2009년 5월 29일

' 아니 어떻게 그녀를 알게 됬어? '를 영어로 하면 - 5/29(금)

Good morning all,

'Today's English from Tokyo' 의 김 윤태 입니다.
 
**** 새벽에 1시간, 퇴근해서 1시간, 밥먹고 1시간! ****
아침30분의 작은 습관의 실천이 인생의 기적을 만든데요
*********           Yes, You CAN !          **********
 
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
(아침에 시간없으신 분을 위해)
 
답; How did you get to know her?
= How did you come to know her?
 
설명; < get to do....., come to do..> '...하게 되다' 라는 뜻으로 회화에서 많이 쓰임
특히, get[come] to know [like] her 그녀늘 알게되다 [좋아하게 되다]의 표현으로 많이 씀.
 
예문1(외우기) You will like her once you get to know her 일단 그녀을 알게되면 좋아할거야
예문2(외우기) They will soon get to know each other 그들은 곧 서로 알게 될거야

You have a good day today!
 
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어

Seq 150 ( unit 9  to부정사 ) : lesson 36 < come to know... / get to like... >

[ 오늘은 'to부정사'의 'come to know.., get to like' 표현을 이해하기! ]
[ 영문법, 무조건 암기하지 말고, 정확히 이해하면, 안 까먹고, 곧 회화로도!]
   
1. 'to부정사' 공부에서, come to know..., get to like...표현! 회화에서 많이 쓰여요?
 
" I will introduce you to Dan, the elder twin of the two.
He is the town's most eligible bachelor. I'm sure you will
come to like him as you get to know him.
 
" 너를 쌍둥이의 형인 Dan한테 소개해 줄께. 그는 마을에서 결혼상대로서는
가장 바람직한 독신남자야. 너 그 사람을 알게 되면 분명히 좋아하게 될거야 "
 
단어설명;
> introduce A to B ; A를 B한테 소개하다
> elder ; (형) (형제, 자매사이에서) 형인, 언니인
> twin ; 쌍둥이의 한쪽. ( Kate and Pat are twins )
> the 비교급 of the two ; 둘중에 더 ..한쪽
> eligible ; (형) 자격이 있는, 적격의, 결혼상대로서 바람직한
> bachelor ; 독신남자
> I am sure that.... ; 꼭 ....라고 생각하다
> come to do... ; (이윽고, 그럭저럭)....하게 되다. ( become to do..는 안됨)
> get to do...; (기다린끝에, 허가를 받아서, 노력한 결과로)...하게 되다
 
> 여기서, ' You will come to like him' 은 '너는 그를 좋아하게 될거야 '. 'you get to know him' 은
'너가 그를 알게 되다' 의 뜻입니다. 우리말의 '....하게 되다 ' 라는 표현을 영어에서는 come to do...,
get to do...로 많이 쓰입니다. 
 
회화에서 가장 많이 쓰이는 경우는 다음의 두 경우이니까, 어렵게 생각하지 마세요.
' come[get] to know[like] him 그를 알게되다 [좋아하게] 되다 '
 
' 그를 알고 있다 ' -> I know him
' 그를 알게 되다 ' -> I get to know him [ I come to know him ]
 
' 그녀를 좋아하다 ' -> I like her
' 그녀를 좋아하게 되다 ' -> I get to like her [ I come to like her ]
 
How did you come to know her? 아니, 어떻게 그 사람을 알게됬어?
How did you get to know her? 어떻게 그사람을 알게됬어?
 
I am sure you will come to like her 너 분명히 그 여자 좋아하게 될거야.
I am sure you will get to like her 너 분명히 그 여자 좋아하게 될거야.
 
추가설명;
 
1. (지금까지는 몰랐는데, 알게되다), (...하다보니까, ...하게 되다 ) 의 의미로,
'...한 새로운 상대로 되다 ( get into a certain state ) ' 라는 뜻으로 이해하시고 쓰세요.
 
2. 뜻이 '....하게 되다' 라고, 'become to do...' 하시면 안되요. 이건 틀린표현 입니다.
 
3. 자, 예문에서 좀더 '....하게 되다' 의 표현을 익혀 보세요.
 
They will soon get to know each other. 그 둘은 곧 서로 알게 될거야
They will soon come to know each other.
 
They will soon get to like each other. 그 둘은 곧 서로 좋아하게 될거야
They will soon come to like each other 
 
2. 우리말에서도, < ...하게 되다 > 라는 말 쓰고 게시잖아요!
 
이런 표현은 한글에도 필요한 거고, 영어에도 꼭 필요한 표현이죠!
그러니까, 우리말이나 영어나 똑같은 표현을 쓰고 있는 거예요!
 
여러분,
우리말의 ' 그를 좋아하다' 와 ' 그를 좋아하게 되다' 의 차이는?
우리말의 ' 깨닫다 ' 와 ' 깨닫게 되다 ' 의 차이는 ?
 
철수 likes 영희 / 철수는 영희를 좋아한다
철수 will get to like 영희 / 철수는 영희를 좋아하게 될거야
 
철수 realized that he loves 영희 / 철수는 자기가 영희를 사랑하고 있을을 깨달았다.
철수 got to realize that he loves 영희 / 철수는 자기가 영희를 사랑하고 있음을 깨닫게 되었다
 
[ 여러분, to부정사 표현중에서, get to like , come to know. 이제 회화에서 쓸 수 있으시겠죠! ]
 
{ 추가 예문들 }
 
[ come to like, come to know, get to know, get to like ]
 
1. I came to like this small town  이 작은 도시가 좋아지게 되었다
 
2. I will never get to sleep till this pain leaves me 이 아픔이 멎을 때까지 좀처럼 잘 수 없을 게다
 
3. I go to come 겨우 오게 되었어.
 
4. You will like her once you get to know her 일단 그녀늘 알게되면 좋아할거야
 
5. After a time, you get to realize that these things don't matter.  그 그림은 가짜임이 판명되었다
 
6. His drinking is getting to be a problem. 그의 술마시는게 문제로 되고 있다
 
7. She is getting to be an old lady now 그녀는 이제 올드래이디로 되고 있다
 
제3부 : 아름다운 팝송영어 한마디!
 
