2022년 5월 12일

아침영어, 'If you could suggest some time slots, I'll see if I can accommodate.' - 5/12(목)

 Good morning everyone,

5월 12일 목일, 아침기온이 17도, 낮 최고기온이 23도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


- 여러분, 제작년 (2020년) 10월6일 이전까지는 아침영어를
문법중심으로 구성해서 보내드렸고, 작년 (2021년) 10월 6일
부터는 기초회화영어 (월,화), 
비지니스 이메일 영어 (수,목),
그리고 현대 시사영어 (금)
로 구성해서 보내드리고 있습니다.


어제 (5/11, 수요일) 부터는, 수요일/목요일 아침영어는,
새로운 내용으로 비지니스 이메일 영어로 구성해서 보내
드립니다.

비즈니스 장면은, 일본의 Iroha 자동차 회사(Iroha Motors)
와, 미국의 Romano Motors 가 합병을 하게 되서, 이제부터
합동으로 자동차 생산공장을 건설하는 장면으로, 이 새로운
공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로,
Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones
가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로
프로젝트를 시작하는 장면입니다.

어제 아침영어에서, 일본측의 프로젝트 리더 Kana씨가 미국
측의 Henry 에게 첫인사 메일을 보내면서 자기소개와 함께
지금부터 같이 협력해서 일 할 수 있기를 기대하며, 조만간에
온라인 회의를 하자는 내용이었습니다.

-------------------------
Subject: Greetings from Miyata Kana, Tokyo

Dear Mr Jones,

Hello, I'm Miyata Kana from Iroha-Romano Motor Corp,
in Tokyo.

I have recently been appoited as the leader of the Japanese
side of Project S. As you are going to be my counterpart,
I just wanted to say hello.

As for my background at IMC, I've recently been in 
procurement, and prior to that, I spent three years as 
head of Asia marketing.

I'm very excited to be involved in such a big merger project,
and I look forward to working with you and your team.

I would be delighted to have the opportunity to speak with you
soon.


Regards,
Kana
---------------------


-> 오늘 아침영어는, 이 메일에 대한 Henry 의 답장입니다.

Hi Kana,

Thank you for your kind self-introduction. I look forward to
working with you on the new project.

I've been working at Romano for around 25 years. Likewise,
was responsible for marketing, but to different regions:
Europe, Middle East, and Africa.

Can we quickly introduce ourselves online?  A 14-hour time
difference
 can be a tricky, but if you could suggest some
time slots, I'll see if I can accommodate.

Talk to you soon!

Henry
---------------------

< 단어와 표현 >

-> I was responsible for marketing. (전에) 마케팅을 담당했습니다.

 ** be responsible for.....    (직장에서) ....부서/업무를 담당하다, 
   
     (예문) I'm responsible for product quality control.
               저는 제품의 품질관리를 담당하고 있습니다.

           =  I'm in charge of product quality control.

 -> I'll see if I can accommodate.   (제안된 회의시간에) 맞출 수 있을지 보겠습니다.

** accommodate  (동사)(뜻1) (회관, 호텔등의) (인원, 손님) 을 수용할 능력이 있다.
                 
            (예문) This auditorium can accommodate 1,500 people.
                       이 강당은 1,500명을 수용할 수 있다.
   
**  accommodate (동사)(뜻2) ...에 맞춰서 (일정을) 조정하다

           (예문) She accommodated her schedule to his.
                     그녀는 그녀의 스케줄을 그의 스케줄에 맟춰서 조정했다.

-> likewise,  (부) (당신이 마케팅을 담당했던 것과) 마찬가지로, (저도)....

-> 14-hour time difference,  (미국과 일본간의) 14시간의 시간차

-> tricky,  미묘한 문제, 


< 본문 해석 >

Hi Kana,

친절한 자기소개 감사합니다.
이 새로운 프로젝트에서 같이 일할 수 있기를 기대합니다.

저는 Romano에서 25년간 일하고 있습니다. (당신이 마케팅을
담당했던 것과) 마찬가지로, 저도 마케팅을 담당했습니다만, 지역은
다릅니다. 유럽, 중동, 아프리카였습니다.

빠른 시일내에 온라인으로 서로 대면할까요? 14시간의 시간차
가 미묘한 문제입니다만, 몇개의 회의시간대를 제안해 주시면,
제가 그 시간에 맞출 수 있을 지 (검토해) 보겠습니다

Talk to you soon!

Henry



  오늘의 표현 



몇개의 회의시간대를 제안해 주시면,
제가 그 시간에 맞출 수 있을 지 (검토해) 보겠습니다


If you could suggest some time slots, I'll see if I can accommodate.




Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )


친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
(ytkim5@yahoo.co.kr) 로 '신청합니다/추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다. (무료입니다).


1. 'Today's English from Tokyo' 3422번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : www.canspeak.net

5. 영어공부, 2022년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기