2018년 10월 4일

아침영어, '(먼저), 현황에 대해서 여러분에게 자세히 보고드리겠습니다' - 10/4(목)

Good morning everyone,
10월 4일 일, 아침기온이 19도, 낮 최고기온이 22도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


다른 사람들로부터 소외되었다고 느낄 때 우리는 보통 고개를

떨어뜨린다. 일부러라도 고개를 들고 어깨를 펴면 갑자기 마음이
편해지고, 다른 사람들에게도 내가 보다 가까이하고픈 사람으로
보이기 시작한다. - 캐럴 웰치


- 매주 목요일엔 비즈니스 영어나 기초영어회화로 보내드리고 있습니다.
오늘은 비즈니스영어입니다.


Today's English expression( 비지니스영어 )
(회의 시작하면서)
 
그럼, 제가 (프로젝트의) 현황에 대해서 여러분에게 자세히 보고드리겠습니다.

  :  Let me fill you in on the current situation.


-> 여러분, 공항에서 출국 하기 전에 꼭 출국카드 써야 하죠. 그리고, 다른 나라에 도착하기 전에
세관신고서에 기입해서 그 나라 공항 세관에서 제출하죠. 이렇게 정해진 양식의 빈 칸에 기입하는 
것을 영어로 동사 fill 의 숙어, fill in....을 써서 나타내죠. 

Fill in this form, please. 이 약식에 기입해 주세요.

호텔에 도착해서 check in 할 때 카운터에서 약식을 주면서 그러죠.


Fill in your name and address here, please
  여기에 이름과 주소를 기입해 주세요.

동사 fill 의 뜻은 '채우다' 이고, 숙어 fill in 은 (서류, 빈 곳에) 써 넣다. 인데, 이 fill in.. 이 비즈니스 

영어에서, 또 한가지 뜻으로 많이 쓰이는 데, '자세한 현황/상황을  참석한 사람들에게 채워주다, 즉 
알려주다, 보고하다.  의 뜻으로 쓰이는 경우입니다.

이렇게 쓸 때는, 꼭 fill + 사람 + in + on......의  형태로 쓰입니다.


즉, fill + ( 참석한 사람에게) in (자세히 채워주다)  + on ... 에 관해서, 의 뜻이 되는 것이죠. 

예를들어, 

Please fill me in on it. ( fill + 사람 + in on it ) 그것에 대해서 저에게 자세히 알려주세요 (즉, 채워주세요).

Please fill me in on the new project. 새 프로젝트에 대해서 저에게 자세히 알려주세요 (즉, 채워주세요).

Austin filled his boss in on the events in Russia. 오스틴은 러시아에서의 이벤트에 대해서 상사(boss)에게 자세히 보고했다.

이렇게, 사내회의를 시작하면서, '먼저, (프로젝트의) 현황에 대해서 여러분에게 자세히 말씀드리겠습니다'

First, let me fill you in on the current situation. 
  
라는 말로 현황보고를 시작하시면 고급스럽고 품위 있는 비지니스 영어 표현이 됩니다. 
여러분들도 사내회의에서 현황을 보고를 할 때, 이 표현으로 시작해 보세요.

 ( 사내 회의를 시작할 때는 현황보고부터 )

A : Shall we start with the updates?
B : Sure, Let me fill you in on the current situation.

A : 그럼, 최신 상황보고부터 시작합시다. 
B : 예, 그럼, (프로젝트의) 현황에 대해서 자세히 보고 드리겠습니다.

  ** start with...  ; ...로 시작하다
  ** current situation ; 현황

->  fill + 사람 + in on.... 의 표현 몇가지 더 볼까요?

Let me fill you in on the current status.

현황에 대해서 여러분에게  자세히 보고 드리겠습니다(즉, 채워드리겠습니다). 

Let me fill you in on the situation as of today.

오늘까지의 상황을 여러분에게 자세히 말씀드리겠습니다. (즉, 채워드리겠습니다)

  as of today ; 오늘부로

Please fill me in on what was discussed.
(회의에서) 토의 된 내용을 저에게 자세히 알려주실래요.


위 예문의 상황을 이메일 영어에서 써 보면 


Mr. King,

Regarding your email yesterday, the gist is that things are looking good,
but let me fill you in on the current situation more tomorrow.
Please find attached updates. If you could look over them before
we meet, I'd appreciate it.

Best,
Rina


 ** regarding.... ; ...의 건에 대해서, ..에 대해서. 이메일의 처음부분에 많이 쓰입니다
 ** gist  ; (논문, 일따위의) 요점, 요지
 ** Please find attached..... ; '첨부를 확인해 주세요'
 ** look over ; (자세히) 살펴보다.

킹씨,

어제 주신 메일 (상황보고를 요청하신) 대해서 입니다만, 요점을 간단히 말씀드리면, 
일은 잘 진행되고 있습니다. (자세한 건) 내일 좀 더 자세히 현황에 대해서 보고드리겠습니다.
첨부파일에서 최신상황을 확인해 주세요.
(내일) 만나기전에, 미리 읽어보시면 감사하겠습니다. 

리나


 오늘의 표현도 
꼭 손으로 3번 써보기

1번
Let me fill you in on the current status.

현황에 대해서 여러분에게 자세히 보고 드리겠습니다 (즉, 채워드리겠습니다). 

2번
Let me fill you in on the current status.  


3번
Let me fill you in on the current status.  


Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )


친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
1. 'Today's English from Tokyo' 2546번째 아침 영어 한마디 메일입니다.(since 2008/10/24)
2.현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업
4. Blogs : http://www.canspeak.net/

5. 영어공부, 2018년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기