You gave my world a thrill I've never known.
 
그대는 나의 삶에 내가 전혀 몰랐던 기쁨의 전율를 느끼게 해 줬어요!
 
-- I'll always love you , sung by Taylor Dayne --
 
오늘의 좋은 말 한마디!
 
Positive Thinking - 할 수 있다고 말하지 않으면 기회는 없다 "
' 이렇게 할 수 없을 것 같아도 할 수 있다고 생각하는 적극적이고
도전적인 삶의 자세는 마케팅의 성과를 바꾸는 것은 물론이고, 사람의
운명까지도 바꾼다'
--- 현 KTF 부사장 조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---

안내
1. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
 
2.. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 :
http://www.canspeak.net


180° 달라진 야후! 메일
여러 개의 메시지를 동시에 확인? 새로운 야후! 메일의 탭으로 가능해집니다.

2009년 5월 28일

' 마침 가진 돈이 없어요' 를 영어로 하면? - 5/28(목)

Good morning all,

'Today's English from Tokyo' 의 김 윤태 입니다.
 
*********         No pain, No gain !      **********
아침30분의 작은 습관의 실천이 인생의 기적을 만든데요
*********           Yes, You CAN !          **********
 
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
(아침에 시간없으신 분을 위해)
 
답; I happen to have no money with me
= It happens that I have no money with me.
 
설명; < happen to do...> 우연히[마침,공교롭게도]....하다. < turn out to be...> 나중에 결국...라고
판명되다,알게되다. < It happens that....>, < It turns out that....> 으로도 표현. 
 
예문1(외우기) I happened to hear it 우연히 그것을 들었어요
예문2(외우기) The rumor has turned out [to be] false 그 소문은 거짓임이 판명되었다

You have a great day today!
 
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어

Seq 149 ( unit 9  to부정사 ) : lesson 35 < happend to do... / turn out to be... >

[ 오늘은 'to부정사'의 'happen to do.., turn out to be' 표현을 이해하기! ]
[ 영문법, 무조건 암기하지 말고, 정확히 이해하면, 안 까먹고, 곧 회화로도!]
   
1. happen/turn out 은 원래 자동사인데, ' to 부정사' 와 같이 많이 쓰여요?
 
" I had the impression that he was in his thirties, but
he turned out to be 24."
" No kidding! He could pass for 35. He looks old for this age." 
 
" 나는 그가 30대 일거라는 인상을 갖고 있었는데, 결국 24살로 판명되었어. "
" 농담이겠지, 그는 35살 이라고 해도 될텐데. 나이보다 늙어보인다는 거네. "
 
단어설명;
> impression ; (명) 인상
> in one's teens[twenties, thirties, etc] ; 10대[20대, 30대, etc...]
> turn out to be... ; 결국....라고 판명되다, 결국...라는것을 알다
> No kidding / You are kidding / That can't be.. ; 농담이겠지, 설마
> pass for[as] ; ...로 통하다, ...라고 해도 통하다
 
> 여기서, ' S turns out to be...' 는 ' S는 결국....라고 판명되다, 결국...임을 알게 되다'의 뜻으로
많이 쓰입니다. 이와같이 원래 자동사 이면서, to부정사와 같이 쓰이는 표현이;
 
happen to do...  / 우연히, 공교롭게도,마침....하다
turn out to be... / 결국...라고 판명되다, 결국...임을 알게되다
 
I happened to see Jim in a bookstore 나는 책방에서 Jim를 우연히 만났다.
His story turned out to be true 그에 대한 말은 사실임이 알았다.
 
추가설명;
 
1. ' prove to be...' 도 ' 결국....라고 판명되다 '의 뜻으로 ' turn out to be....' 와 같은 뜻 입니다.
 
The experiment proved (to be) successful.  그 실험은 성공적이라고 판명되었다
 
2. ' turn out to be....' , ' prove to be..' 에서 ' to be...'부분은 잘 생략합니다. 예문에서 보세요.
 
3. 이 < happen to do...> , < turn out to be...> 표현은 < It happens that...>, < It turns out that.. >
으로도 표현됩니다.
 
It happened that I saw Jim in a bookstore
It turned out that his store was true
 
2. 우리말에서도, < ...우연히...하다 > , < 나중에...라고 알게되다, ...라고 판명되다 >라는 말 쓰죠!
 
우리가 이런 표현을 한국말에서 쓰듯이, 영어에서도 똑같은 표현을 쓰고 있는 거예요!
그러니까, 우리말이나 영어나 똑같은 표현을 쓰고 있는 거죠!
 
우리말의 ' 우연히[마침, 공교롭게도]....하다' 의 영어표현은? / ' happen to do...'
우리말의 ' 나중에[결국] ....임을 알게되다[판명되다]' 의 영어표현은? / ' turn out to be..'
 
