Good morning everyone,
7월 29일 목요일, 아침기온이 25도, 낮 최고기온이
영어 회화, Yes, you can!
- 여러분, 작년 (2020년) 10월6일 이전까지는 아침영어를
문법중심으로 구성해서 보내드렸고, 10월 6일부터는
기초회화영어 (월,화), 비지니스영어 (수,목), 그리
현대 시사영어 (금)로 구성해서 보내드리고 있습니다.
오늘은 비지니스 영어로, 어제 수요일 아침영어 내용
그동안 미국지역을 담당해 온 Takashi씨가 아시아지역
담당자로 이동하게 된 후에, 싱가폴팀의 Lucy Cheng
와 온라인 화상회의를 시작으로 본격적으로 일을 시작
하게 되었습니다.
본사의 윗사람들과 싱가폴 현지의 중역들을 대상으로 한
프리젠테이션 자료를 준비하는 내용으로, Lucy가
Takashi씨에게 Takashi씨가 할 프리젠테이션의 데모
비디오와 자료 (slide)를 부탁했고, Takashi씨가
준비한 내용을 보내면서 feedback을 부탁하는 내용
입니다.
[이메일 내용의 포인트]
1. 당신의 요청에 따라서, 프리젠테이션 데모 비디오와 slide 를 첨부해서 보냄
2. 프리젠테이션 내용은, 회사의 개요와 회사의 주거용물건 (건물)의
특징에 대한 것임
3. 자료에 개선점이 많다고 생각하니, 가능한 한 빨리 온라인 비디오
회의를 통해서 당신의 feedback 을 받고 싶음
----------
Subject: Request for meeting; Demo video feedback
Hi Lucy,
As per your request, I'm sending you a demo video as well as
the slides for my part of the presentation.
The presentation covers our company profile and the characteristics
of our residential properties.
Can we talk online at your earliest convenience? I'd like to have
your feedback.
Regards,
Takashi
[단어와 표현]
** As per your request, 당신의 요청에 따라서
** a demo video as well as the slides, 데모 비디오 뿐만아니라 슬라이드도 함께
A as well as B, A 뿐만아니라 B 도
We grow vegetables as well as rice. 우리는 야채뿐만아니라 쌀도 재배하고 있습니다.
** residential properties, 주거용 물건 (건물)
property (명) 재산, 소유물 (토지, 건물등)
private property 사유재산
public property 공유재산
** Can we talk online at your earliest convenience?
시간이 되시는대로 가능한 한 빨리 온라인으로 얘기할 수 있을까요?
at your convenience, 일정이 되실 때, 시간이 되실 때,
Please come and see me at your convenience.
시간이 되실 때 와 주세요.
= (친한 사이에는 다음과 같이 표현)
Come and see me anytime when you are free.
Come and see me anytime when you have time.
at your earliest convenience, 일정이 되시는대로 가능한 한 빨리
Please visit my office at your earliest convenience.
시간이 되시는대로 가능한 한 빨리 제 사무실에 들러주세요.
(본문 번역)
요청하신대로, 프리젠테이션의 데모 비디오와 프리젠테이션에서의
내가 담당할 부분의 슬라이드를 보냅니다.
프리젠테이션 내용은, 우리 회사의 개요와 주거용 물건 (건물)의 특징
에 관한 것입니다.
시간이 되시는대로 가능한 한 빨리 온라인 대화로, 당신의 피드백을
받고 싶습니다.
Regards,
Takashi
---------------------
오늘의 표현
at your convenience, 일정이 되실 때, 시간이 되실 때,
Please come and see me at your convenience.
시간이 되실 때 와 주세요.
= (친한 사이에는 다음과 같이 표현)
Come and see me anytime when you are free.
Come and see me anytime when you have time.
at your earliest convenience, 일정이 되시는대로 가능한 한 빨리
Please visit my office at your earliest convenience.
시간이 되시는대로 가능한 한 빨리 제 사무실에 들러주세요.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
친구에게 추천하기/본인 신청하기!
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/신청
1. 'Today's English from Tokyo' 3240번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
5. 영어공부, 2021년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니
댓글 없음:
댓글 쓰기