Good morning everyone,
4월 16일 화요일, 아침기온이 16도, 낮 최고기온이 23도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
자신감은 행동력과 유기적으로 결합했을 때 비로소 그 빛을 발한다.
노력이 전제되지 않는 자신감은 자만에 불과하며, 이렇게 맹목적인
자신감은 공중누각과 같아 일격에도 쉽게 무너져 내린다. 자신감에
기대면 모두가 성공할 가능성을 갖게 되지만, 자신감을 가지고 기꺼
이 노럭하는 사람만이 한 걸음 한 걸음 앞으로 나아가 결국 성공을
거무쥘 수 있다.
-- 쑤린이 쓴 '하버드대 인생학 명강의 '어떻게 인생을 살 것인가' 책에서 --
-> 여러분, 우리 어제 영어로 '지금부터 합창단이 국가를 부르겠습니다' 라는
표현을 영어로, The choir will sing the national anthem now. 라고 하는데,
특히, 다음 두 단어의 발음에 주의해야 함을 공부했죠.
choir [ kwa'ɪə(r) ] [콰이어] (명) 합창단, 성가대
anthem [ æ'nθəm ] [앤섬] (명) (국가, 단체등에 중요한 의미가 있는) 노래.
- a national anthem 국가
-> 오늘은, 유럽여행중에, 고대유적지를 둘아보면서 이런 표현을 하고
싶습니다. '이 계단은 대리석으로 만들어 졌습니까?'
이 표현을 영어로 정확히 표현하기 위해서는 다음의 포인트를 알아야 합니다.
1. A (물건) is made from B (원료)
2. A (물건) is made of B (소재, 재료)
1. A (물건) is made from B (원료),
는, Wine is made from grapes (와인은 포도로 만들어진다), 처럼, 포도라는 원료의
성분이 완전히 변해서 그 형태가 완전히 바뀌는 경우입니다.
반면에,
2. A (물건) is made of B (소재, 재료),
는, The table is made of oak (그 테이블은 참나무로 만들어 졌다), 처럼, 참나무라는
소재는 변하지 않고 단지 그 물건의 부품의 일부로 되어 있는 경우입니다.
그러니까, 오늘의 표현, ' '이 계단은 대리석으로 만들어 졌습니까?' 표현은,
대리석이라는 소재/재료는 그 성분은 변하지 않고 단지 계단의 일부로
남아있는 경우이므로, is made of.....로 표현하면 되는 것이죠.
Is this staircase made of marble?
** marble (명) 대리석
오늘의 표현
'이 계단은 대리석으로 만들어 졌습니까?'
표현은 대리석이라는 소재/재료는 그 성분은 변하지 않고 단지
계단의 일부로 남아있는 경우이므로, is made of.....로 표현하면 되는 것이죠.
Is this staircase made of marble?
** marble (명) 대리석
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
1. 'Today's English from Tokyo' 3950번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국계 통신회사 재직중.
댓글 없음:
댓글 쓰기