철수 sit next to 영희 / 철수는 영희옆에 앉았다
철수 happened to sit next to 영희 / 철수는 우연히[공교롭게도] 영희 옆에 앉았다
 
철수 is 영희's lover / 철수는 영희의 애인이다.
철수 turned out [to be] 영희's lover / 철수는 영희의 애인임이 판명되었다
 
= It turned out that 철수 is 영희's lover
 
[ 여러분, 영어단어 happen, turn out 를 이제 to부정사와 같이 쓸 수 있으시겠죠! ]
 
{ 추가 예문들 }
 
[ happen to do.. ]
 
1. I happened to sit next to the singer 우연히 그 가수 옆에 앉았다
= It happened that I sit next to the singer
 
2. I happened to be out when you called 니가 전화했을때 나는 공교롭게도 외출중이었어
 
3. I happened to hear it 우연히 그 애길 들었어
 
4. It happens that I have no money with me 공교롭게도 가진 돈이 없어요
= I happen to have no money with me
  
[ turn out to be...., prove to be...]
 
1. The painting turn out to be a false 그 그림은 가짜임이 판명되었다
 
2. The rumor has turned out [ to be ] a false. 그 소문은 거짓임이 판명되었다
= It turned out that the rumor has been a false.
 
3. The job turned out to be harder than we thought 그일은 우리가 생각했던것보다 더 힘듬을 알았다
 
4. The house they had offered us turned out to be a tiny apartment.
= It turned out that the house they had offered us is a tiny apartment
 
5. The experiment proved [ to be ] successful
 
6. It proved to be insufficient 그것은 불충분하다고 판명되었다  
 
제3부 : 아름다운 팝송영어 한마디!
 
You are my lover, You are my friend.
 
그대는 나의 연인이고, 그대는 나의 친구입니다!
 
-- I'll always love you , sung by Taylor Dayne --
 
오늘의 좋은 말 한마디!
 
Positive Thinking - 할 수 있다고 말하지 않으면 기회는 없다 "
' 그래서 새벽에 나와서 한 시간 연습하고, 퇴근해서 다시 한 시간,
그리고 밥 먹고 또 한 시간 연습했다. 이렇게 하루에 세 시간씩 꾸
준히 연습하니 세달 뒤에 놀라운 일이 일어났다'
--- 현 KTF 부사장 조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---

안내
1. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
 
2. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 :
http://www.canspeak.net


180° 달라진 야후! 메일
알아서 척척! 새로운 야후! 메일은 새로운 메일이 도착할때 마다 새 메시지를 받아온답니다.

2009년 5월 27일

'내 강아지는 영어를 이해하고 있는 것 같아!' 를 영어로 하면? - 5/27(수)

Good morning all,

'Today's English from Tokyo' 의 김 윤태 입니다.
 
여러분, 5월 25(월)자에서 오타수정합니다.
 
vanashvanish (사라지다)가 맞습니다.
 
' Cranes can live be around 80 years old in a zoo ' 는
' Cranes can live to be around 80 years old in a zoo ' 가 맞습니다.
 
*********         No pain, No gain !      **********
아침30분의 작은 습관의 실천이 인생의 기적을 만든데요
*********           Yes, You CAN !          **********
 
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
(아침에 시간없으신 분을 위해)
 
답; My dog seems to understand English.
= It seems to me that my dog understand English.
 
설명; 'seem to do.., appear to do...' 는 어느시점에서 자기가 본것에 대해서,
'.... 인것 같다, ...한 듯하다 ' 라고 100% 단정하지 않고, 자기의 판단을 말하는 표현.
' it seems to me that...., it appear to me that...' 으로도 표현가능.
 
예문1(외우기) The children seems to be happy
예문2(외우기) It seems to me that you told a lie

You have a great day today!
 
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어

Seq 148 ( unit 9  to부정사 ) : lesson 34 < seem to do, appear to do >

[ 오늘은 'to부정사'의 'seem to do.., appear to do..' 표현을 이해하고 써 먹기! ]
[ 영문법, 무조건 암기하지 말고, 정확히 이해하면, 안 까먹고, 곧 회화로도!]
   
1. 'to부정사'에서 seem to do.., appear to do...표현은 어떻게 이해하면 좋아요?
 
" I wonder if you could help me with my homework?
I am really stuck. No matter how I read it, this paragraph
does not seem to make sense."
 
이 숙제 좀 도아주시겠어요? 정말 꽉 막혀서 모르겠어요.
아무리 읽어봐도, (내가 보기에) 이 단락은 의미가 안 맞는 것 같아요.
 
단어설명;
> I wonder if you could [would] do... ; ...해 주시겠습니까? (정중하게 부탁하는 표현)
> help 사람 with B(작업) ; ...의 작업을 도와주다
> stuck ; 꽉 막히다. 꼼짝못하게 되다
> no matter how ... ; 어떻게 하든간에...
> paragraph ; 단락
> seem to do... ; ...한 듯하다, ...인 것같다
> make sense ; 의미가 납득이 가다.
 
> 어느 시점에서, 내가 본것에 대해서, ( 내가 보기에, 내 판단에는 'S(주어)는....인 것같다. ..인듯하다 )
라고, 자기의 '주관적' 혹은, '객관적' 판단을 100% 단정하지 않고 나타내는 표현입니다. 그러니까, 
seem to do.., appear to to..를 쓸때는 ( 내가 보니까.., 내 판단에는 ...은 ...인것 같다 ) 말하는
표현이라고 생각하시면 좋죠!
 
철수 can speak English  / '철수는 영어를 말할 수 있다' 고 100%단정하는 표현
철수 seems to speak English / ( 내가 보니까, 내 판단에는 ) 철수는 영어를 말할 수 있는 것같아
 
영희 is a good teacher  / '영희는 좋은 선생님이다' 고 100% 단정하는 표현
영희 seems to be a good teacher / ( 내가 보기까, 내 판단에는 ) 영희는 좋은 선생님인 것 같아
 
My dog seems to understand English  내 강아지는 영어를 이해하고 있는 것 같아!
The children appeared to be happy  그 어린이들은 행복해 보였다
 
추가설명;
 
1. seem to do.., 는 주관적인 판단이 강조됨. appear to do....는 좀 더 개관적이고, 실제 그러한 경우가
에 쓰임.
 
