Good morning everyone,
7월 7일 화요일 아침기온이 19도 낮 최고기온이 23도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
누구에게나 젊은 시절은 치열하게 잠재력을 발견하는 시기이다.
게으르면 안되고, 땀방울을 많이 흘리고, 숱한 시행착오도 겪어야 한다.
또 너무 초조하게 단기간에 빛을 봐야겠다고 조바심을 내서도 안 된다.
마흔이 넘은 나이에 작가가 되었던 박 완서 선생처럼 뒤늦게 꽃피는 사
람도 많다. 잠재력은 저마다 영글고 깊어질 수 있는 시간이 필요하다.
- 고도원의 '잠깐 멈춤'에서 -
07/06 (토) 아침 조깅 5 km. push up 110 + 100. squat 250. plank 2:30
07/07 (일) 아침 조깅 11 km. 줄넘기 500개. push up 110. squat 250. plank 2:30
07/08 (월) 아침 복근운동 550. push up 120 + 110 + 110. squat 250 + 250. plank 3:00
밤 조깅 3.5 km. 줄넘기 500. push up 100.
Today's English expression
( 영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; to 부정사 (不定詞)-83 )
-> 여러분, 우리 그저께, 어저께 영어문법에서 말하는 to부정사의 '독립부정사'라는 것을 공부했죠. 4가지 표현을 공부했습니다. needless to say 하고 to tell (you) the truth, not to mention + 목적어 하고 to say nothing of + 명사.
말할 필요도 없이, 그녀는 그 자리에서 거절했다.
두말할 필요도 없이, 어떤 상황에서도 거짓말을 해서는 안된다.
Needless to say, she refused on the spot.
Needless to say, you should not lie under any circumstances.
사실대로 말해서, 제가 돈을 훔쳤어요.
사실대로 말해서, 저는 그일 하고 싶지 않아요.
To tell the truth, I stole the money.
To tell the truth, I don't want to do it.
그녀는 영어는 말할 것도 없고, 프랑스어도 말한다.
그는 프랑스에 있는 그의 빌라는 말할 것도 없고, 이 나라에 2개의 큰 집을 가지고 있다.
She speaks French, not to mention English.
He has two big houses in this country, not to mention his villa in French.
비용이 엄청든 것은 물론이고, 완전히 시간도 낭비였다.
집은 말할 것도 없고, 정원도 엉망이다.
It was a complete waste of time, to say nothing of the expense.
The garden is a mess, to say nothing of the house.
-> 자, 오늘도 '독립부정사' 표현으로 많이 쓰이는 표현을 두가지 공부해 봅시다. 우리, 이런 말 많이 하죠.
솔직히 말해서, 자기 턱수염은 어울리지 않아.
솔직히 말해서, 저는 그 남자 좋아하지 않아요.
솔직히 말해서, 제가 정말 가고싶지 않아요.
영어로 하면,
To be honest, you don't look good with a beard.
To be honest with you, I do not like him very much.
To be honest, I don't really want to go.
** honest 는 '정직한'이란 뜻이죠. 그래서, To be honest, 는 정직하게 말하면,
** 똑 같은 뜻으로 To be frank, 라고 해도 됩니다. To be frank, 는 솔직하게 말하면,
** 우리가 그저께 공부한, To tell (you) the truth, 은 사실대로 말하면,
그래서, 다음과 같이 말할 수 있습니다.
To be honest, you do not look good with a beard.
= To be frank, you do not look good with a beard.
= To tell you the truth, you do not look good with a beard.
= Honestly speaking, you do not look good with a beard.
= Frankly speaking, you do not look good with a beard.
자, 다음 예문을 통해서 좀 더 이해해 보세요.
A: 솔직히 말해서 나 피자 안 좋아해. 자기가 제일 좋아하는 음식이라서 먹은 것뿐이야.
B: 왜 좀 더 빨리 말하지 않았어? 오늘밤에는 자기가 좋아하는 것 먹자.
A : To be honest, I do not like pizza. I just eat it because it is your favorite food.
B : Why didn't you tell me sooner? Tonight we will eat what you like.
솔직히 말해서, 제가 큰 실수를 했어요.
To be frank with you, I made a serious mistake.
다음 내용도 참고하세요!!
다음 대화를 통해서도 To be honest, 의 표현을 좀 더 이해해 보세요.
A : How do you like this condo?
B : To be honest, it leaves a lot to be desired. The price is relatively high, and what's more, it's badly located.
A : 이 콘도미니엄 어떠세요 (마음에 드세요?)
B : 솔직히 말해서, 만족스럽지 않은 부분이 많네요. 가격이 비교적 비싼편이고, 더욱이, 위치가 아주 안 좋아요.
[단어]
** condo ; condominium 의 약자. (미) 분양맨숀.
** desire ; (동) ..,를 바라다,
** leave something to be desired ; 직역을 하면 '바랄 것이 남아 있다'. 즉, 만족스럽지 못한 부분이 상당히 있다.
** price ; (가격) price (가격)이 높고 낮다라고 말할 때는, high, low 를 쓴다. expensive price, cheap price 라고 안한다.
** relatively ; 비교적
** What's more, ; 더욱이,
< 이 표현도 외우세요 >
To be frank with you, I was the ringleader.
= To tell you the truth, I was the ringleader.
= Frankly speaking, I was the ringleader.
사실대로 말하면, 제가 장본인이었어요.
** ringleader ; (폭동따위의) 주동자. 장본인
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
1. 'Today's English from Tokyo' 1689 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
5. 영어공부, 2015년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기