2018년 1월 29일

아침영어, '혹시 내가 늦는 경우에는 나 없이 (회의) 시작하세요' - 1/29(월)

Good morning everyone,

1월 29 월요일 아침기온이 -2도 낮 최고기온이 9도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화Yes, you can!


You think the earth is just the dead thing you can claim

but I know every rock, and tree and creature has a life, has a spirit, has a name.


(저 영국에서 이 신천지(인디언들이 살고 있는)를 찾아서 온, ) 

당신들은 이 땅은 생명이 없는 땅이기에 당신들 것이라고 주장할 수 있다고 생각하지만,
난 알아요, 모든 바위 하나하나도, 모든 나무와 생명체는 생명이 있고, 영혼이 있고, 이름이 있다는 걸요.

-- 디지니 만화영화 'POCAHONTAS' 의 주제곡 Colors of the wind 가사에서 --


 Today's English expression
영어 문법 - 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; 접속사 in case  - 1 )

-> 우리 지난주 수요일까지,  unless.....(...하지 않는 한, ....이 없는 한) 에 대해서 공부했습니다. 
이것은 문법용어로는, '조건을 나타내는 부사절을 만드는 접속사'라고 한다는 것도 이해했죠.
자, 그런데, 이렇게 '조건을 나타내는 접속사'가 또 하나 있다고 합니다. 
우리 한국어로, '혹시....하는 경우에는...', 이라는 말입니다. 
우리 오늘은 이 말을 영어로는 어떻게 말하면 되는지 공부해 봅시다. 
우리 한국말로 다음과 같은 표현 많이 쓰죠.

1. 혹시 내가 늦으면 (지각하면), 나 없이 (회의) 시작하세요.
  =혹시 내가 늦는 경우에는, 지각하는 경우에는), 나 없이 (회의) 시작하세요.

2. 혹시 내가 기차를 놓치면 (늦어서 기차시간에 못 오면), 기다리지 말고 출발하세요.
  =혹시 내가 기차를 놓치는 경우에는, 기다리지 말고 출발하세요.

3. (손님) 혹시, 질문이 더 있으시면, 주저마시고 제게 이메일 보내주세요.
  =(손님) 혹시, 질문이 더 있으신 경우에는, 주저마시고 제게 이메일 보내세요.

** 위 예문1에서 보시듯이, 우리 한국어에서는, ' 내가 지각하면, .....' 이라고 말해도 되고, '내가 지각하는 경우에는.....'이라고 말해도 되죠. 같은 뜻입니다. 
영어에서도 마찬가지 입니다.
 '혹시 내가 지각하면....'은 영어로, If I am late, 이라고 If 를 써서 말하면 되고, '혹시 내가 지각하는 경우에는......' 은, 
영어로 In case I am late, .....이라고 In case 를 써서 말하면 됩니다. 같은 뜻입니다.

  혹시 내가 지각하면.....; If I am late,....
=혹시 내가 지각하는 경우에는.....; In case I am late,.....

** 위 예문2번에서도, 혹시 내가 기차를 놓치면, 은 영어로 If I miss the train, 이라고 하면 되고, 혹시 내가 기차를 놓치는 경우에는, 은 
영어로 In case I miss the train, ....이라고 말하면 됩니다.

 혹시 내가 기차를 놓치면, ; If I miss the train,
=혹시 내가 기차를 놓치는 경우에는, ; In case I miss the train,.... 

** 위 예문3번에서도, 혹시 ' (손님) 질문이 더 있으시면, '는 영어로, If you have any further questions, 로 말하면 되고, ' (손님) 혹시, 질문이 더 있으신 경우에는. '은 영어로 In case you have any further questions, 라고 표현하시면 됩니다

자, 위 예문 3개를, In case 를 써서 영어로 해 볼까요?

1. In case I am late, start without me.
2. In case I miss the train, don't wait to start.
3. In case you have any further questions, please feel free to send me an email.

이번에는, If 를 써서도 말해 볼까요?

1. If I am late, start without me.
2. If I miss the train, don't wait to start.
3. If you have any further questions, please feel free to send me an email.

-> 그래서, 우리가 '조건을 나타내는 부사절을 만드는 접속사'가 또 하나 있다고 말하는 것입니다. 바로, In case,,,,,입니다.
조건을 나타낸다는 면에서, If (혹시, .하면, 혹시 ....이면) 와 같은 뜻인데, 우리 한국말로는 In case (혹시,....하는 경우에는) 이라고 구별해서 이해하시면 좋습니다.

다음 내용도 참고하세요!!

자, 우리 조건을 나타내는 부사절을 만드는 접속사, In case 의 예문을 몇개 더 볼까요?

In case I forget, please remind me.
    혹시, 내가 까먹은 경우에는, 상기시켜 줘 (알려줘)

In case I am late, don't wait to start dinner.
     혹시 내가 늦는 경우에는, 기다리지 말고 저녁 먹어.

여러분, 조건을 나타내는 부사절을 만들어 주는 접속사 in case, 이해 되셨죠? 

 오늘의 표현 
(꼭 손으로 3번 써 보기)

1번

In case I am late, start without me.

2번

In case I am late, start without me.

3번

In case I am late, start without me.

Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )

친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr  '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!

1. 'Today's English from Tokyo' 2373 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/

5. 영어공부, 2018년 올해는두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기