2012년 3월 8일

'이 계약은 2015년 5월까지 유효합니다'를 영어로 하면? - 3/8(목)

Good morning everyone, 
 
3월 8 목요일, 아침 기온이 8도, 낮 최고 기온이 11도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
 
어제 배운 표현이?
 
We need them ASAP. 그거 가능한 한 빨리 필요합니다.
We need them ASAP.
We need them ASAP.
 
Today's English expression
( 회사내 커뮤니케이션 - 계약서의 작성 과 수정 )
 
이 계약은 2015년 5월까지 유효합니다.  : This contract is valid until May 2015.
 
-> 여러분, 계약서는 기간이나 조건등을 정확히 정해야지요. 계약서 작성에 필요한 여러
    표현을 알아봅시다.
 
 We would like to make an exclusive agreement with you. 
                                      귀사와 독점 계약을 맺고 싶습니다.
 
    ** exclusive agreement 독점 계약
 
 We might have to cancel the contract with you. 
                                           귀사와의 계약을 취소해야 할지도 모릅니다.
 
 We would like to make some changes on the first draft of the contract.
                                                    계약서 초안에 수정을 하고 싶습니다.
 
 여러분, 계약을 맺거나, 취소 또는 수정이 필요한 경우의 표현들입니다. 아래 표현들도
 참고해서 알아 두세요!
 
관련 표현들
 
 How long is the contract?   계약기간은 어느정도 입니까?
 
 When will the contract terminate?  계약은 언제 만료 됩니까?
 
 When is the renewal date?  계약 경신일은 언제 입니까?
 
   ** renew 경신하다
 
 We would like to sign a one-year contract.  
                                                        1년 계약을 하고 싶습니다.
 
< 이 표현도 외우세요 >
 
-> We finished making the draft.  초안 작성을 끝냈습니다.
 
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr" 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. Today's English from Tokyo 864번째 아침 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. Blogs : http://www.canspeak.net (Korean). http://tej.canspeak.net (Japanese)
 
3. 영어공부, 올해는 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기