2. 위의 예문에서, The children appeared 는 '과거'형이죠. 과거 어느시점에서의 판단을 말하고 있는 것.
 
3. 이 seem to do.., appear to do... 표현은 it seems that..., it appear that.... 로 표현 가능합니다.
 
It seems ( to me ) that my dog understands English
It appeared ( to me ) that the children were happy
 
4. seem to be....., appear to be.... 에서, ' to be '가 자주 생략되기도 합니다.
 
The children appeared (to be) happy
= The children appear happy
 
He seems ( to be ) a kind man
 
2. 우리말에서도, 자기가 본 것에 대해서, 자기의 판단을 말할때, 이런 표현은 다 쓰고 있죠.
 
우리 한글에서도, 자기가 본것을, 자기의 판단을 , ...100% 단정하지 않고 말하고 싶을때는
' 내가 보니까, 내 판단에는, S는 ...인 듯하다..., ....인 것 같다.., ....인것 처럼 보인다' 라고 말하죠.
 
우리 한글에서 '철수는 영희를 좋아한다' 와 ' 철수는 영희를 좋아하는 것 같다' 의 차이는?
우리 한글에서 '영희는 행복하다' 와 '영희는 행복해 보인다' 의 차이는?
우리 한글에서 ' 니 말은 일리가 있어' 와 ' 니 말은 일리가 있는 것 같아' 의 차이는?
우리 한글에서 ' 철수는 내말에 동의했다 ' 와 ' 철수는 내말에 동의한 것 같아' 의 차이는?
 
철수 likes 영희 / 철수 seems to like 영희
영희 is happy / 영희 seems to be happy
it make sense / it seems to make sense
철수 agree with me / 철수 seems to agree with me
 
[ 여러분, 영어단어 seem, appear 를 이제 to부정사와 같이 쓸 수 있으시겠죠! ]
 
{ 추가 예문들 }
 
1. He seems ( to be ) deaf 그는 귀머거리인 것 같다
= It seems to me that he is deaf
 
2. It seems to me that you told a lie 나 한테 거짓말한 것 같다
 
3. They don't seem to be happy
 
4. She seems to have once been a singer 그녀는 한때 가수였던것 같다
 
4. She appear to be rich
= It appears to me that she is rich
 
5. It appears to me that he is dishonest
 
7. There appears to have been an accident 사고가 있었던것 같다
 
제3부 : 아름다운 팝송영어 한마디!
 
I need you by my side.
 
제 옆에 그대가 필요해요!
 
-- I'll always love you , sung by Taylor Dayne --
 
오늘의 좋은 말 한마디!
 
Positive Thinking - 할 수 있다고 말하지 않으면 기회는 없다 "
'지금은 할 수 없지만 할 수 있다고 생각하자. 지금 하지 않으면
난 영원히 골프를 못 칠 거야.'
--- 현 KTF 부사장 조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---

안내
1. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
 
2. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 :
http://www.canspeak.net


180° 달라진 야후! 메일
알아서 척척! 새로운 야후! 메일은 새로운 메일이 도착할때 마다 새 메시지를 받아온답니다.

2009년 5월 26일

'사실대로 말하면, 그 자켓 자기한테 안 어울려' 를 영어로 하면? - 5/26(화)

Good morning all,

'Today's English from Tokyo' 의 김 윤태 입니다.
 
*********    No challenge, No chance!    **********
아침30분의 작은 습관의 실천이 인생의 기적을 만든데요
*********         Yes, You CAN !            **********
 
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
(아침에 시간없으신 분을 위해)
 
답; To tell (you) the truth, that jacket does not suit you!
 
참고; fit - (동) size가 맞다. suit - (동) (색깔, 분위기등이)..에게 어울리다, 맞다
 
설명; 'to tell the truth - 사실대로 말하면 ' 는,  to부정사의 관용표현 (숙어) 입니다.
' to be honest ', ' to be frank with you ' 등도 '솔직히 말하자면' 의 뜻으로 많이 쓰이죠.
 
예문1(외우기) To be honest, she is only interested in Mike because of his money
예문2(외우기) To tell the truth, he is not honest.

You have a great day today!
 
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어

Seq 147 ( unit 9  to부정사 ) : lesson 33 < 독립부정사 >

[ 오늘은 'to부정사'의 '독립부정사' 표현을 이해하고 써 먹기! ]
[ 영문법, 무조건 암기하지 말고, 정확히 이해하면, 안 까먹고, 곧 회화로도!]
   
1. 'to부정사'에서 '독립부정사' 가 뭐예요?
 
I was robbed of my purse, and to make matters worse,
it contained my passport, wallet, and credit cards -
everything essential for my trip.
 
나는 지갑을 도둑맞았는데, 설상가상으로, 그 지갑안에는 내 패스포트,
돈지갑, 신용카드 - (즉) 여행에 필요한 모든것이 들어가 있었다.
 
단어;
purse ; (미) 여성용 핸드백, (영) 돈지갑
wallet ; 돈지갑
be robbed of.... ; ..를 강도당하다
to make the matters worse ; 설상가상으로
 
> 여기서, to make the matters worse 처럼, to부정사를 포함한 부사구가
독립적인 뜻을 갖고, 관용표현으로서 문장 전체를 수식하는것을 '독립부정사'라고 합니다.
'숙어적'으로 외우셔서 사용하시되, 의미를 우리말와 대조해서 외우시면 잘 외워져요. 
 
to부정사 독립부정사에는 어떤 것들이 있을까요?
 
to tell the truth                 사실을 말하자면 ( as a matter of fact = in fact = speaking the truth)
to be honest                   정직히 할하자면
to be frank with you        솔직히 말하자면 ( = frankly speaking )
so to speak                    말하자면 ( as it were ), 즉 무슨말인고 하면
needless to day             말할 필요도 없이, ( = it goes without saying that ...)
not to speak of...             ...은 말할 것도 없이 ( = not to mention )
to say nothing of...          ...은 말할 것도 없이
not to say                       ...라고까지는 말 할 수 없지만
to change the subject    다른 얘기인데,
to be sure                      확실히 ( = surely = of certain = cetainly )
to make matters worse   설상가상으로 ( = what is worse )
to begin with                  우선, 먼저 ( = first of all = most of all = above all )
 
To be sure, he is not guilty. 분명히, 그는 무죄다.
She is good at French, not to speak of English 영어는 말할것도 없고, 그는 프랑스어도 잘 한다
To change the subject, what sports do you play?
 
