2013년 3월 1일

'Tell Laura I love her' by Ray Peterson - 3/1 (금)

Good morning everyone,
 
3월 1일 금일, 아침기온이 10도, 낮 최고기온이 16도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
 
아, 신나는 금요일이다~! ( TGIF~! ).

3월의 첫날인 오늘 아침, 여기 도쿄는 아침 기온이 10도로 아주 포근한 아침입니다.

이번주, 저는 월요일부터 일주일 내내 아주 바빴습니다. 그래서, 오늘 금요일이 더 기다려졌습니다.

이번주는, 저희 회사 미국 개발부에서 3명이 와서 여기 소프트뱅크 고객과 월요일부터 오늘까지 매일, 아침 
9시반부터 - 오후 5시까지 회의를 진행중입니다. 현재 제가 맡아서 진행중인 프로젝트에서, 제작년부터 개발을 
시작해서 (개발기간이 거의 1년반이상) 이제 거의 완성단계인 소프트웨어, 하드웨어를 철저하게 시험을 해야 하는
데, 그 시험 내용을 서로 협의하기 위한 중요한 회의입니다. 소프트웨서, 하드웨어의 새 기능을 시험하기 위한 
항목이 약 3만 5천개가 넘습니다. 이 3만 5천개 항목 내용을 하나하나 검토하고, 고객의 질문이나 의견을 들으면서 
수정할 건 수정하고, 또 새로운 사양 (스펙)이 필요하면, 새로 추가등을 해야 하는데, 미국인 3명하고, 영어를 잘 
못하는 우리 고객 5명과의 회의를 진행하는 건 쉽지 않습니다. 회의 내내 동시통역을 준비해서 모든 일본어를 영어로, 
영어를 일본로 통역하게 하고, 회의 전체 진행은 제가 맡아서 합니다. 우리 미국 개발부에서 미리 준비한 3만 5천개의 
시험항목을 13개 카테로리로 나누어서, 중요한 항목을 우선으로 5일간 오전,오후로 나누워서 시간표를 짜서 진행하는
데, 제가 내용 하나하나를 보면서, 일본어로 설명 하고, 좀 더 구체적인 설명이 필요한 것은 우리 개발책임자가 더 
설명하게 하죠. 고객의 질문이 있으면 개발책임자가 영어로 설명하고요. 중요한 건, 3만 5천개를 하나하나 다 보지만, 
또한 주어진 5일안에 끝내야 한다는 것인데, 그러려면, 각 시험 항목 내용이 비슷한 것들은 묵어서 이해하고 넘어가는 
식으로 회의를 진행해야 한다는 것입니다. 그러려면, 3만 5천개의 내용 을 제가 미리 다 파악을 해서, 어떤 것을 어떻게 
묵어서, 고객에게 설명하고, 쉽게 이해할 수 있게 해서, 쉽게 납득시켜서, 다음 항목으로 넘어가게 할까를 미리 준비해야 
한다는 것이죠. 이런 식으로 해서, 어제까지 모든 내용 검토를 마쳤습니다. 우리 개발부가 준비한 내용중에 오류나 고쳐야 
할 항목도 여러개 있었고, 또 고객도 미처 생각하지 못한 새로운 내용의 확인도 있었고 해서, 유익하고 충실한 Test Plan 
workshop 되었습니다. 오늘은, 마지막 순서로, 이번에 참석하지 못한 우리 개발 담당자와, 여기 일본의 Toshiba 개발부
도 참석해서 전화회의를 하게 됩니다. 오늘 텍사스 달라스에서 전화상으로 참석하는 우리 개발 엔지니어는, 특히, 말이 
빠른 걸로 유명한데, 그 엔지니어가 하는 빠른 텍사스 어투의 영어 다 알아들어야 합니다. 그래야, 회의가 1시간정도에 
끝나죠. 물론, 오늘도 동시통역은 준비했죠. 그리고, 이 전화회가 끝나면, 이번 5일간의 회의의 총마무리 하는 단계로, 
월요일부터 어제까지 매일 매일 있었던 질문들과 확인사항, 새롭게 정의된 기능등을 함께 확인하는 정리회의를 합니다. 
제가 오늘 아침, 빨리 사무실에 가서 미국 개발부의 PM ( Project Manager )이 정리한 내용을 미리 다 훝어보고, 수정이
필요한 부분은 수정을 해서, 회의 전에, 우리 고객에게 미리 보낸 후에, 회의를 진행하게 됩니다.

