2022년 12월 22일

아침영어, 'Have someone from Tokyo facilitate the event, 도쿄 사무실의 누군가가 그 (준공식) 행사의 사회를 보게 하다' - 12/22(목)

 Good morning everyone,

12월 22일 목일, 아침기온이 4도, 낮 최고기온이 14도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


- 여러분, 제작년 (2020년) 10월6일 이전까지는 아침영어를
문법중심으로 구성해서 보내드렸고, 작년 (2021년) 10월 6일
부터는 기초회화영어 (월,화), 
비지니스 이메일 영어 (수,목),
그리고 현대 시사영어 (금)
로 구성해서 보내드리고 있습니다.


매주 수요일 과 목요일 비지니스 영어는, 올해 5월 11일 (수요일)
부터 새로운 비지니스 장면(상황)에서의 이메일 영어로
구성해서 보내드리고 있습니다.

비즈니스 장면은, 일본의 Iroha 자동차 회사(Iroha Motors)
와, 미국의 Romano Motors 가 합병을 하게 되서, 이제부터
합동으로 자동차 생산공장을 건설하는 장면으로, 이 새로운
공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로,
Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones
가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로
프로젝트를 시작하는 장면입니다.

5/11 - 8/3 까지의 이메일 내용은, 일본측의 프로젝트 리더 Kana씨
가 새로운 프로젝트의 
담당자로서 관련 부서와 팀원들에게 인사
메일을 보내는 내용이었고,
 팀원 전체가 참가하는 프로젝트 Kick-off
미팅일정
등을 잡는 데까지의 내용이었습니다.

8/4 - 11/17 까지의 이메일 내용은 
Kana씨과 Henry씨가 새 자동차
생산기지 후보지인 인도 Chennia에 자동차 공장부지 조사차 출장
을 가는 내용과, Chennai 지역 
'투자촉진청'의 
담당자 Sunil Patel씨
와 '세금우대조치'에 대해서 협상하는 내용
이었습니다. 

11/23 - 12/15 까지는, Kana씨 회사의 인도 Chennai 지사 인사부장인
Emma씨로부터 경리부장을 채용함에 있어서, 일본인 후보 2명의 이력서
를 보고 평가해 달라는 부탁과, 이어서 2차 온라인 면접의 결과를 Emma
에게 피드백 해 주는 내용이었습니다.

12/1 목요일에는,  '채용'에 관련된 표현 3개를 공부했습니다.

1. Why not fill vacancies with internal recruiting first?
2. What I consider important are mental toughness and sound judgement.
3.  We’re looking for someone with vision and drive who can lead projects and motivate a team.

12/15 목요일에는, 
면접결과의 피드백에 유용한 표현 3개를 공부했습니다.


1. 
My vote is with Isabella! I believe she is most qualified for this post.
2. 
Caroline is impeccable in terms of work performance.
3. If personality takes priority, we should definitely hire Steve.


12/21 수요일 어제는, 인도 Chennai에 새로 건설하는 자동차 생산공장의 준공식을
위한 사장 (Anton Meyer)의 스피치 원고 초안을 미국팀의 팀장 Henry씨가 작성한
후, 일본팀의 팀장 Kana씨에게 보내서 리뷰해 달라는 부탁을 했고, 그 초안을
리뷰한 후에, Kana씨가 Henry씨에게 답장하는 내용이었습니다.

Subject: Re: Request for feedback – Anton Meyer’s speech
-------------------------------------------------------------------------------

Hi Henry,

Thanks for the draft. I think you have great talent for speech writing. – It almost feels presidential!

Let me start with the good points:
 - The rationale for choosing Chennai is very clearly stated.
 - I like the way you conveyed our commitment to the stakeholders.

Here are a couple of suggestions:
 - It may be safer not to publicly announce our targeted proportion of electric vehicles.
 - We should extend our gratitude to the Investment Promotion Agency for their support.

Ultimately, I respect your decision. I hope this helps.

Regards,
Kana


-> 오늘은, 이 메일에 대한 Henry 씨의 답장입니다.

Hi Kana,

Not at all – should I send my resume to the White House?

Jokes aside, I appreciate the constructive feedback.
incorporated your suggestions and handed the revised draft to Anton.
He was very pleased.
On a separate note, Anton asked me to check with you if you’re interested
in facilitating the completion ceremony.
Anton believes having someone from Tokyo facilitate the event would show
the world how integrated our companies have become. He asked me if I knew
someone up to the job. so I spread the good word about Tokyo’s Miyata Kana.