추가설명;
 
1) to부정사를 사용한 관용표현이니, 우리말 표현과 관련해서 외우세요
 
2. '독립부정사'는 우리말에도 다 있는 표현임을 이해하면, 안 까먹고, 회화력도 2배로!
 
우리 한글문법에서도, 이런 표현은 다 있죠!
 
우리말의 '말하다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> 사실을 말하자면 / to tell the truth
우리말의 '말하다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> 솔직히 말하자면 / to be honest
우리말의 '말하다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> 솔직히 말하자면 / to be frank with you
우리말의 '말하다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> 말하자면 / so to speak
우리말의 '말하다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> 말할필요도 없이 / needless to say
우리말의 '말하다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> ....은 말할것도 없고 / not to speak of....
우리말의 '말하다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> ...은 말할것도 없고 / to say nothing of....
우리말의 '말하다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> ...라고 까지는 말 못하더라도 / not to say
우리말의 '바꾸다' -> 독립부정사적으로 활용하면? -> 화제를 바꾸자면 / to chage the subject 
 
Needless to say, Health is more important than wealth.
Needless to say, it is important to excercise regularly
She is good at French, to say nothing of English 영어는 말할것도 없고, 그는 프랑스어도 잘 한다
 
[ 여러분, ' to부정사 - 독립부정사', 우리 한국어도 다 있는 거고, 여러분이 매일 쓰고 게세요! ]
 
{ 추가 예문들 }
 
1. To be honest, it was one of the worst books I have ever read 솔직히 말해서...
2. To be honest, she is only interested in Mike because of his money
 
3. To tell the truth, he is not honest 사실대로 말하면, 그는 정직하지 않아
4. To tell (you) the truth, that jacket does not suit you.
 
5. To be frank with you, I think your son has little chances of passing the exam.
 
6. They were all very similar. All cut from the same cloth, so to speak.
 
7. I was robbed of my purse, and to make matters worse,
it contained my passport, wallet, and credit cards -
everything essential for my trip.
 
8. Strange to say, the missing plane was never found. 이상하게 들리겠지만,
 
9. It would be imprudent, not to say foolish, to rely on your instincts and intuition all the time.
항상 너의 본능과 직감에 의지한다는것은, 바로스럽다고까지는 안하더라도, 현명하지 못한 행동이다.
 
제3부 : 아름다운 팝송영어 한마디!
 
I will always love you honey, this will never end.
 
나는 언제까지고 당신을 사랑할 거예요, 긑없이!
 
-- I'll always love you , sung by Taylor Dayne --
 
오늘의 좋은 말 한마디!
 
Courage - 당당하게 요구하고, 기분 좋게 거절하라 "
큰 일이건 작은 일이건 일단 부딪혀야 한다. 내가 부딪혀서
 해봤지만 저쪽에서 아니라고 하면 그때 그만두면 된다.
그래서 일을 성취해내는데 있어서 용기는 매우 중요하다
--- 현 KTF 부사장 조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---

안내
1. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
 
2. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 :
http://www.canspeak..net


180° 달라진 야후! 메일
알아서 척척! 새로운 야후! 메일은 새로운 메일이 도착할때 마다 새 메시지를 받아온답니다.

2009년 5월 25일

' 깨어보니 그건 꿈이었어 ' 를 영어로 하면 - 5/25(월)

Good morning all,

'Today's English from Tokyo' 의 김 윤태 입니다.
 
******>    No challenge, No chance!    <*******
아침30분의 작은 습관의 실천이 인생의 기적을 만든데요
******>                Yes, You CAN !                <*******
 
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
( 아침에 시간이 없으신 분을 위해서! )
 
답; I woke up to find that it was a dream.
 
설명; '눈을 떠보니 ...한 (결과)...라고 알게됬다' 라고 to부정사가 '결과'를 나타내주고 있는 표현.
우리말의 '커서 ...가 되다' , ' ...살까지 살다' 도 to부정사 '결과' 용법으로 나타냅니다.
자세한건, 제2부 참조하세요.
 
예문1(외우기) He grew up to be a professional soccer player. 커서 프로축구 선수가 되었다
예문2(외우기) He work up to find that his luggage had vanashed without a trace

You have a great day today!
 
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어

Seq 146 ( unit 9  to부정사 ) : lesson 32 <부사적 용법 - 결과 >

[ 오늘은 'to부정사'가 '결과' 를 나타내는 표현을 이해하고 써 먹기! ]
[ 영문법, 무조건 암기하지 말고, 정확히 이해하면, 안 까먹고, 곧 회화로도!]
   
1. 'to부정사 부사적 용법'에서 'to부정사가' '결과'를 나타낸다는게 뭐예요?
 
The traveller dozed off on a bench in the tranquil square.
After a while, he work up to find that his luggage had vanashed without a trace
 
그 여행자는 조용하고 평온한 광장에 있는 벤치에서 꾸벅꾸벅 졸았다.
한참후에, 깨어나서 알았다 - 그의 짐이 흔적도 없이 사라졌음을 -.
 
