2009년 5월 15일

'아니, 그런걸 믿다니, 제 정신야? ' 를 영어로 하면? - 5/15(금)

Good morning all,
 
'Today's English from Tokyo' 의 김 윤태 입니다.
제1부 - 아침에 시간 없으신분을 위해
제2부 - 더 공부하실 분을 위해
제3부 - 우리의 아름다운 사랑과 마음을 위해

***************  영어는 21C 필수!  ***************
아침30분의 작은 습관의 실천이 인생의 기적을 만든데요
**************** Yes, you can ! ****************
  
Seq 140 ( unit 9  to부정사 ) : lesson 26 ; 'to부정사 부사적 용법 - 판단의 근거' part 1.
 
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
 
답; You must be crazy to believe such a thing!
 
설명; 말하는 사람이 ' you must be crazy' (너 미쳤음에 들림없어) 라고 상대를 평가하고 있는데,
그렇게 평가,판단하는 근거'to부정사' (to believe such a thing - 그런걸 믿다니)가 나타내주는 표현.
'to부정사' 가 - '판단의 근거' 를 나태내는 '부사적 용법'
 
예문1(외우기) You are so foolish to marry such a guy!  그런 남자와 결혼하다니,
예문2(외우기) You were very nice to come to my patry   제 파티에 와 주시나니,

You have a great day today!
 
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어
   
[ 오늘은 'to부정사'가 '판단의 근거'를 나타내는 '부사적 용법' 이해하고 써 먹기! ]
[ 영문법, 무조건 암기하지 말고 정확히 이해하면, 안 까먹고, 곧 회화로! ]
   
1. 'to부정사 부사적 용법'에서 'to부정사'가 '판단의 근거'를 나타낸다는게 뭐예요?
 
You must be a genius to understand that -> 니가 그걸 이해하고 있다니, 천재임에 틀림없구나! 
You were careless to make such a mistake -> 니가 그런 실수를 하다니, 너 부주의했어!
 
; 이 예문을 잘 보면, 말하는 사람이 상대(you)를 평가, 판단하고 있죠 
 
(나는), 당신은 '천재임에 틀림없어'라고 판단, 평가하고 있고,
(나는), 당신은 '부주의 했다' 고 판단, 평가하고 있죠.
 
뭘 근거로 이렇게 판단, 평가 하고 있어죠?
' to understand that - 그걸 이해하고 있다니/있는걸 보니까',
' to make such a mistake - 그런 실수를 하다니/하는걸 보니까' 
 
아시겠죠! 'to부정사' (여기서는 to understand that, to make a such mistake) 가 '말하는 사람(주어)' 이
상대(you)를 그렇게 평가, 판단하는 '근거'를 나타내고 있다는것을!
 
'이 표현의 특징' 은? '..임에 틀림없다' 의 뜻을 나타내는 조동사 ' must be...' 가 많이 쓰이고, 또 하나는
'인물평가를 나타내는 형용사'가 많이 쓰인다는 것이죠. 
 
조동사 -> must be...; ...임에 틀림없다 ]
 
'인물평가(人物評價)를 나타내는 형용사' 는 어떤것이 있을까요? 
 
kind (친절하다)            -> You are kind to do... ...하는걸 보니, 당신은 친절하시네요
good,nice(착하다)       -> You are good[nice] to do... ...하는걸 보니, 당신은 착하시네요
polite(정중하다)           -> You are polite to do... ...하는걸 보니, 당신은 정중하시네요
honest(정직하다)         -> You are honest to do... ...하는걸 보니, 당신은 정직하시네요
rude(무례하다)            -> You are rude to do... ...하는걸 보니, 당신은 무례하시네요
brave(용감하다)          -> You are brave to do... ...하는걸 보니, 당신은 용감하시네요
smart(똑똑하다)          -> You are smart to do.... ...하는걸 보니, 당신은 현명하시네요
clever/wise(현명하다) -> You are clever/wise.. ...하는걸 보니, 당신은 현명하시네요
foolish(어리석다)         -> You are foolish to do... ...하는걸 보니, 당신은 바보같네요.
silly/stupid(우둔하다)   -> You are silly/stupid to do... ...하는걸 보니, 당신은 우둔하네요
careless(부주의하다)   -> You are careless to do.... ...하는걸 보니, 당신은 부주의 하시네요
 
lucky(운이좋다)            -> You are lucky to do.... ...하다니, 당신은 운이 좋으시네요
fortunate(운이좋다)       -> You are fortunate to do.... ...하다니, 당신은 운이 좋으시네요
 
