2013년 12월 2일

'(새상품이 엄청팔렸다) 그건 대단한 성취입니다'를 영어로 하면? - 12/2(월)

Good morning everyone,
 
12월 02일 월일, 아침기온이 7도, 낮 최고기온이 16도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!

Study as if you were going to live forever ; live as if you were
going to die tomorrow.

영원히 살 것처럼 공부하라 ; 내일 죽을 것처럼 살아라.

11월 29일 금요일 아침 복근운동 350개. 팔굽혀펴기 90 + 110 + 110 + 110 = 420 개
11월 30일 토요일 아침 복근운동 350 개. 7 km. 팔굽혀펴기 90 + 120 + 150 = 360 개
12월 01일 일요일 아침 복근운동 350 개. 10 km. 팔굽혀펴기 140 + 130 + 110 + 100 = 480 개

올해 목표 150개를 달성!!!!!  다음 목표는 155개 !!!

Today's English expression
( 비지니스영어 - significant achievement )

(새 상품이 엄청 팔렸다) 그건 대단한 성취입니다. : That's a significant achievement.

-> 여러분, 회사에서 새로운 상품이 대히트를 쳐서 엄청 팔렸다면, 그 상품을 개발한 
    팀이나 영업사원에게 '대단하세요' ( That's great ) 라는 말보다, 더 칭찬하는 표현이
    단어, significant 를 사용해서, That's a significant achievement. 라고 말해주는
   것입니다. 회사에서 일하면서, significant 라는 단어는 아주 많이 씁니다. 예를들어,
   프로젝트를 진행하는 과정에서 뜻하지 않은 소프트웨어의 문제가 발생해서 원인
   규명하는 데 시간이 걸려서, 프로젝트 스케줄대로 중대한 영향을 끼칠 것 같을 때,
   '중대한 영향을 미치다'를 말할 때, have a significant impact on the schedule 
   라고 말합니다. 그리고, 본사의 사장 ( CEO )이 새로 취임하면 보통 조직개편이 있기
   마련인데, 그냥 윗선의 몇몇 사람의 조직개편이 아니고, 회사 전체의 조직개편이면
   조직에 큰 변화가 있는데, 이럴 때, '엄청난, 큰 변화'를 a significant change to our
   organization 이라고 말합니다. 제가 지금 진행하고 있는 프로젝트에서도, 11월
   한달간 아주 중대한 고비를 넘겼습니다만, 그건, 소프트웨어에 뜻하지 않은 문제가 
   발생해서 조사하고 문제를 해결하는데 3주 이상의 시간이 걸렸는데, 이걸 최대한
   빨리 고치지 않으면 12월말의 4분기안에 프로젝트 돈을 못 받을 확률이 커서 정말
   최대한 빨리 고치기 위해서 매일 밤과 새벽에 미국 개발팀과 전화회의를 하면서 문제를
   조사해서 해결했습니다. 그랫더니, 윗사람들이 한결같이 하는 칭찬이,
   That's a significant achievement. 였습니다.

** achieve ; (동) 성취하다. 달성하다. 
** achievement ; (명) 성취, 달성

여러분, 오늘은, 중요하고 현장에서 자주 쓰이는 단어, significant 의 사용한 칭찬의 
표현을 이해하시고 사용해 보세요.

a significant impact on .... 에 중대한 영향을 미치다
a significant change to...  ..에 큰 변화를 일으키다a
a significant amount of vegetables  엄청난 양의 야채
.......

A : We managed to sell 100,000 units of Dolly Eyes in the first month.
     We set a new company record!
B : That's a significant achievement.

A : 첫달에 돌리 아이즈를 10만개 팔았습니다. 회사 신기록입니다.
B : 정말 대단한 업적입니다.

-> (프로젝트의) 상당한 진전, 상당한 성과, 업적등등....

That's a significant amount of progress.  그건 대단한 진보입니다.

That's a significant accomplishment.   그런 대단한 성과입니다.

** accomplishment ; (명) 성과, 달성,

위 예문을 이메일 영어로 하면?

Dear Zack,

I heard Dolly Eyes sold so well that it set a company record!
That's a significant achievement.
Congratulations on your success.

Best,
Johnny Five

Zack,

돌리아이즈가 아주 잘 팔려서 회사 신기록을 세웠다고 들었습니다.
정말 대단한 업적입니다. 
당신의 성공 축하드립니다.

쟈니파이브

< 이 표현도 외우세요 >
 
->  a significantly reduce one's cost 비용을 대폭 절감하다

signify 중대하다 -> significant 중대한 -> significantly 상당하게, 엄청나게

오늘의 아침영어 한마디, 꼭 큰소리로 10번 말하고, 10번 써 보세요 >  
  
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. 'Today's English from Tokyo' 1296번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 현재 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 재학중.

5. 영어공부, 2013년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기