Good morning everyone,
문법중심으로 구성해서 보내드렸고, 작년 (2021년) 10월 6일
부터는 기초회화영어 (월,화), 비지니스 이메일 영어 (수,목),
그리고 현대 시사영어 (금)로 구성해서 보내드리고 있습니다.
부터 새로운 비지니스 장면(상황)에서의 영어 이메일로
구성해서 보내드리고 있습니다.
비즈니스 장면은, 일본의 Iroha 자동차 회사(Iroha Motors)
와, 미국의 Romano Motors 가 합병을 하게 되서, 이제부터
공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로,
Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones
가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로
프로젝트를 시작하는 장면입니다.
5/11 수요일 아침영어에서는 일본측의 프로젝트 리더
Kana씨가 미국측의 Henry 에게 첫인사 메일을 보내면서 자기
소개와 함께 지금부터 같이 협력해서 일할 수 있기를 기대하며,
조만간에 온라인 회의를 하자는 내용이었습니다.
그리고, 5/12 목요일 아침영어에서는, 이 메일에 대한 Henry 씨의
씨가 일정과 시간을 제안하면 검토해 보겠다는 내용이었습니다.
그리고, 5/18 수요일 아침영어에서는, Kana씨가, 온라인 회의를
미국 시간으로 4일 월요일이나 5일 화요일 16:00 시에 하면
어떤지 일정과 시간을 제안하는 내용이었습니다.
(5/25) 수요일에는, 프로젝트의 일본쯕 리더인 Kana씨가
미국팀원들 전원에게 보내는 첫 인사 이메일 내용이었고,
(5/26) 목요일에는, 이메일에 대한 미국측의 Henry로
부터의 미국팀도 최선을 다할 것이라는 답장이었습니다.
(6/1) 수요일에는, 이 Henry 의 메일에 대한 Kana씨의
답장이었습니다.
오던 거래처에 사내인사이동으로 새 부서로 옮기게
되었음을 알리면서, 새 담당자를 소개하는 내용이었습니다.
(6/8)수요일에는, 이 이메일에 대한 Frank 의 답장으로,
같이 일할 수 없게 되서 아쉽고, 바쁘겠지만, 후임자를 소개
해 주면 좋겠다는 부탁을 하는 내용이었습니다.
(6/9) 목요일에는, 이 frank 부탁에 대한 Kana 씨의
답장이었습니다.
(6/15) 수요일에는, 전날 철야작업으로 아침영어를
발송 못 했고요.
(6/16) 목요일에는, 지금까지 일하던 부서를 떠나는 과정에서,
소개했습니다.
(6/22) 수요일에는, Kana씨가 합병으로 인해서 지금까지
일했던 부서를 떠나면서 부서의 동료들에게 작별인사를 하는
내용이었습니다.
(6/23) 목요일에는, 이 Kana씨의 작별 이메일에 대해서,
Kana씨의 부하였던 David가 많은 것을 가르쳐 주셔서
감사했다는 답장을 하는 내용이었습니다.
(6/29) 수요일 어제는, 이 David 의 메일에 대한 Kana씨의
답장이었습니다.
지난주 목요일 (6/30) 아침영어는, 'Project S'를 본격적으로
시작하기 위해서 일본쯕과 미국측팀 전원이 참석하는 첫
온라인 미팅 (kick-off meeting) 일정을 잡기 위해서 일본쯕의
팀장 Kana씨가 일본/미국 팀원들에게 참석가능한 날짜를
스케줄러에 표시해 달라는 메일을 보내는 내용이었습니다.
7/6 수요일에는, 이 메일에 대한 Henry씨의 답장이었습니다.
7/7 목요일에는 이 Henry씨의 메일에 대한 Kana씨의
답장으로, Henry씨가 16일 (월요일)주에 18일 수요일만 제외하고
시간이 된다는 제안에 대해서, Kana씨도 그 주에 월, 화, 금요일
지난주 수요일 (7/13)에는, Kick-off 미팅 날짜를 미국 달라스 시간으로
16일 (월), 일본 동경시간으로 17일 (화)로 정했음을 팀원 모두에게
알리는 메일이었습니다.