이번에, 온 3명의 개발인원중에는 인도 엔지니어도 한명 있는데, 이 친구는 소고기는 못 먹고, 생선도 날 것 (회, 스시)
는 못 먹습니다. 그리고, 미국인 개발 책임자는 베지테리언이라서, 고기는 일절 안 먹죠. 매일 점심시간에 어디에 데려
가서 어떤 음식을 추천해 줘야 하는 건 큰 숙제였습니다만, 이탈리안 (피자, 스파게티) 레스토랑이나, 인도 레스토랑이
가장 무난했습니다. 

이번에, 1주일간의 회의를 통해서 합의한 내용으로, 우리 미국 개발부에서 3개월이상 시험을 하게 되는데, 이 새로 개발한 
소프트웨어, 하드웨어의 교육을 받기 위해서 제가 저희 언지니어와 함께 이번 3월말에 미국 개발부에 2주간 출장을 갑니다. 
교육을 받고 와서, 개발된 스프트웨어, 하드웨어가 이번 4월부터 일본에 delivery 되면 저희 팀이, 고객 사이트에 다 설치하고, 
셋업해서, 고객이 운용할 수 있게 해 주고, 또 고객에게 교육도 시켜줘야 합니다. 올 12월까지 phase-1을 마쳐야 하고, 
내년 10월까지 phase-2를 마쳐야 합니다. 아주 큰 프로젝트입니다.

아, 결론은, 그래서, 이번주는 특히, 바빴고, 오늘 금요일이 유난히 많이 기다려졌습니다. 
 
Today's English expression
( 아름다운 영어로 사랑의 편지 쓰기 - (어머니), 로라한테 제가 사랑한다고 전해주세요. )

 그는 거기서 가장 어린 운전사 였습니다. : He was the youngest driver there.
 
-> 여러분, 지난주에 아주 슬프지만, 또한 아주 아름다운 사랑이야기의 노래 ' Tell Laura I love you'
    라는 노래 가사를 소개하고 있죠. 오늘은 그 두번째 가사내용르 소개하겠습니다. 마지마 죽어가는
    숨을 쉬면서도 외치고 있었죠. '로라에게, 제가 사랑한다고 말해줘요' 라고. 
   
    이 슬프고 아름다운 노래의 가사, 두번째 부분을 소개해 드리겠습니다.

   He drove his car to the racing ground.
    He was the youngest driver there.
    The crowed roared as they started the race.
    Round the track they drove at a deadly pace.
    No one knows what happened that day.
    How his car overturned in flames,
    But as they pulled him from the twisted wreck,
    with his dying breath, they heard him say
   
    Tell Laura I love her, tell Laura I need her.
    Tell Laura not to cry.
    My love for her will never die.
   
     그 (토미)는 차를 경주장으로 운전해 갔습니다.
     그는 거기서 가장 젊은 선수(운전수) 였습니다.
     경주차들이 달리기 경주를 시작하자, 군중들이 함성을 질렀습니다.
     트렉을 돌면서, 그들은 정말 무서운 속도로 달렸습니다.
      그날 무슨 일이 일어날 지 아무도 몰랐습니다.
      토미의 차가 뒤집혀서 불길에 싸였습니다.
      그들이 뒤틀리고, 부서진 차 안에서 토미를 꺼낼 때,
      토미가 마지막 죽어가는 숨을 쉬면서 하는 말을 들었습니다.
     
     제가 로라 사랑한다고 전해 주세요. 저는 그녀가 필요하다고 전해 주세요.
     로라에게 울지말라고 전해 주세요.
     그녀에 대한 나의 사랑은 결코 죽지 않을 것이라고 말해 주세요.

   ** The crowed ; 청중, 군중  
   ** roar ; (동) 함성을 지르다. 소리지르다
   **  frame ; (명) 불꽃. in flames 불길에 싸여서, 불붙어서

-> 여러분, 아래 유튜브주소로 가셔서, 슬픈 사랑의 이야기를 들어보세요.
    눈을 감도, 차분히 조용히 노래 들어보세요!! 눈물이 나오실거예요!!

   http://www.youtube.com/watch?v=m2sP5rG47kw

-> 자, 오늘 신나는 금요일 아침, 사랑하는 애인에게 전화해서 말해 주세요!!

    I love you.
    I need you.
    My love for you will never die.

Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. Today's English from Tokyo 1105번째 아침 영어 메일입니다.( since 2008/10/24 ).
2. 신청하실 분은, ytkim5@yahoo.co.kr 로, '신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다.(무료입니다)
3. 현재 동경에서 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
 
5. 영어공부, 2013년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기