예문1) You are so nice to help me 저를 도와주시다니, 참 친절하시네요
예문2) You must be happy to be able to continue your work in such a pleasant surroundings
 
여기서, (내가) '당신이 친절하다(nice)'고 평가하는 근거는? 나를 도와주는걸 보니까 ( to help me )!
여기서, (내가) '당신은 행복함에 틀림없다' 고 판단하는 근거는? 좋은 환경에서 일 계혹할 수 있는걸 보니까
( to be able to work in such a pleasant......)
 
2. 이런 표현은 한글문법에도 다 있는 것임을 이해하면, 안 까먹고, 회화력도 2배로!
 
이렇게 'to부정사'가 '...임에 틀림없다'라는 표현과 같이 쓰일때, 아니면, 인물을 평가하는 형용사와 같이
쓰일때는, 자연히, 말하는 사람의 '판단, 평가'의 근거를 나타내는 뜻으로 쓰인다는건, 우리 한글문법에도
다 있는 거예요!  그러니까, 
 
한글동사 '알다' 가 [..임에 틀림없다] 와 함께 쓰이면 -> '알다니, 아는걸 보니' 라고 활용 / to know
한글동사 '이해하다' 가 [..임에 틀림없다] 와 함게 쓰이면 -> '이해하다니, 이해하는걸 보니' 라고 활용 / 
to understand
한글동사 '돕다'가 [인물평가 형용사 'kind'] 와 함께 쓰이면 ->'돕다니, 도와주느걸 보니' 라고 활용 /
to help
 
Jina must be honest to say so 그렇게 말하는걸보니까, Jina는 정직함에 틀림없어
You are very nice to help the old 나이드신분들을 돕다니, 당신은 참 친절하시네요
 
[ 여러분, 영어 문법에서 'to부정사'는 '동사의 활용'입니다. '동사의 활용'은 우리말에도, 영어에도,
일본어에도, 중국어에도 다 있는겁니다. 'to부정사'앞에 뭐가 있는지 잘 보시면, '명사적'으로
쓰이고 있는지, '형용사적'으로 쓰이고 있는지, '부사적'으로 쓰이고 있는지, 알수 있어요!
그리고, 부사적으로 쓰일때, '목적'인지, '감정의 이유'인지, '판단의 근거'인지, '결과'인지 알 수 있어요!]
 
{ 추가 예문들 }
 
1. She is very smart to solve the problem 그 문제를 풀다니, 그녀는 정말 똑똑해요
2. Jane is so kind to help the children but I am not.
3. You must be crazy to believe such a thing 아니, 그런걸 믿다니, 제정신야?
4. You were very nice to come to my party
5. Mary was careless to say that
6. You are so foolish to marry such a guy
7. You were wise to consult to your parents
 
( 다음주 월요일은 'to부정사 부사적용법 - 판단의 근거' 표현 part 2 를 공부합시다 )
  
제3부 : 아름다운 팝송영어 한마디!
 
You gave me hope when I needed someone near.
 
제가 가까이에 누군가를 필요로했을때 그내는 내게 희망을 주었어요!
 
-- I'll always love you, sung by Taylor Dayne -- 
 
오늘의 좋은 말 한마디!
 
Mind control - 나로 인해 세상이 빛난다고 생각하라 "
즉, 이 세상의 모든 것을 긍정적으로 봐야된다. 그러면, 모든 생활이
진짜 윤택하게 되는데 부정적으로 생각하면 끝이 없다.
--- 현 KTF 부사장 조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---

안내
1. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
 
2. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 :
http://www..canspeak.net


180° 달라진 야후! 메일
여러 개의 메시지를 동시에 확인? 새로운 야후! 메일의 탭으로 가능해집니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기