설명; 깨어나서, 어떤 '결과' 를 알게됐죠? ( to find that...) - 짐이 흔적도 없이 사라진 결과를!
 
단어설명;
1) doze off ; 꾸벅꾸벅 졸다
2) tranquil ; 조용하고 평온한
3) square ; 광장
4) after a while ; 잠시후에
5) wake up ; 눈을 뜨다
6) luggage ; 짐, ( 미국에서는 baggage )
7) vanash ; 사라지다 ( = disappear )
8) without a trace ; 흔적도 없이
 
> 여기서, wake up ( 깨어나서 ) '짐이 흔적도 없이 사라진' 결과를 알게됐죠( to find that....).
이렇게 쓰이는 표현, 즉 '..해서 ...결과를 알게되다', '...한 결과로 되다...' 의 뜻을 나타내도록
쓰이는 to부정사 ( 여기서는,  to find that.....) 를 'to부정사'가 '결과'를 나타내는 '부사적 용법'
이라고 합니다.  
 
이렇게 to부정사가 '결과'를 나타내는 표현의 패턴은 정해져 있으니까, 어렵게 생각하지 마세요.
 
[ to부정사가 '결과'를 나타내는 표현은 어떤것이 있을까요?
 
[ ...해서 ...한 '결과'를 알게되다 ]
철수 wakes up to find that.....              철수는 눈떠보니, ....라는 결과를 알게되다
철수 wakes up to learn that....           철수는 눈떠보니, ....라는 결과를 알게되다
철수 wakes up to discover that....      철수는 눈떠보니, ...라는 결과를 발견하다
철수 wakes up to see that...              철수는 눈떠보니, ...라는 결과를 보게되다
 
He came home to find that the window was broken 집에와서 '창문이 깨져있는' 결과를 알게되다
 
[ 자라서, '...한 결과' 로 되다 ]
 
영희 grows up to be....                       영희는 커서...가 되다
영희 lives to be.....(years old)            영희는 ...할까지 살다
 
His son grew up to be a famous scientist    그의 아들은 커서 훌륭한 과학자가 되었다
My great grandfather lived to be 102 years old 살아서....102살이 되다 / 102살까지 살다
 
[ ...., never to do... ; ...., 그리고 두번 다시 ...하지 않았다 ] 라는 '결과'를 나타내는 표현
 
They separated, never to see each other again. 그들은 헤어지고, 그리고 두번 다시 만나지 않았다.
 
참고, 이 표현은 보통 , never to do...앞에 콤마 ( , ) 을 둔다; ....., never to do.....

[ ..., only to do.... ; ....., 하지만 결국.......한 결과 뿐이었다 ] 라는 '결과'를 나타내는 표현
 
We ran to the store, only to find it closed. 가게로 뛰어갔지만, 결국 문이 닫았음을 알았다
 
참고, 이 표현은 보통 , only to do....앞에 콤마 ( , ) 을 둔다; ....., only to do.....

추가설명;
 
1) to부정사가 '결과'를 나타내는 표현은, 주로 to find, to learn, to discover, to see 처럼, '...한 결과'를
알게 되다의 동사가 쓰입니다.
 
2) 또, ...커서....로 되다 ( to become..., to be... ), 혹은 살아서.......살이 되다 ( to be....) 라는 결과를
나타내는 표현으로 많이 쓰입니다.
 
3) ..., never to do.... ; ( ..., 그리고 두번다시 ...하지 않았다 ) 라는 '결과'를 나타내는 표현
4) ...., only to do.... ; ( ..., 하지만 결국.....한 결과 뿐이었다 ) 라는 '결과' 를 나타내는 표현
 
2. 우리말에도 다 있는 표현임을 알면 안 까먹고, 회화력이 2배로
 
우리 한글문법에서도, 이렇게 '동사' 가 '결과'를 나타내도록 다 활용하고 있어요
 
우리말의 '눈떠보니까...하더라' 도 -> (결과를 나타내는 표현) -> 영어로는 wake up to find that .....
우리말의 '집에 와 보니까...하더라' 도 -> (결과를 나타내는 표현) -> 영어로는 come home to find that...
우리말의 '커서...가 되다' 도 -> (결과를 나타내는 표현) -> 영어로는 grow up to become...
우리말의 '....살까지 살다' 도 -> (결과를 나타내는 표현) -> 영어로는 live to be.....
 
Cranes can live be around 80 years old in a zoo 학은 동물원에서 80살까지 살 수 있다
My newphew grep up to be a successful lawyer
 
[ 여러분, ' to부정사 - 부사적용법 - 결과 ' 라는게 뭘 말하는지 이제 보이시죠.
'to부정사' 를 잘 이해하시는 방법은 'to부정사' 바로 앞에 뭐가 있는지 잘 보시면 되요. 
타동사인지, 명사인지, 형용사인지, wake up, grow up, live up의 동사인지....! ]
 
{ 추가 예문들 }
 
1. I work up to find myself lying on the bed 깨어나보니 침대에 누웠어
 
2. He grew up to be a professional soccer player 
 
3. I woke up to find that it was just a dream
 
4. The boy grew up to be a nice guy
 
5. She grew up to be a famous singer
 
6. My granfather lived to be ninety years old
 
7. She turned up the driveway, only to find her way blocked 찾길로 들어섰지만, 길이 막혔음을 알다
 
8. He came home to find that the window was broken 
  
제3부 : 아름다운 팝송영어 한마디!
 
Tell me who could ask for more.
 
누가 이 이상 더 바랄 수 있겠어요?
 
-- I'll always love you , sung by Taylor Dayne --
 
오늘의 좋은 말 한마디!
 
