2009년 10월 19일

' I heard what he said ' 의 what he said ? - 10/19(월)

Good morning all,
 
Today's English from Tokyo 의 김 윤태입니다.
우리 같이 힘찬 월요일 아침, 힘찬 한 주 만들어요!
 
*******     I have a dream!    ********
내 꿈이 저기 있는데, 내가 이럴 겨를이 없어!
*******  저에게는 꿈이 있어요!  *******
 
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
(아침에 시간 없으신 분을 위해)
 
I heard his story          -> 그의 얘기를 들었다      (명사로서 목적어 역할)
 
I heard what he said   -> 그가 한 말을 들었다     (명사절로서 목적어 역할) ( 여기서 what은 관계대명사 )
 
I heard what he said   -> 그가 무슨 말을 했는지 들었다 (명사절로서 목적어 역할) ( 여기서 what 은 의문사 )
 
설명> 한국어에서도, 영어에서도 타동사의 목적어로 명사 나 명사절이 옵니다.
his story 는 명사로서 타동사 know 의 목적어로 쓰인 것, what he said 는 명사절로서 타동사 heard의 목적어로 쓰인 것
 
자세한 것은 제2부를 참고하세요.
 
오늘의 좋은 말 한마디!
 
" Coaching - 나만의 스승을 만들어라'
 
  배짱
 
배짱은 추진력과도 통한다. '아, 저 사람 배짱 좋다'는 말은 과감하게
위험을 감수해낸다는 말도 된다. 고통이 없으면 얻는 것도 없다.
 
---  조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---
 
You have a good day today!
 
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어
 
Seq 250 ( unit 14 명사절 ) : lesson 1 < 명사절이 뭐예요? 왜 알아야돼요? 한글에도 다 있어요? >
 
1. 명사절의 개념
 
a. 명사절이 뭐예요?  답> 절(주어, 동사가 있는 문장)이 문장에서 명사처럼 주어, 타동사의 목적어로 쓰이는 것.
b. 왜 알아야 돼요?    답> 영어회화에서 꼭 필요하니까요!
c. 한글에도 다 있어요? 답> 예, 한국어에서도 명사절 모르면 한국어 전혀 할 수 없어요.
 
자 보세요!
 
2. 한글과 영어에서 명사, 명사절이 타동사의 목적어로 쓰이는 경우
 
(한국어) 나는 그 답을 모릅니다.                            -> (영어로 하면?)  I don't know the answer.     -> 명사로서 목적어 역할
(한국어) 나는 그가 한 말을 모르겠어요.                -> (영어로 하면?) I dont know what he said.    -> 명사절로서 목적어 역할
(한국어) 나는 그가 무슨 말을 했는지 모르겠어요  -> (영어로 하면?) I don't know what he said.  -> 명사절로서 목적어 역할
 
3. 한글과 영어에서 명사, 명사절이 주어로 쓰이는 경우
 
(한국어) 그 답은 맞아요             -> (영어로 하면?)  The answer is correct.                 -> 명사가 주어역할
(한국어) 그가 한 말은 맞아요      -> (영어로 하면?)  What he said is correct.             -> 명사절이 주어역할
 
참고>
 
I don't know what he said   -> 이 what을 관계대명사로 보면 ( the thing which....) 로 선행사를 포함하고 있다고 말 합니다.
 
I don't know what he said   -> 이 what를 의문사로 보면 '의문사가' 명사절을 이끈다고 말 합니다.
 
4. 한글에서도, 영어에서도 '의문사'는 다 명사절을 이끕니다.
 
when, where, why, how, who, whom, which, whose 
 
그가 무엇을 하는지 -> what he does         -> I don't know what he does
그가 어디에 사는지 -> where he lives       -> I don't know where he lives
그가 언제 올지  -> when he comes          -> I don't know when he comes
그가 누구인지  -> who he is                     -> I don't know who he is
.....
 
[ 여러분, '명사절'이라는 것은 한국어, 일본어, 중국어, 영어회화에서 다 필요한 것입니다! ]
 
{추가 예문}
 
I heard his story          -> 그의 얘기를 들었다      (명사로서 목적어 역할)
 
I heard what he said   -> 그가 한 말을 들었다     (명사절로서 목적어 역할) ( 여기서 what은 관계대명사 )
 
I heard what he said   -> 그가 무슨 말을 했는지 들었다 (명사절로서 목적어 역할) ( 여기서 what 은 의문사 )
 
안내
 
1. 친구에서 소개하기
친구 메일 주소를 제게 보내주시면, 친구에게도 매일 아침 자동으로 배달됩니다.
 
2. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
 
3. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 :
http://www.canspeak.net


180° 달라진 야후! 메일
알아서 척척! 새로운 야후! 메일은 새로운 메일이 도착할때 마다 새 메시지를 받아온답니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기