2011년 4월 27일

'(차 하실래요?) 글쎄요, 오히려 커피로 하고 싶어요' 를 영어로 하면? - 4/27(수)

Good morning all,
 
4월 27일, 수요일 아침입니다. 오늘도 맑은 햇살로 시작하는 도쿄의 아침입니다!!!
영어 회화, Yes, you can!
 
토요일 저녁 영어교실은 4/30, 5/7일 2주간 쉬고, 5/14일 재개합니다.
 
어제 배운 표현이?
 
You don't have to attend the meeting. (바쁘시면) 회의에 꼭 참석할 필요는 없어요.
You don't have to attend the meeting ( if you are busy ).
You don't have to attend the meeting.
 
오늘의 영어 한마디
( ....하기 보다는 오히려 I would rather... )
 
(차 하실래요?) 글쎄요, 오히려 커피로 하고 싶어요 : Well, I would rather have coffee.
 
-> 여러분, 토요일 저녁에 여자 친구한데 이렇게 물어봅니다. 
    영화보러 가고 싶어요? 아니면, 테레비 볼래요? 그러니까, 이렇게 대답하죠.
    글쎄, (영화보러 가기보다는) 오히려, 집에서 TV 보고 싶어요.
 
   A : Do you want to go to the movies, or do you want to watch TV?
       = Do you want to go to the movies, or would you rather watch TV?
 
   B : Well, I would rather watch TV at home.
        = Well, I want to watch TV at home.
 
   여러분, 우리가 두가지 행동중의 하나를 선택할 때 쓰는 말로, ...하기 보다는, 오히려 ...하는
   쪽이 좋을 것 같아요 라고, 말할때의, 우리말의 오히려 가 영어로 rather 입니다.
 
   영어회화에서, 뭔가의 선택을 해야하는 상황에서, I would rather do(원형동사)....가 많이
   쓰이는데, 뜻은 ' 저는 오히려...쪽을 하고 싶어요'. 라고 '오히려'를 강조하는 표현입니다.
 
   A : Can you open the window, please?   창문 좀 열어주실래요?
   B : I would rather not. I am cold.   저는 (오히려) 열고 싶지 않아요. 나는 추워요.
        = I would rather not open the window. I am cold.
 
-> rather 는 'A 와 B 중, 오히려 어느쪽'을 나타내므로, 보통 rather than... 으로 많이 쓰이죠!
 
   I like peaches rather than apples. 나는 사과보다는 (오히려) 복숭아를 더 좋아해요.
 
   I would rather go out than stay home. 나는 집에 있기보다는 오히려 나가고 싶어요.
 
-> Basic Grammar in Use  - unit 36 참고
    
관련 표현들
 
A : Would you like some tea?   차 드릴래요?
B : Well, I would rather have coffee if you have some.
                                                글쎄요, 저는 오히려 커피를 마시고 싶어요. 있으시면.
 
A : Do you want to go out? or would you rather stay home?
                                                  외출하고 싶어요? 아니면, 오히려 집에 있고 싶어요?
B : I would rather stay home.  저는 오히려 집에 있는 쪽이 좋을 것 같아요.
 
    = I would rather stay home than go out. 나가기 보다는 오히려 집에 있고 싶어요.
    = I want to stay home. I don't want to go out.
 
A : Shall we have dinner now, or would you rather have it later?
                                           우리 지금 저녁 먹을까요? 아니면, 오히려 나중에 먹을래요?
 
   ** Shall we...?  는 우리...할까요? 라고 제안할때 쓰는 표현.
 
B : I am not hungry now. so I would rather have it later.
                                              지금 배 안고파요. 그래서, 오히려 나중에 먹고 싶어요.
 
  = I would rather have dinner later than have it now. 
                                                  저녁을 지금 먹기 보다는 오히려 나중에 먹고 싶어요.
  = I want to have dinner later, not now.
 
< 이 표현도 외우세요 >
 
-> Would you like a glass of iced tea, or would you rather have water?
                                                       아이스티 한잔 하실래요? 아니면 오히려 물로 하실래요?
 
Have a nice day today! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr" 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. 토요일 저녁 주말 영어교실 안내 :
자세한 내용은, http://www.canspeak.net  ' 안내사항' 을 참고하세요!
 
2. Today's English from Tokyo 633번째 아침 메일입니다.( since 2008/10/24 )
3. Blogs : http://www.canspeak.net (Korean). http://tej.canspeak.net (Japanese)
 
4. 영어공부, 올해는 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기