Good morning everyone,
8월 24일 금요일 아침기온이 26도 낮 최고기온이 31도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
(새로운 직장에서건, 새로운 학교에서건, 새로운 교회에서건, 새로운 헬스크럽에서건, 새로운 이웃이건,)
우리의 성공은 우리가 (새로운 사람들과의) 새 관계를 얼마나 잘 시작하고 발전시켜가는가에 의해 거의 전적으로 결정된다.
-- 책 What to do when you're new 의 Part 8 : Starting new relationships 에서 --
-> 8/20(월) 새벽 2시에 후지산 8부능선의 산장에서 일어나서 서둘러 준비하고 2시반에
정상을 향해 출발했습니다. 여기 일본인 산악회 회원들 5명하고 저하고 해서 6명이 같이
간 산행이었습니다. 오르는 동안 아주 짙은 안개가 심한 바람에 날려와서 미세한 빗방울이
되서 온 몸을 적시었습니다. 서둘러 상하 우비로 갈아입고 칠흙같은 밤의 산길을 올라갔습
니다. 이번에 후지산 등산이 처음인 3분 (중년의 여자분 2분, 중년의 남자 1분)은 아주 힘들
어 하고 있음이 역력했습니다. 그래도 중간에 자주 쉬면서 앞으로 앞으로...
새벽 4시부터 서서히 날이 밝아오면서 산아래로 펼쳐지는 멋진 구름바다가 보이기 시작
하면서, 저 밑의 마을이 조금씩 보이기 시작하면서, 저 멀리 하늘의 구름사이로 조금씩
해돋이의 기운이 보이기 시작하면서 모두 다시 힘을 내서 걷기 시작했습니다.
해돋이의 그 순간을 하나도 놓치지 않고 카메라에 담고자 모두가 긴장해서 저 멀리 하늘을
주시하면서 올라갔습니다. 위의 사진은 그렇게 올라가면서 찍은 사진입니다.
히로미상(중년의 일본인 여자분)은 눈물을 흘리셨습니다. 이번 후지산 야간산행에 참가할까
말까, 과연 해낼 수 있을까 많이 망설이다가 참가를 결정하고 오신 분이시기에, 정상에 닿는
순간 힘듬과 달성감의 눈물을 흘리신 것이죠.
쯔지다상 (중년의 일본인 남자분)은 고산병 (고도 3000미터이상에서 두통이 심해지는 증상)
의 증세로 힘들어 해서 좀 서둘러 먼저 하산하기도 했습니다.
많은 사람들이 말합니다.
'후지산은 멀리서 보는 산이지 올라가는 산은 아니다'
'후지산은 한 번 올라가보는 걸로 충분하다'
이번에 같이 간 5명의 산악회 회원들도 모두 그러더군요. 내년엔 안 올거라고.
그런데, 저는 매년 후지산 야간산행을 합니다.
멋진 후지산의 해돋이의 감동, 야간산행후의 달성감, 한해의 전반을 마치고 후반을 시작한다는
전환점의 의미 - 그래서 매년 여름 후지산 야간산행을 하고 싶어집니다.
-> 위 영어표현은 제가 요즘 출퇴근 전철안에서 읽고 있는 책 What to do when you're new 책 8장
- Starting new relationships 나오는 표현입니다.
이 책을 지난주에 2번째 다 읽었고 다시 3번째 읽고 있습니다.
우리가 어느 회사나 조직등에 들어가서 처음에 어떻게 잘 처신하고 적응해서 성공적인 회사/조직 생활을
할 것인가에 있어서 가장 중요한 것은, 새로운 사람들과의 관계형성이라는 것이죠. 단지, 몇몇사람들과의
관계 구축이 아니라 여러부서의 사람들과 좋은 관계를 시작하고 만들어 가는 것이라는 거죠.
그런 관계는 내가 적극적으로 시작하고 만들어 가야 하는 것이지, 상대가 나에게 오기를 기다리면 안 된다는
것이죠.
그러면서 이 책에서 하는 말이 위에 소개한 문장입니다.
그러면서 다음과 같이도 말하고 있습니다.
Our success and happiness are often determined by our ability to start new relationships
and integrate ourselves into new groups.
우리의 성공과 행복은 주로 (새로운 사람들과의) 새로운 관계를 시작하는 능력과,
우리 자신을 새 그룹(조직)에 통합시키는 능력에 의해 결정된다.
[단어]
** determine; (동) ..을 결정하다, 확정하다. be determined by...... ; ...에 의해서 결정되다
** integrate; (동) (....부분을) 전체에 통합하다
** entirely; (부) 전적으로, 완전히
** based on.....; ....에 의해서, ...를 바탕으로
-> 여러분, 오늘 아침, 다음 표현을 꼭 손으로3번 써보기
1번
It does not matter if we're new to a job, school, church, health club, or neighborhood.
Our success and happiness are often determined by our ability to start new relationships
and integrate ourselves into new groups.
우리가 새로운 직장이건, 학교이건, 교회이건, 헬스클럽이건, 새로운 이웃이건 상관없이,
우리의 성공과 행복은 주로 (새로운 사람들과의) 새로운 관계를 시작하는 능력과,
우리 자신을 새 그룹(조직)에 통합시키는 능력에 의해 결정된다.
2번
It does not matter if we're new to a job, school, church, health club, or neighborhood.
Our success and happiness are often determined by our ability to start new relationships
and integrate ourselves into new groups.
It does not matter if we're new to a job, school, church, health club, or neighborhood.
Our success and happiness are often determined by our ability to start new relationships
and integrate ourselves into new groups.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
1. 'Today's English from Tokyo' 2520 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
5. 영어공부, 2018년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기