Good morning everyone,
4월 6일 월요일 아침기온이 7도 낮 최고기온이 18도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
Today's English expression
( 영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; 접속사 in case )
- 요즘에 우리가 공부하고 있는 것은, 우리 한국어로 '...한다면, ....하는 조건이면, ...하는 한'이라는
말을 영어로는 어떻게 말하면 되는지를 공부하고 있습니다. 우리가 지금까지 공부한 영어표현은,
1. provided that.....,(...하는 조건이면, ..하면),
2. as long as.....( ...하는 한 ),
3. if.... ( 만약에....하면 ),
4. unless.....(...안 하면, ....이 없으면),
입니다.
이것들은 문법용어로는, '조건을 나타내는 부사절을 만드는 접속사'라고 합니다.
자, 그런데, 이렇게 '조건을 나타내는 접속사'가 또 하나 있다고 합니다.
우리 한국어로, '혹시....하는 경우에는...', 이라는 말입니다.
우리 오늘은 이 말을 영어로는 어떻게 말하면 되는지 공부해 봅시다.
우리 한국말로 다음과 같은 표현 많이 쓰죠.
1. 혹시 내가 늦으면 (지각하면), 나 없이 (회의) 시작하세요.
=혹시 내가 늦는 경우에는, 지각하는 경우에는), 나 없이 (회의) 시작하세요.
2. 혹시 내가 기차를 놓치면 (늦어서 기차시간에 못 오면), 기다리지 말고 출발하세요.
=혹시 내가 기차를 놓치는 경우에는, 기다리지 말고 출발하세요.
3. (손님) 혹시, 질문이 더 있으시면, 주저마시고 제게 이메일 보내주세요.
=(손님) 혹시, 질문이 더 있으신 경우에는, 주저마시고 제게 이메일 보내세요.
** 위 예문1에서 보듯이, 우리 한국어에서는, ' 내가 지각하면, .....' 이라고 말해도 되고,
'내가 지각하는 경우에는.....'이라고 말해도 되죠. 같은 뜻입니다.
영어에서도 마찬가지 입니다.
'혹시 내가 지각하면....'은 영어로, If I am late, 이라고 If 를 써서 말하면 되고,
'혹시 내가 지각하는 경우에는......' 은, 영어로 In case I am late, .....이라고 In case 를 써서 말하면 됩니다.
같은 뜻입니다.
혹시 내가 지각하면.....; If I am late,....
=혹시 내가 지각하는 경우에는.....; In case I am late,.....
** 위 예문2번에서도, 혹시 내가 기차를 놓치면, 은 영어로 If I miss the train, 이라고 하면 되고,
혹시 내가 기차를 놓치는 경우에는, 은 영어로 In case I miss the train, ....이라고 말하면 됩니다.
혹시 내가 기차를 놓치면, ; If I miss the train,
=혹시 내가 기차를 놓치는 경우에는, ; In case I miss the train,....
** 위 예문3번에서도, 혹시 ' (손님) 질문이 더 있으시면, '는 영어로, If you have any further questions,
로 말하면 되고, ' (손님) 혹시, 질문이 더 있으신 경우에는. '은 영어로 In case you have any further questions,
라고 표현하시면 됩니다
자, 위 예문 3개를, In case 를 써서 영어로 해 볼까요?
1. In case I am late, start without me.
2. In case I miss the train, don't wait to start.
3. In case you have any further questions, please feel free to send me an email.
이번에는, If 를 써서도 말해 볼까요?
1. If I am late, start without me.
2. If I miss the train, don't wait to start.
3. If you have any further questions, please feel free to send me an email.
- 그래서, 우리가 '조건을 나타내는 부사절을 만드는 접속사'가 또 하나 있다고 말하는 것입니다.
바로, In case,,,,,입니다.
조건을 나타낸다는 면에서, If (혹시, .하면, 혹시 ....이면) 와 같은 뜻인데, 우리 한국말로는
In case (혹시,....하는 경우에는) 이라고 구별해서 이해하시면 좋습니다.
다음 내용도 참고하세요!!
자, 우리 조건을 나타내는 부사절을 만드는 접속사 In case 의 예문을 몇개 더 볼까요?
In case I forget, please remind me.
혹시, 내가 까먹은 경우에는, 상기시켜 줘 (알려줘)
In case I am late, don't wait to start dinner.
혹시 내가 늦는 경우에는, 기다리지 말고 저녁 먹어.
여러분, 조건을 나타내는 부사절을 만들어 주는 접속사 in case, 이해 되셨죠?
오늘의 표현
In case I am late, don't wait to start dinner.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
1. 'Today's English from Tokyo' 2923 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 현재 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
5. 영어공부, 2020년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기