2020년 10월 29일

아침영어, '영어로 이메일 써 보기, Adjusting our appointment time' - 10/29(목)

 Good morning everyone,

10월 29일 목일, 아침기온이 13도, 낮 최고기온이 23도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


- 여러분, 이번달 10월6일부터 아침영어를 일상생활을 주제로 한
생활회화영어 (월,화), 
비지니스영어 (수,목) 그리고 현대 시사영어 (금)
으로 구성해서 보내드리고 있습니다.
특히, 목요일은 '영어로 이메일 써보기'로 보내드리고 있습니다.

오늘은 비즈니스영어로, 영어로 '영어로 이메일 써 보기'입니다.

다음 상황을 가정해서 영어 이메일을 써 봅시다.


영국 런던에 출장을 왔는데 다른 거래처와의 일정관계로
거래처의 Kate하고 만나기로 약속한 오후 3시 (15:00)을 
30분 늦춰서 오후 15:30분으로 하고 싶다는 내용의 이메일
을 써 봅시다.

내용의 요점;

1. 미팅시간을 30분 늦추고 싶습니다 (15:00 -> 15:30)
2. (30분 늦추고자 하는 이유는) 당일의 스케줄이 타이트해서, 시간적 여유를 미리 두고 싶어서 입니다.
3. 가능한 한 빠른 답장을 부탁드립니다.

표현의 요점;

1. 이쪽의 사정으로 약속시간 조정을 부탁하는 것이므로 정중하게 쓰는 게 좋습니다. 
    30분정도의 변경이므로 change (변경하다)으로 표현하기보다는 adjust (조정하다)를 쓰는 게 좋습니다. 
2. '늦추다'는 연기 (postpone)하는 건 아니므로, delay 나 push back 을 사용하는 게 좋습니다.
    (참고로, 약속시간을 '앞당기다'는 bring forward, move forward 등을 사용합니다.)
3. '시간적 여유'라는 표현의 '여유'는 space.  space 은 공간(장소)뿐만아니라, 시간적인 여유에도 사용. 
5. 가능한 한 빠른 답장을 부탁할 때의 정중한 표현은, at your earliest convenience.


Subject: Adjusting our appointment time

Dear Kate

Regarding our meeting on Thursday, would it be OK to delay it
by 30 minutes to 15:30? My schedule on that day is tighter than
I expected, so I thought it better to have enough space between
appointments.

I'd be pleased, if you could reply at your earliest convenience.

Regards,
S, Jitesh



Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )


친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다/신청합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!


1. 'Today's English from Tokyo' 3061번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.

5. 영어공부, 2020년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기