2022년 1월 25일

아침영어, '이 스테이크 정말 크네요. 과연 (역시) 텍사스입니다!' - 1/25(화)

 Good morning everyone,


1월 25일 화요일, 아침기온이 1도, 낮 최고기온이 9도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


- 제작년 (2020년) 10월6일 이전까지는 아침영어를
문법중심으로 구성해서 보내드렸고, 10월 6일부터는
기초회화영어 (월,화), 
비지니스영어 (수,목), 그리고
현대 시사영어 (금)
로 구성해서 보내드리고 있습니다.


-> 우리 어제, 다음 표현에서, 
(멀리서) 일부러 여기까지', 를 영어로
어떻게 말하면 좋은지를 공부했죠

'비가 오고 있는 중에서, (멀리서) 일부러 여기까지 와 주셔서 감사합니다'
'(멀리서) 여기까지 일부러 와 주셔서 감사합니다'

I'm sorry you had to come all the way here in this rain.

I'm sorry you had to come all the way here.
 = Thank you for coming all the way here.

즉, 영어로는, 'all the way'를 사용해서 표현하면 좋습니다.

(멀리서) 일부러 .....에서 오다. 는 all the way from.....
(멀리서) 일부러 ....까지 오다. 는 all the way to.....

예를들어,

(멀리) 공항까지 일부러 나와 주셔서 감사합니다
  Thanks for coming all the way to the airport.


-> 자, 오늘은, 다음의 표현을 공부합시다.

(미국 텍사스 여행중에)

'이 스테이크 정말 크네요, 과연 (역시) 텍사스이네요' 
' 이 스타지움 (stadium)은 엄청 크네요, 과연 (역시) 텍사스이네요'

이 표현에서, '과연 (역시).....' 를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

위 표현을 영어로 하면,

This steak is so big. That's Texas.  (= That's Texas for you)

This stadium is huge, That's Texas. (= That's Texas for you)

이렇게, That's Texas. That's Texas for you. 라고 표현할 수 있습니다.
That's so Texas. 라고 표현해도 됩니다. 

The weather changes so drastically. That's Texas for you.

-> 또 한가지 표현으로, 'Texas 만의 특유한, Texas 에서만 볼 수 있는...'
의 표현도 알아두면 좋겠죠.

something we can only see.......  ....만의 특유한, ...에서만 볼 수 있는....

This is something we can only see in Texas.
   이것은 텍사스에서만 불 수 있는 것입니다.

Look at that folk dance! That's something we can only see here.
  저 포크댄스를 보세요. 여기에서만 볼 수 있는 것입니다.


  오늘의 표현 


'이 스테이크 정말 크네요, 과연 (역시) 텍사스이네요' 

This steak is so big. That's Texas.  (= That's Texas for you)



Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )



친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!


1. 'Today's English from Tokyo' 3358번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.

5. 영어공부, 2022년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기