2012년 8월 6일

'(비지니스영어) 다른 (재료)공급원을 찾아보는 게 좋을지도 모르겠어요'를 영어로 하면? - 8/6(월)

Good morning everyone,
 
8월 6일 월요일, 아침기온이 27도, 낮 최고기온이 31도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
 
영어 잘 하려면 : 매일 3번 큰 소리로 말하고, 써 보기 (눈으로만 읽지 않기)!!
 
Today's English expression
( 비지니스영어 - 동료에게 어드바이스 해 줄때 )
 
다른 (재료)공급원을 찾아 보는 게 좋을지도 모르겠군요.  :
 
               You might want to look for different sources.
 
-> 여러분, 단어 source 는 원재료나 부품등의 공급원(처)를 말할 때 많이 씁니다.
     위 문장은 재료의 공급원을 찾는 동료에게 '다른 공급원을 찾아보는 게 어때요?'
     라고 어드바이스 할 때, You might want to.....라는 표현을 써서,
     '... 해 봐요' 라는 단정적인 어조를 피하고,  '.....해 보는 게 좋을지도 몰라요'  라고,
     상대에게 정보를 어드바이스 해 줄 때 쓰는 표현입니다. 여기서 포인트는 조동사   
    might 를 쓰는 건데, may 를 써도 됩니다. 조동사 may/might  는 '...일지도 모른다'
    로 아직 확실하지 않음을 나타내는 조동사이죠.예를들어,
    It might rain. ( 비가 올지도 모른다 ).
    그래서, You might want to... 를 직역하면, '너는 ...하고 싶어 할지도 모른다' 이지만,
    You'd better....( 너는 ...하는 편이 좋다 ) 보다도, 더 부드럽게 '...해 보라'고 어드바이
    해 주는 표현이 됩니다. 자, 예문을 보세요.
 
  A : Blue Leaves can only supply us with 6 tons of the raw material.
  B : You might want to look for different sources. Have you tried
       Pacific Links and Plus Micro?
 
  A : 블루리브즈 회사가 우리에게 원재료를 6톤밖에 공급할 수 없어요.
  B : 다른 공급원을 찾아보는 게 좋을지도 모르겠네요. 페시픽 링크스와 플러스 마이크로
       는 시도해 봤어요?
  
  ** supply A(사람) with B(물건) ... ; A 에게 B를 공급하다. 제공하다.
  ** look for ; ...를 찾아보다
  ** raw material ; 원재료
  ** source ; (재료, 부품의) 공급처(원)
 
  You'd better go now.  지금 가는 편이 좋아요. (조금은 단정적인 어조)
 
  You might want to go now. 지금 가는 게 좋을지도 모르겠어요.  
    
위 예문을 이메일에서 표현해 보면?
 
 Hi Zack,
 
 Regarding the issue of Blue Leaves only being able to deliver 6 tons,
 I was thinking you might want to look for different sources.
 I recommand you look into Pacific Links and Plus Micro.
 Hope this helps.
 
 Best,
 Johnny Five
 
 젝,
 블루리브즈가 6톤밖에 납품할 수 없다는 건에 대해서 입니다만, 다른 공급원을 조사해
 보는 게 좋을 지도 모른다고 생각해서 이메일 드립니다.
 페시픽 링크스와 플러스 마이크로를 찾아볼 것을 추천합니다.
 이 정보가 도움이 되기를 바랍니다.
 
  ** Regarding ; ...에 관해서 입니다만,....이라고 이메일 첫문장에 많이 씁니다.
  ** deliver ; (동) 배달하다, 납품하다
   ** look into... ; ...를 조사하다
   ** I was thinking..... ; 이라는 표현을 써서, '...라는 생각이 들어서요'라고 자신의
       의견을 최대한 부드럽게 표현하고자 쓴 표현.
   
< 이 표현도 외우세요 >
 
->  You might want to look for another company ( that can source the material ).
 
        (재료를 제공할 수 있는) 다른 회사를 찾아보는 게 좋을지도 모르겠어요.
 
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr" 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. Today's English from Tokyo 966번째 아침 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. Blogs : http://www.canspeak.net (Korean).
 
3. 영어공부, 올해는 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다

댓글 없음:

댓글 쓰기