지난주 목요일 (7/14)에는, 단어 'due 의 '(언제/몇시게) (도착/출산) 예정인,
(언제/몇시에)(월세/청구성등의) 지불예정인' 대해서 공부했고, 그리고,
일단 회의의 예정한 날짜와 시간을 변경하거나 재조정할 때 사용하는 단어,
postpone (연기하다), reschedule (날짜를 변경하다) 에 대해서 공부했습니다.
-> 자, 오늘은, 동경의 Kana씨가 17:00 시부터 시작하기로 한 회의 시간을
부득이한 사정으로 1시간 늦춰야 한다는 메일을 미안한 마음으로 모든
팀원에서 보내는 내용입니다.
Subject: Time change : Kick-off meeting
----------------------------------------------------------
Hi all,
Sorry for the last-minute change, but we would like to
delay the starting time by one hour to 18:00.
18:00 on Mon 16 in Dallas
(08:00 on Tues 17 in Tokyo)
This seems to be the only available slot for everyone.
The reason for this change is that I've been asked to
attend a board meeting in Tokyo, and my schedule
conflicts with this meeting.
I ask for your kind understanding.
Regards,
Kana
< 단어와 표현 >
1. Sorry for the last-minute change, but we would like to
delay the starting time by one hour to 18:00.
(미팅 시작시간의) 바로 직전의 변경 죄송합니다만,
시작시간을 (17:00에서) 18:00 으로 1시간 늦추고자 합니다.
** the last-minute ..... 바로 직전의, 마지막 순간의
- be called off at the last-minute 마지막 순간에 취소되었다
- until the last-minute 마지막 순간까지
** by one hour, (17:00 -> 18:00) '1시간의 차이/변경'
2. The reason for this change is that I've been asked to attend
a board meeting in Tokyo, and my schedule conflicts with this meeting.
이 변경의 이유는, 도쿄에서 중역회의에 참석하라는 지시가 있었고,
제 일정이 이 회의와 중복되기 때문입니다.
** a board meeting, 이사회, 중역회의
자, 이 단어 board 가 여러 장면에서 많이 사용되고 있으므로, 오늘 좀 자세히 알아볼까요?
board (명사), 가장기본적인 뜻은 1. (벽, 마루, 갑판용의) 널판지의 의미, 그리고,
판으로 만든 테이블둘레에 여러사람이 모여서 이루어진다는 의미에서,
2. 위원회, 라는 뜻으로도 많이 쓰이고, 3. 식사의 뜻으로도 많이 쓰이고,
4. blackboard (교실의) 흙판등의 합성어로도 쓰입니다.
1. (벽, 마루, 갑판용의) 널판지의 의미
- a bulletin board 게시판
- a drawing board 제도판
2. (조직, 회사의)위원회, 중역회
- a board member 역원, 이사
- a board of directors 중역회
- a board meeting 중역회의, 이사회의
3. (유료의) 식사
- Room and board $100 weekly 식사포함해서 주 100달러 (하숙집의 광고)
숙어:
across the board (부) 전면적으로, across-the-board 일률적으로
- ask for a 5% pay raise across the board 일률적으로 5 퍼센트 임금인상을 요구하다
- an across-the-board pay raise 종업원전원에 대한 일률적인 임금인상
그리고, 또 한가지 뜻으로 쓰이는 것이,
board (동사), (비행기, 배, 열차, 버스등에) …에 탑승하다/승선하다/승차하다
- boarding gate 탑승구
- boarding pass = boarding card 승차권
- What gate are we boarding through? 우리의 탑승은 몇번gate입니까
- Flight 007 will be boarding shortly 007편은 곧 탑승을 시작합니다
** conflict (명) 1. (무력등을 동원한) 충돌, 분쟁, 2. (의견의) 대립, 격돌
conflict (동) ...와 충돌하다, (회의 일정등이) 겹치다, 중복되다
delay the starting time by one hour to 18:00.
(미팅 시작시간의) 바로 직전의 변경 죄송합니다만,
시작시간을 (17:00에서) 18:00 으로 1시간 늦추고자 합니다.
(ytkim5@yahoo.co.kr) 로 '신청합니다/추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다. (무료입니다).
댓글 없음:
댓글 쓰기