2014년 6월 23일

아침영어, ' The rumor must be true ' - 6/23(Mon)

Good morning everyone,
 
6월 23일 월일, 아침기온이 22도, 낮 최고기온이 25도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!

It is a simple formula: do your best and somebody might like it.

그것은 단순한 공식이다: 최선을 다하면 누군가는 알아줄 것이다.

6월 20일 금요일 아침 복근운동 410 개. 엎드려팔굽혀펴기 90 + 120 + 120 + 140 + 0 = 470 개. 스쿼트 100 + 100 + 50 = 300.
6월 21일 토요일 아침 복근운동 410 개. 7 km 조깅. 줄넘기 500 개. 팔굽혀펴기 90 + 120 + 120 = 330 개. 스쿼트 100 + 100 + 100 = 300.
6월 22일 일요일 아침 복근운동 410 개. 10.25 km 조깅. 줄넘기 500 개. 팔굽혀펴기 90 + 120 + 0 = 210. 스쿼트 100 + 100 + 100 = 300.

지금까지 최고기록 190 개.

Today's English expression
( 영어문법 - 조동사편 - must (1) ; 조동사 must 가 뭐예요? 왜, 필요해요? )
 
그 소문은 사실임에 틀림없어 ; The rumor must be true.

-> 여러분, 주말 잘 보내셨어요? 저는 그저께 토요일 이번학기의 마지막 기말레포트를 
     제출함으로서 올 봄학기를 무사히 마치고, 이제 정말 방학이 시작되었습니다.

-> 자, 우리 지금까지 조동사 may, can, will 에 대해서 공부했습니다. 오늘부터는 조동사 must 에
    공부합시다. 여러분, 우리가 조동사 must 를 왜 알아야 하나요? 그게, 뭔데요? 이거 모른다고,
   영어회화 못해요? 이런 질문에 답을 하기 위해서, 먼저 한국어 문법을 알아봅시다.

그 소문은 사실이다.

1. 그 소문은 사실일지도 몰라.
2. 그 소문은 사실일 수 있다.
3. 그 소문은 사실일리가 없다.
4. 그 소문은 아마도 사실일거야.
5. 그 소문은 사실임에 틀림없어.

여러분, 한글을 공부하는 미국친구가, 여러분에거 위 표현의 차이를 물어보면 어떻게 설며하시겠어요?
먼저, 위 표현을 영어로 해 보면?

The rumor is true.

1. The rumor may be true.
2. The rumor can be true.
3. The rumor cannot be true.
4. The rumor will be true.
5. The rumor must be true.

여러분, 우리말의 '.....임에 틀림없다'가 영어로는, 조동사 must 를 써서 나타냅니다.
위 예문은 모두 '...에 대해서 추측할 때 쓰는 표현들이죠. 그 중에서도, .....임에 틀림없다
고 '확신'하는 경우에, 영어에서는 조동사 must 로 나타내는 것이죠. 자, 예문을 보실까요?

Ted is not at work today. He must be sick. 
     우리말테드가 오늘 회사에 없다. 아픈게 틀림없다.

( 매일 출근해서 일하는 테드가 자리에 없는 걸 보니, 아픈게 틀림없다고 확신하는 것)

She must be Bobby's sister.
    그녀는 보비의 동생임에 틀림없다.

You must be hungry after all that walking.
       그렇게 많이 걸었으니 너 배고픈게 틀림없어.

The restaurant must be very good. It is always full of people.
      그 식당은 좋은(맛있는) 식당임에 틀림없어. 항상 사람들로 꽉 차 있거든.

-> 여러분, 위 예문에서 보듯이, '....임에 틀림없다'고 확신하는 데는, 그 만한 
이유가 있는 것이죠. 상황이....하니까, 정황이....하니까, ...임에 틀림없다고
확신하는 것이죠.  

이 예문도 참고하세요!

( 전화에서 )
A : This is not smith? I am sorry. I must have the wrong number.

A : 스미스씨 아니세요? 죄송합니다. 제가 전화 잘 못건게 틀림없어요.

The phone's ringing. I know it's not for me. It must be for you.
   전화벨이 울리고 있는데, 내 전화가 아니야. 니 전화임에 틀림없어.
 
< 이 표현도 외우세요 >
 
-> 자기야, 자기 오늘 10시간이나 일했느니, 피곤하겠다.

You worked ten hours today. You must be tired.

Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. 'Today's English from Tokyo' 1433번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 현재 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 재학중.

5. 영어공부, 2014년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기