Good morning everyone,
7월 22일 수요일 아침기온이 25도 낮 최고기온이 35도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
주어진 상황은 그대로지만 내가 어떤 방향을 바라보고 달리는
가에 따라 바람은 순풍이 되기도 하고 역풍이 되기도 한다.
무슨 일이든 어떤 쪽을 바라보느냐가 어느 쪽으로 향해 있느냐
가 중요하다. 인생의 '터닝포인트'는 따로 존재하지 것이 아니다.
생각과 행동을 바꾸는 순간, 그 순간이 바로 터닝 포인트다.
- 고도원의 '잠깐 멈춤'에서 -
07/18 (토) 아침 조깅 5 km. push up 120 + 100. squat 250. plank 3:00
밤 조깅 3.5 km. 줄넘기 500. push up 100.
07/19 (일) 아침 조깅 8 km. 줄넘기 600개. push up 110. squat 250 + 100. plank 2:30
07/20 (월) 조깅 6km. 복근운동 500. push up 120 + 110. squat 250 + 250.
07/21 (화) 아침 복근운동 550. push up 120 + 120 + 110. squat 250 + 250. plank 2:30
밤 조깅 3.5 km. 줄넘기 500. push up 100.
Today's English expression
( 영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; to 부정사 (不定詞)-90 )
-> 여러분, 우리 어제 타동사 encourage 와 hear 의 쓰임새의 차이를 통해서 지각동사는 뒤에 to부정사를 취하지 않고 원형동사를 취한다는 것을 공부했습니다.
[ encourage + 사람 + to do..... ]
Chocolate, chewing gum, and batteries are usually on sale beside checkout counters to encourage shoppers to buy them on impulse.
[ hear + 사람 + do ....]
Dr.Gold holds her fellow professor in contempt; I have heard her say at times, "He may be something of a celebrity but he is not much of a scholar."
-> 그런데, 우리가 지각동사의 문장을 공부하다보면, 또 한가지 재미있는 문법이 나옵니다. 먼저, 다음의 두 문장을 비교해서 이해해 봅시다.
1. 나는 나무에서 사과가 떨어지는 것을 보았다.
2. (차를 타고 가다가) 케이티가 버스를 기다리고 있는 것을 보았다.
위 예문 1번과 2번을 문법적으로 보면 무슨 차이가 있을까요? 1번에서, 사과가 나무에서 떨어지는 것은 단 몇초간이죠. 그래서, 나는 사과가 나무에서 떨어지는 그 순간을 처음부터 끝까지 다 본 것을 의미합니다. 즉, 순간적으로 일어난 일을 처음부터 끝까지 다 본 그 사실을 말하는 것입니다. 이에 반해서, 2번문장은, 내가 차를 타고 가고 있는 중에 케이티가 버스를 기다리고 있는 모습을 본 것이죠. 내가 보는 동안은 그녀는 버스를 기다리고 있었죠. 그녀가 버스를 탔는지 안 탔는지는 모르죠. 즉, 기다리고 있는 동안의 모습을 본 것이지, 그녀가 버스를 기다리다가 타고 간는 것을 처음부터 끝까지 다 본 것을 말하는 것은 아니죠. 이런 차이를 영어에서는 다음과 같이 나타냅니다.
1. I saw an apple fall from the tree.
2. I saw Kate waiting for a bus.
위와 같이, 1번문장처럼,지각동사뒤에 원형동사를 쓰는 것은, 처음부터 끝까지 다 본 사실을 말할 때이고, 2번처럼, ...아직도 ...하고 있는 모습을 본 것을 말할 때는, 현재분사 (...ing)를 써서 나타냅니다.이 두 문장의 차이는 영어문법에서 많이 나오는 것으로 우리가 이해해 둘 필요가 있습니다. 2번문장은, 현재분사를 공부할 때 꼭 나오는 문법이죠.
다음과 같은 재미있는 문장으로 이 두 문장의 차이를 표현하는 문법책도 있습니다.
1. 나는 오리 한마리가 도로를 건너가는 것을 보았다.
2. 나는 오리 한마리가 도로를 건너가고 있는 것을 보았다.
1. I saw a duck cross the street.
2. I saw a duck crossing the street.
** 우리 이제 이 두 문장의 차이를 설명할 수 있겠죠.
1번은 오리 한마리가 도로를 횡단하는 것을 처음부터 끝까지 다 보았다. 는 뜻.
2번은 오리 한마리가 도로를 횡단하고 있는 모습을 잠깐 보았다는 뜻. 끝까지 횡단했는지 중간에 돌아왔는지는 모르는 것.
다음 내용도 참고하세요!!
자, 이제 다음의 문장이 이해가 가시죠.
I saw a flock of birds flying north.
나는 새떼가 북쪽으로 날아가고 있는 모습을 보았다.
** flock ; (특히, 양, 염소, 새 따위의) 떼.
I saw a girl swimming in the river.
나는 한 소녀가 강에서 수영하고 있는 것을 보았다.
We saw Dave and Helen playing tennis.
우리는 데이브와 헬렌이 테니스를 치고 있는 것을 보았다.
** 여러분, 지각동사뒤에 현재분사 (....ing)오는 문장, 이해가 되셨죠?
< 오늘의 단어 - 영영사전에서 >
flock ; n. 1. a group of sheep, goats, or birds living, traveling, or feeding together.
flocks and heads ( 양떼와 소떼 )
n (noun - 명사라는 의미)
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
1. 'Today's English from Tokyo' 1701 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
5. 영어공부, 2015년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기