Good morning everyone,
3월 31일 수요일, 아침기온이 15도, 낮 최고기온이 23도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
- 여러분, 작년 (2020년) 10월6일 이전까지는 아침영어를
문법중심으로 구성해서 보내드렸고, 10월 6일부터는
생활회화영어 (월,화), 비지니스영어 (수,목), 그리고
현대 시사영어 (금)로 구성해서 보내드리고 있습니다.
문법중심으로 구성해서 보내드렸고, 10월 6일부터는
생활회화영어 (월,화), 비지니스영어 (수,목), 그리고
현대 시사영어 (금)로 구성해서 보내드리고 있습니다.
오늘은 비지니스 영어입니다.
-> 회사에서 제품보다 더 중요한 것은 그 제품을 설계하고
만들고, 판매하고, 제품의 하자에 대한 유지보수등을 수행
하는 사람들이죠. 그 업무에 경험이 있고 일 잘하는 인원을
'인재'라고 하죠. 일당백이라는 말이 있듯이, 실력이 있고
성실하고, 우수한 인재를 얼마나 많이 보유하고 있는 가는
각 회사마다 에서 정말 중요한 과제이죠.
우수한 인재들이 다른 회사로 이직하지 않고 만족하고 우리
회사에 남아서 일할 수 있도록 하기 위해서 필요한 것은
무엇일까요?
-> 회사에서 제품보다 더 중요한 것은 그 제품을 설계하고
만들고, 판매하고, 제품의 하자에 대한 유지보수등을 수행
하는 사람들이죠. 그 업무에 경험이 있고 일 잘하는 인원을
'인재'라고 하죠. 일당백이라는 말이 있듯이, 실력이 있고
성실하고, 우수한 인재를 얼마나 많이 보유하고 있는 가는
각 회사마다 에서 정말 중요한 과제이죠.
우수한 인재들이 다른 회사로 이직하지 않고 만족하고 우리
회사에 남아서 일할 수 있도록 하기 위해서 필요한 것은
무엇일까요?
요즘은, '우수한 인재'라는 말을 영어로, person 이나 people
이라는 말 대신에 'talent'라는 말로 표현하는 경향이 있습니다.
그래서 다음의 문장에서 'talent'는 우수한 인재의 뜻입니다.
How we can retain talent has become a key issue.
우수한 인재를 어떻게 회사에 유지시키는 (머물게 하는가)가
중요한 과제로 되었습니다.
** retain (동) 유지하다, 보유하다
retain power 권력을 유지하다
She retains her good looks. 그녀는 그녀의 아름다운 모습을 (지금도) 유지하고 있다
우수한 인재를 어떻게 회사에 유지시키는 (머물게 하는가)가
중요한 과제로 되었습니다.
** retain (동) 유지하다, 보유하다
retain power 권력을 유지하다
She retains her good looks. 그녀는 그녀의 아름다운 모습을 (지금도) 유지하고 있다
-> 다음 문장에서 우수한 인재를 나타내는 'talent' 의 의미를 느껴보세요.
A: We have noticed a high turnover rate in the past few years.
B: How we can retain talent has become a key issue.
A: 최근 몇년간, 이직율이 높은 것이 보입니다.
B: 우수한 인재를 어떻게 회사에 유지시키는 (머물게 하는가)가
중요한 과제로 되었습니다.
** turnover rate 이직율. (= attrition rate 퇴직등에 의한 종업원의 감소율)
A: It's important to keep competent managers motivated to stay with our company.
B: How we can retain talent has become a key issue.
A: To avoid losing them, we must offer them adequate compensation.
A: 우수한 메니저가 우리 회사에 남아있도록 동기부여되도록 하는 게 중요합니다.
B: 우수한 인재를 어떻게 회사에 유지시키는 (머물게 하는가)가
중요한 과제로 되었습니다.
A: 그들을 잃지 않으려면, 그들에게 충분한 급여를 지급해야 합니다.
A: We have noticed a high turnover rate in the past few years.
B: How we can retain talent has become a key issue.
A: 최근 몇년간, 이직율이 높은 것이 보입니다.
B: 우수한 인재를 어떻게 회사에 유지시키는 (머물게 하는가)가
중요한 과제로 되었습니다.
** turnover rate 이직율. (= attrition rate 퇴직등에 의한 종업원의 감소율)
A: It's important to keep competent managers motivated to stay with our company.
B: How we can retain talent has become a key issue.
A: To avoid losing them, we must offer them adequate compensation.
A: 우수한 메니저가 우리 회사에 남아있도록 동기부여되도록 하는 게 중요합니다.
B: 우수한 인재를 어떻게 회사에 유지시키는 (머물게 하는가)가
중요한 과제로 되었습니다.
A: 그들을 잃지 않으려면, 그들에게 충분한 급여를 지급해야 합니다.
-> 여러분, 우수한 인재가 다른 회사로 옮기지 않도록 하기 위해서 필요한 것은
무엇일까요?
무엇일까요?
The key to retaining talent is a fair assessment system and adequate compensation.
우수한 인재를 유지하는 키는 공정한 평가시스템과 충분한 급여이다.
오늘의 표현
How we can retain talent has become a key issue.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
친구에게 추천하기/본인 신청하기!
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/ 신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
5. 영어공부, 2021년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기