long as you want me to.

-> 윌이 죽고나서 루이자는 윌이 꼭 가고 싶어 했던 프랑스 파리의 어느 작은 카페에 가죠. 윌이 가고 싶어 했던 바로 그 카페에요.
그리고, 윌은 죽기전에 루이자에게 편지를 썼고, 그 편지를 이 카페에 가서 읽으리고 하죠. 이 편지에는 이렇게 써 있어요.

클락 (루이자),

이 편지를 읽을 때 쯤이면 (내가 죽고나서) 2,3주후이겠죠.
(그리고) 지금쯤은 파리에 있겠죠.

Clark,

A few weeks should have passed by the time you read this.
You'll be in Paris.


(죽기전에) 말하고 싶었는데, 말하지 못한 몇가지가 있어요.
......
집에 둘아가면, Michael Lawier 변호사가 은행 계좌번호를 줄 거예요.
그 통장안에는 당신이 새로운 삶을 시작하기에 충분한 돈이 들어있어요.
너무 놀라지 말아요.
당신이 평생 아무것도 안하고 지낼만큼의 돈이 들어 있는 건 아니니까요,
하지만, 당신이 그 작은 마을에서 나와서 새로운 자유를 갖게 해 줄 만큼의 돈은 될거예요.

There are a few things I wanted to say and I could not.

When you get back home,

Michael Lawier will give you access to a bank account that contains enough to give

you a new beginning.

Don't panicking, It;s not enough for you to sit around for the rest of your life,

but it should buy you your freedom, at least from that little town.

담대하게 살아요.

(꿈을 향해) 한 발 앞으로 나가요

안주하지 말아요.

Live boldly

Push yourself

Don't settle


-> 편지의 마지막은 이렇게 끝납니다.

내 생각 너무 자주 하지 말아요.
당신이 슬퍼지는 거 싫어요.

잘 살아야 해요.

그냥 살아가는 거예요.

그냥 (한걸음 한걸음) 살아가요.

당신이 걸어가는 걸음마다 늘 곁에서 같이 걸을께요.


Don't think of me too often

I don't want you getting sad

Just live well

Just live

I'll be walking beside you every step of the way.


-> 루이자가 윌의 숨결을 느끼면서 길을 걸어가죠.

-> 그러면서 나오는 음악이 ' Not Today' 입니다.


There she goes in front me

Take my life and set me free again

We'll make a memory out of it

-----

-----


Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )

친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!

1. 'Today's English from Tokyo' 2345 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.



5. 영어공부, 2017년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기