Good morning everyone,
3월 23일 목요일, 아침기온이 14도, 낮 최고기온이 19도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
- 여러분, 2020년 10월5일까지는 아침영어를 문법설명
중심으로 구성해서 보내드렸고, 2020년 10월 6일부터는
월/화 (기초회화영어), 수/목 (비지니스 이메일 영어)로
구성해서 보내드리고 있습니다. 금요일에는, 작년 (2022)
7월 29일부터 영어실력의 토대(기초)를 쌓기 위한 내용
으로 구성해서 보내드리고 있습니다.
[하프 마라톤]
4월 15일 (토) 카쯔시카 후텐 마라톤 엔트리
[매일 아침운동]
3/22 (수) 훌라후프 200개
3/22 (수) 팔굽혀 펴기 50 + 60 + 60 = 170
중심으로 구성해서 보내드렸고, 2020년 10월 6일부터는
월/화 (기초회화영어), 수/목 (비지니스 이메일 영어)로
구성해서 보내드리고 있습니다. 금요일에는, 작년 (2022)
7월 29일부터 영어실력의 토대(기초)를 쌓기 위한 내용
으로 구성해서 보내드리고 있습니다.
[하프 마라톤]
4월 15일 (토) 카쯔시카 후텐 마라톤 엔트리
[매일 아침운동]
3/22 (수) 훌라후프 200개
3/22 (수) 팔굽혀 펴기 50 + 60 + 60 = 170
수요일, 목요일 비지니스 이메일 영어는 2023년 2월
23일부터, 지난 2022-5-11일부터 2023-2-16 일까지
보낸 비지니스 이메일 영어를 다시 한번 공부하는 내용
으로 보내드리고 있습니다.
23일부터, 지난 2022-5-11일부터 2023-2-16 일까지
보낸 비지니스 이메일 영어를 다시 한번 공부하는 내용
으로 보내드리고 있습니다.
비즈니스 장면은, 일본의 Iroha 자동차 회사(Iroha Motors)
와, 미국의 Romano Motors 가 합병을 하게 되서, 이제부터
와, 미국의 Romano Motors 가 합병을 하게 되서, 이제부터
합동으로 자동차 생산공장을 건설하는 장면으로, 이 새로운
공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로,
Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones
가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로
프로젝트를 시작하는 장면입니다.
어제 수요일에는, frank 부탁에 대한 Kana 씨의 답장이었습니다.
공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로,
Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones
가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로
프로젝트를 시작하는 장면입니다.
어제 수요일에는, frank 부탁에 대한 Kana 씨의 답장이었습니다.
Hi Frank,
I appreciate your kind words.
I have learned many valuable lessons through our work.
Yes, I was hoping to do so. I don't have many time slots
available next week, unfortuately, but I can do either
afternoon on Tuesday or Wednesday. Could you spare us
an hour somewhere?
Regards,
Kana
< 본문내용 번역 >
Hi Frank,
좋은 말씀 감사합니다.
우리의 일을 통해서 (당신과의 일을 통해서) 많은 가치있는 (소중한) 교훈을 얻었습니다.
예, 저도 그러고 싶었습니다 (후임자를 소개하기 위한 미팅을 하는 것), 죄송합니다만,
다음주에는 그다지 여유 시간이 없습니다만, 화요일 오후나 수요일 오후면 가능합니다.
1시간 정도 시간을 내어주시겠습니까?
-> 오늘은, 우리가 이렇게 지금까지 일하던 부서를 떠나는 과정에서,
동료들에게 작별인사의 메일을 쓸 때 꼭 필요한 다음의 4가지 문장을 봅시다.
1. It's been a pleasure to work with you over the past three years.
지난 3년간, 여러분 (당신)과 같이 일할 수 있어서 즐거웠습니다 .
2. I will relocate to Osaka, but you can still reach me at any time.
오사카로 (부서)이동합니다만, 언제든지 연락 주셔도 됩니다.
3. I look forward to staying connected with you throughout our professional journeys.
앞으로도, 서로의 일을 통해서 여러분 (당신)과 연결되어 있을 수 있기를 고대합니다.
4. Looking back, my work with you has taught me so much.
돌아보면, 여러분 (당신)과의 일은 저에게 많은 것을 가르쳐주었습니다.
(많은 것을 배웠습니다.)
오늘의 표현
It's been a pleasure to work with you over the past three years.
지난 3년간, 여러분 (당신)과 같이 일할 수 있어서 즐거웠습니다.
지난 3년간, 여러분 (당신)과 같이 일할 수 있어서 즐거웠습니다.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
친구에게 추천하기/본인 신청하기!
(ytkim5@yahoo.co.kr) 로 '신청합니다/추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다. (무료입니다).
(ytkim5@yahoo.co.kr) 로 '신청합니다/추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다. (무료입니다).
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국계 통신회사 재직중.
댓글 없음:
댓글 쓰기