Courage - 당당하게 요구하고, 기분 좋게 거절하라 "
이렇게 용기라는 것은 위험이나 두려움을 무릅쓰고 무언가를 하는
것(risk taking)이다. 두려워도 한번 해보고, 한번 또 해보면 '아하,
이쯤이야' 이러면서 몸에 체화가 된다
--- 현 KTF 부사장 조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---

안내
1. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
 
2. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 :
http://www.canspeak..net


180° 달라진 야후! 메일
알아서 척척! 새로운 야후! 메일은 새로운 메일이 도착할때 마다 새 메시지를 받아온답니다.

2009년 5월 22일

' 이 문제는 풀기 쉬워 ' 를 영어로 말하면? - 5/22(금)

Good morning all,

'Today's English from Tokyo' 의 김 윤태 입니다.
즐거운 주말 보내시고, 영어공부도 하시는 주말 되세요.
 
***********>    I have a dream!    <*************
아침30분의 작은 습관의 실천이 인생의 기적을 만든데요
***********>      영어는 21C 필수      <*************
 
제1부 : 오늘의 추천 영어 한마디 (큰 소리로 외우기!)
(아침에 아무리 바빠도, 이 한마디 외우고, 하루 시작하세요)
 
답; This problem is easy to solve.
= To solve this problem is easy
 
설명; 이 문제는 쉬운데, 뭐하기가 쉬워? 풀기가 to solve.  to부정사 ' to solve'가 형용사 easy를
구체적으로 설명해 주고 있는 표현. to부정사가 난이(難易)형용사 뒤에서 쓰이고 있고, 타동사 solve
뒤에 목적어가 없는게 특징.
 
예문1(외우기) My boss is difficult to please. 내 윗사람은 비위마추기가 힘들어
예문2(외우기) My girlfriend is hard to get along with. 내 여자친구는 사귀기가 어려워

You have a great day today!
 
제2부 : 더 공부하실 분을 위한 오늘의 영어

Seq 145 ( unit 9  to부정사 ) : lesson 31 <부사적 용법> ; '난이(難易)형용사 + to do'
[ 오늘은 'to부정사'가 '난이(難易)형용사'와 같이 쓰일때의 표현을 이해하고 써 먹기! ]
[ 영문법, 무조건 암기하지 마세요! 정확히 이해하면, 안 까먹고, 곧 회화로! ]
   
1. 'to부정사 부사적 용법'에서 'to부정사가' '난이(難易)형용사'의 의미를 설명한다'는게 뭐예요?
 
A: " He is my boss. He is easy to offend and impossible to please.
He is rather difficult to get along with, to say the least,"
 
B: " A good boss is hard to come by. "
 
A: " 그는 내 상사인데, 쉽게 화를 내고, 만족시키기가 불가능해.
말하자면, 사이좋게 지내기가 아주 어려워.
 
B: " 좋은 상사를 얻는다는건 힘들어! "
 
<단어설명>
offend ; (사람의) 감정을 상하게 하다, 화나게 하다, 기분을 상하게 하다
please ; (사람을) 기쁘게 하다, 만족시키다
rather ; (부사) 아주 (부정문에 쓰이는 경우가 많다)
get along with ; (..와) 사이좋게 지내다
, to say the least ( of it ) ; 줄잡아 말하자면,
come by ; ...를 손에 넣다, 얻다
 
> 여기서,  4군데 표현 'easy to offend , impossible to please, difficult to get along with,
hard to come by' 도 to부정사가 형용사뒤에서 형용사의 의미를 구체적으로 설명하고 있는 표현인데,
잘 보면, offend, please 가 타동사이고, get along with, come by 는 전치사로 끝나기 때문에,
뒤에 목적어가 필요한데, 뒤에 목적어가 없습니다.
이 문장의 특징은 문장의 주어가 동시에 이들 타동사, 전치사의 목적어로도 된다는 것입니다.
즉, offend(기분을 상하게 하다) 의 목적어은 he ( = boss ), come by 의 목적어는 a good boss 입니다.
 
이 표현은 [ 난이(難易) 형용사 ] 에만 있는 표현이니, 어렵게 생각하지 마세요.
 
[ 난이(難易)형용사 ] 는 어떤것이 있을까요?
 
easy, difficult, hard, impossible
 
This problem is easy to solve.            이 문제는 풀기 쉬워       -> solve 뒤에 목적어가 없어
This problem is difficult to solve.        이 문제는 풀기 어려워    -> solve 뒤에 목적어가 없어
This problem is hard to solve.            이 문제는 풀기 어려워    -> solve 뒤에 목적어가 없어
This problem is impossible to solve. 이 문제는 풀기 불가능해 -> solve 뒤에 목적어가 없어
 
( 이 표현을 to부정사 명사적 용법을 써서, 주어를 타동사의 목적어로 넣어 보면 )
 
To solve this problem is easy.           이 문제를 풀기는 쉬워  
To solve this problem is difficult.        이 문제를 풀기는 어려워
To solve this problem is hard.           이 문제를 풀기는 어려워
To solve this problem is impossible.  이 문제를 풀기는 불가능해
 
( 이 표현을 < it is + 형용사 + for.... to do...> 문장으로 표현해 보면)
 
It is easy for me to solve this problem             내가 이문제를 풀기는 쉬워
It is difficult for me to solve this problem          내가 이 문제를 풀기는 어려워
It is hard for me to solve this problem              내가 이 문제를 풀기는 어려워
it is impossible for me to solve this problem    내가 이 문제를 풀기는 불가능해
 
( 의미상의 주어를 me 에서 her 바꿔보면 )
 
It is easy for her to solve this problem             내가 이문제를 풀기는 쉬워
It is difficult for her to solve this problem          내가 이 문제를 풀기는 어려워
It is hard for her to solve this problem              내가 이 문제를 풀기는 어려워
it is impossible for her to solve this problem    내가 이 문제를 풀기는 불가능해
 
추가설명;
 
1) 이렇게 쓰는, to부정사가 '난이(難易)형용사' 와 같이 쓰일때의 문장의 특징은, 타동사나 전치사 뒤에
목적어어 없고, 문장의 주어가 동시에 목적어가 된다는 것이죠.
 