He seems quite keen – would you be happy to do it?

Many thanks,
Henry


< 단어와 표현 >

1. 
  Not at all – should I send my resume to the White House?
      (제가 연설문 초안을 잘 써서, 마치 대통령 연설문 같다고요?)
      천만에요. 백악관에 제 이력서 보낼까요? (농담)

2. 
 Jokes aside, I appreciate the constructive feedback.
     농담은 이 정도로 하고, 건설적인 피드백 감사합니다.

   - Joking aside, 농담은 여기까지 하고,
   - 
 Legal issues aside, was his conduct ethical?
     법률상의 문제는 별개로 하고그의 행동은 도덕적으로 옳았습니까?

3. 
 incorporated your suggestions and handed the revised draft to Anton. He was very pleased.
     당신의 제안을 (연설문 초안에) 추가했고, 수정된 초안을 Anton (사장)에게 건냈습니다. 그는 매우 만족해 했습니다.

** 
 incorporate 포함하다설립하다법인 조직으로 하다

incorporate A into B, A(
장소사람단체물건등) 을 B(조직단체등에)에 편입시키다, …. 추가하다

 - incorporate the territory into Russia 
 영토를 러시아에 편입시키다
 - incorporate an idea into the plan. 
어느 아이디어를 계획에 포함시키다
 - incorporate revisions into a text,  
개정사항을 본문에 추가하다

4.  On a separate note, Anton asked me to check with you if you’re interested in facilitating the completion ceremony.
     (준공식 스피치 연설문건과는) 별건으로, Anton이 저에게 당신이 이 준공식의 사회를 볼 수 있는지 물어보라고 했습니다.

** On a separate note, (
 준공식 스피치 연설문과는별건으로,

**  completion ceremony 준공식
     completion ceremony speech 
준공식 연설문

** facilitate (
) (일, 행사, 회의등을원만하게 진행되게 하다, 용이하게 하다

  - Good teachers facilitate their students’ learning.
    
좋은 교사는 학생들의 공부를 원만하게 도와준다.

  -`facilitate the completion ceremony 그 행사가 원만하게 진행되게 하다 -> 즉, 사회를 보다

5. 
 Anton believes having someone from Tokyo facilitate the event would show the world how integrated our companies have become.
     도쿄 사무실의 누군가가 그 준공식 행사의 사회를 보게 함으로서, 세상에 우리 회사가 어떻게 (잘) 통합되었는지 보여주게 될 것이라고 Anton (사장)은 믿고 있습니다.

** Having someone from Tokyo facilitate the event, 

이 문장을 문법적으로 보면, 이 문장에서 have 는 사역동사로,
 
have + (사람) + 동사원형,  그 사람이 (당연히 해야하는 일을) 하게 하다 (시키다)

Have + someone from Tokyo + facilitate the event

6. 
 He asked me if I knew someone up to the job. so I spread the good word about Tokyo’s Miyata Kana.
    그는 나보고 누군가 그 일 (준공식에서 사회를 보는 역할)를 할 사람를 알고 있는지 물어봤고, 나는 도쿄 오피스의 Miyata Kana씨를 추천했습니다.

** I spread the good word about..... ...(누구누구)에 대해서 좋은 소문을 내다 (추천하다).

7. 
 He seems quite keen – would you be happy to do it?
     그는 꽤 열망하고 있는 것 같아요 - 기꺼이 (준공식 사회보는 것)을 하시겠습니까?



 오늘의 표현 



5. 
 Anton believes having someone from Tokyo facilitate the event would show the       

    world how integrated our companies have become.
     
   
  도쿄 사무실의 누군가가 그 준공식 행사의 사회를 보게 함으로서,

   세상에 우리 회사가 어떻게 (잘) 통합되었는지 보여주게 될 것이라고 Anton (사장)은 믿고 있습니다.


   ** Having someone from Tokyo faciliate the event, 


    이 문장을 문법적으로 보면, 이 문장에서 have 는 사역동사로,
 

    have + (사람) + 동사원형,  그 사람이 (당연히 해야하는 일을) 하게 하다 (시키다)


    Have + someone from Tokyo + faciliate the event





Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )



친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
(ytkim5@yahoo.co.kr) 로 '신청합니다/추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다. (무료입니다).


1. 'Today's English from Tokyo' 3615번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : www.canspeak.net

5. 영어공부, 2022년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기