Good morning all,
' Today's English from Tokyo ' 의 김 윤태 입니다.
******** Leave nothing undone! **********
아침30분의 작은 습관의 실천이 인생의 기적을 만든데요
********** Yes, you can! ***********
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
(아침에 시간 없으신 분을 위해)
(아침에 시간 없으신 분을 위해)
답; I must have[get] my hair cut.
설명; 우리말로 '머리를 깍았다' 를, 미국사람이 들으면, '자기가 자기 머리를 깍다'
가 됩니다. 영어로는 '(미용실에서 미용사에게) 머리를 깍아 받다' 로 정확히 표현하는데,
이때 have/get + 목적어 + 과거분사 ' 로 (전문가에게)...해 받다 ' 로 표현합니다.
그래서, 머리를 깍다는 꼭, ' have my hair cut ' 로 표현합니다.
자세한 것은 제2부를 참고하세요.
예문1 I had a new suit made last month
예문2 He had his wallet stolen
You have a good day today!
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어
Seq 183 ( unit 11 분사 ) : lesson 11 < have/get + O + 과거분사 ) >
[ have/get + 목적어 + 과거분사 표현 공부하기! ]
[ 영문법, 무조건 암기하지 말고, 정확히 이해하면, 안 까먹고, 곧 회화로도!]
1. ' have/get + 목적어 + 과거분사 ' 로 쓰이는 have, get
(1) I had my hair cut at a famous beauty salon
(2) I got my fingers caught in the train doors
(3) Have your essay finished by tomorrow!
나는 유명한 미용실에서 머리를 잘라 받았다 (우리말로 = 잘랐다)
나는 기차문에 손이 끼였다
작문을 내일까지 끝내세요 ( 작문이 끝내어 지다 )
설명> 우리말의 '나는 머리를 잘랐다' 는 미국사람들이 들으면, ' 자기가 자기
머리를 스스로 잘랐다' 가 됩니다. 사실은, (미용실에서, 미용사에게) 잘라 받은거죠!
그래서, 영어에서는 '나는 내 머리를 잘라 받았어요' 라고 표현하고, 이때는
I had my hair cut at a famous beauty salon.
또, '기차문에 손이 꼈다' 표현도, (내가 원하지 않지만, 어떻게 하다보니까)
' 손가락이 기차문에 껴졌다 ' 로
I got my fingers caught in the train doors.
또, 나는 자갑을 도둑맞았어요. ( 당하다 )
He had his wallet stolen.
' have/get + 목적어 + 과거분사 ' 표현은, (1)처럼 (전문가에게)..를 해 받다.
(2)번처럼 (본인이 원하지 않는 것을) ...해 당하다, (3)번 처럼 ..를
끝내다 의 뜻으로 많이 쓰입니다. have 와 get의 차이는 별로 없지만,
get이 좀더 구어체에서 쓰는 표현이고, ' (전문가에게)...를 해 받다' 의 표현은
have 를 많이 씁니다. 다음 예문들에서 더 공부해 보세요.
[ have + 목적어 + 과거분사 ] (전문가에게) ...해 받다, ...를 시켜서 ..해 받다
I had a new suit made last month 지난달 새 양복을 맞췄다 (양복점에서 맞춰 받았다)
He had his shoes shined 그는 그의 구두를 닦게 했다 (닦아 받았다)
When did you last have your hair cut? (미용실에서 미용사에게) 머리를 깍아 받다
I must get my hair cut 머리를 깍아야 되요
Why don't you have your paper printed? 논문을 인쇄하는 것이 어떻습니까?
I had a letter written for me 나는 편지 한통을 대필해 받았다
I had my composition corrected 내 작문을 선생님에게 고쳐 받았다
I had my bicycle fixed[repaired] yesterday 어제 내 자전거를 고쳐 받았다
Where can I get this repaired? 이거 어디에서 수리 받을 수 있어요?
[ have/get + 목적어 + 과거분사 ] ...를 당하다, ....되다
I had[got] my passport stolen in Rome 로마에서 내 패스포트를 도둑 맞았다
I had my hat blown off 바람에 모자를 날려 버렸다
We got our roof blown off in the gale 강풍에 지붕이 날라갔다
[ have/get + 목적어 + 과거분사 ] ...를 해 버리다(끝내다)
She had little money left in her purse
Have your work done by noon 정오까지 일을 다 끝내시오
I want to get my work finished by noon 나는 정오까지 내일을 끝내고 싶다
추가설명>
1. 우리말에서는 '양복을 새로 했다' 와 같이 자기가 만들어 입은 것처럼
표현 할 때가 많은데, 영어에서는 '남에게 만들게 해서 입은 것' 으로
표현함을 꼭 기억하세요.
[ 여러분, 우리말의 '머리를 깎다' 는 사실은 '내가 내 머리를 스스로 깍다' 라는 뜻이 되니까, 영어에서는,
분명히, '(미용사에게) 내 머리를 깍아 받다' 라고 표현함을 기억하세요. 과거분사를 씁니다.]
{ 추가 예문들 }
The reckless driver was stopped for speeding at
nearly 100 mph in his Porche. He was fined 100
pounds and had his driver's license suspended.
그 무모한 운전사는 자기의 포르쉐을 타고 100마일 가까운
속도를 내다가 잡혔다. 그리고 벌금 100파운드를 물고,
운전면허증은 정지당했다
단어>
reckless ; (형) 무모한, 분별없는 ; reckless driving 무모한 운전
speed ; (명) 속도 (동) 스피드를 내다, 스피드 위반을 하다
(여기에서, speeding은 '스피드를 내서 달리는 것' 의 뜻으로, 동명사)
mph ; miles per hour 시속....마일
in his Porche ; 여기서 in 은 (택시나 승용차를).. 타고, (버스나 기차는 ) on
suspend ; (동) ..를 일시 정지하다
제3부 : 아름다운 팝송영어 한마디
(소리내어 3번 외워 보세요)!
I owe you the sunlight in the morning and the nights of all
this loving that time cannot take away.
아침의 햇살과 시간도 빼앗아 갈 수 없는 저녁의 사랑을 나는
당신에게 빚지고 있어요!
( 남편의 사랑에 한없이 고마워하는 아내에게, 아직도 당신에게
해주고 싶은게 너무도 많다고 남편이 말하는 노래 )
-- I.O.U , sung by Carry & Ron --
오늘의 좋은 말 한마디!
" Sincerity - 비즈니스의 핵심은 일이 아닌 사람이다"
똑같은 물자, 똑같은 브랜드, 이렇게 조건은 모두 똑같은데
어떤 사람 눈에는 보이고, 어떤 사람 눈에는 안보였던 것이다.
그래서 비즈니스의 성공과 실패는 철저하게 사람에게 달렸다.
--- 현 KTF 부사장 조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---
안내
1. 제 블로그의 '검색' 기능
알고 싶은 영어 단어나 표현을 치고 검색하면 지금까지
공부한 많은 예문을 통해서 찾으실 수 있습니다.
이용해 보세요!
2. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
3. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 : http://www.canspeak.net
홈페이지 : http://www.canspeak.net
한글판 : http://tek.canspeak.net
일본어판 : http://tej.canspeak.net
180° 달라진 야후! 메일
여러 개의 메시지를 동시에 확인? 새로운 야후! 메일의 탭으로 가능해집니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기