2) 우리가 어제 배운 표현 <주어 + 형용사 + to do..> 표현은, 형용사가 난이(難易)형용사가 아니죠.
 
He is able to speak English 그는....할 수 있다  / speak 의 목적어가 English
I am always willing to undertake the job 나는 ...기꺼이...하다 / undertake 의 목적어가 the job
 
3) 그리고, 보통 'to부정사'가 형용사와 같이 쓰일때, 많이 쓰이는 표현이
< it is ...for ... to do...> 의 표현이죠. '인물평가 형용사와 쓰일때는' < it is ...of ..to do.. >
 
It is possible to see M.Fuji on a clear day  / 날씨가 좋은날은 후지산을 볼 수 있어요.
It is necessary for you to have a operation / 당신은 수술할 필요가 있어요.
It is kind of you to help me  / 나를 도와주시다니 참 친절하십니다
 
4) 이 난이(難易)형용사도 물론 ' it is....to do...' 형태로도 쓰입니다.
 
It is easy to offend him = He is easy to offend
It is difficult to get along with her = She is difficult to get along with
It is impossible to please my boss = My boss is impossible to please
 
5) 단지, 난이(難易)형용사의 표현은 위의 < it is..... for ...to do > 문장 이외에 또 한가지의
표현이 가능하다는 것입니다. 어떤 거냐고요? 잘 보세요!
 
<주어>를 타동사의 목적어로 하고, to부정사의 명사적 용법(주어역할)의 문장으로 할 수 있는것!
 
My boss is easy to please     -> To please my boss is easy
My boss is difficult to please   -> To please my boss is difficult
My boss is hard to please      -> To please my boss is hard
My boss is impossible to        -> To please my boss is impposible  
 
2. 우리말에도 다 있는 표현임을 알면 안 까먹고, 회화력이 2배로
 
우리 한글문법에서도, 이렇게 난이형용사를 쓸때는 특수표현이 됩니다.
 
비위마추다 -> (난이형용사와 같이 쓰이면) -> '비위마치기' 가 / to please
잘 사귀다  -> (난이형용사와 같이 쓰이면) -> '같이 사귀기' 가  / to get along with
같이 얘기하다 -> (난이형용사와 같이 쓰이면) -> '같이 얘기하기' 가  / to talk with
 
She is hard to please 기쁘게 하기가 힘들어
She is easy to get along with 같이 사귀기가 쉽다
She is easy to talk with 같이 얘기하기가 쉽다
 
[ 여러분, to부정사가 난이형용사와 같이 쓰일때의, 특징 이해되였죠!
이제 ' 내 마누라는 비위마추기 힘들어/어려워/쉬워.... ' 라는 표현 쓰실 수 있겠죠! ]
 
{ 추가 예문들 }
 
1. He is easy to forget  그를 잊는것은 쉽다 ( '존재감이 없다' 는 뜻 )
 
주의; 이 문장을 ' 그는 (물건을) 쉽게 잊는다 ' 라고 해석하면 안됩니다.

' To forget him is easy ' 그를 잊기는 쉽다 로 해석하셔야 되고,
' It is easy for me to forget him ' 으로 이해하셔야 합니다. 
 
2. Our teacher is easy to talk with 우리선생님하고 같이 얘기하기는 쉽다
= To talk with our teacher is easy
= It is eady to talk with our teacher
 
3. Poetry is hard to translate 시를 번역하기는 어렵다
= To translate poetry is hard
= It is hard to translate poetry
 
4. Your writing is really difficult to read 너의 작문은 읽기 어려워
= To read your writing is really difficult
= It is really difficult to read your writing
 
5. My boss is very difficult to please 내 윗사람을 비위마추기가 아주 힘들다
= My boss is a difficult person to please
 
6. Men are easy to understand ( 남자를 이해하기는 쉽다 -> 남자는 단순하다 )
 
7. The ground is frozen and impossible to dig 땅이 얼어서 파기는 불가능
= The ground is frozen and to dig it is impossible
 
8. My husband is sometimes hard to deal with 우리 남편은 때로는 다루기가 힘들어 
= To deal with my husband is sometimes hard
 
9. He is so much fun to be with. I have never had a dull moment with him
= To be with him is so much fun
  
제3부 : 아름다운 팝송영어 한마디!
 
You are my everything.
 
그대는 나의 모든것!
 
-- I'll always love you , sung by Taylor Dayne --
 
오늘의 좋은 말 한마디!
 
Confidence - 내가 옳다고 굳게 믿으면, 남도 그렇다고 믿는다 "
30명 넘는 사람들이 소위 '퇴짜'를 맞은 이유를 분석해본다면
바로 자신감이었다. 자신감은 그렇게 여러 번 내 인생의 결정적인
전환점(turning point)를 만들어 주었다..
--- 현 KTF 부사장 조 서환의 << 모티베이터 >> 중에서 ---

안내
1. 토요일 저녁 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '아키하바라'역에서 걸어서 6분거리, 이끼이끼 플라자.
배운 내용을 회화로 말하는 연습합니다. 참가하세요.
 
2. 다음 블로그에서 지난호 모두 보기
홈페이지 :
http://www.canspeak.net


180° 달라진 야후! 메일
여러 개의 메시지를 동시에 확인? 새로운 야후! 메일의 탭으로 가능해집니다.