Good morning everyone,
4월 5일 수요일, 아침기온이 10도, 낮 최고기온이 21도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
- 여러분, 2020년 10월5일까지는 아침영어를 문법설명
중심으로 구성해서 보내드렸고, 2020년 10월 6일부터는
월/화 (기초회화영어), 수/목 (비지니스 이메일 영어)로
구성해서 보내드리고 있습니다. 금요일에는, 작년 (2022)
7월 29일부터 영어실력의 토대(기초)를 쌓기 위한 내용
으로 구성해서 보내드리고 있습니다.
[하프 마라톤]
4월 15일 (토) 카쯔시카 후텐 마라톤 엔트리
[매일 아침운동]
4/4 (화) 훌라후프 200개
4/4 (화) 팔굽혀 펴기 50 + 50 + 60 = 160
중심으로 구성해서 보내드렸고, 2020년 10월 6일부터는
월/화 (기초회화영어), 수/목 (비지니스 이메일 영어)로
구성해서 보내드리고 있습니다. 금요일에는, 작년 (2022)
7월 29일부터 영어실력의 토대(기초)를 쌓기 위한 내용
으로 구성해서 보내드리고 있습니다.
[하프 마라톤]
4월 15일 (토) 카쯔시카 후텐 마라톤 엔트리
[매일 아침운동]
4/4 (화) 훌라후프 200개
4/4 (화) 팔굽혀 펴기 50 + 50 + 60 = 160
수요일, 목요일 비지니스 이메일 영어는 2023년 2월
23일부터, 지난 2022-5-11일부터 2023-2-16 일까지
보낸 비지니스 이메일 영어를 다시 한번 공부하는 내용
으로 보내드리고 있습니다.
23일부터, 지난 2022-5-11일부터 2023-2-16 일까지
보낸 비지니스 이메일 영어를 다시 한번 공부하는 내용
으로 보내드리고 있습니다.
비즈니스 장면은, 일본의 Iroha 자동차 회사(Iroha Motors)
와, 미국의 Romano Motors 가 합병을 하게 되서, 이제부터
합동으로 자동차 생산공장을 건설하는 장면으로, 이 새로운
공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로,
Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones
가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로
프로젝트를 시작하는 장면입니다.
지난주 목요일에는, 이 Kana씨의 작별 이메일에 대해서,
공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로,
Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones
가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로
프로젝트를 시작하는 장면입니다.
지난주 목요일에는, 이 Kana씨의 작별 이메일에 대해서,
Kana씨의 부하였던 David가 많은 것을 가르쳐 주셔서
감사했다는 답장을 하는 내용이었습니다.
---------------------
Hi Kana,
The day I dreamed has come........ but congratulations on your
next step!
When I first started here, I didn't think I would learn as much
as I have. The things you taught me about Japanese business
practices and how to communicate with my Japanese colleagues
helped me considerably in getting used to my current environment.
For that, I am truly grateful.
I will miss working with you. Goodbyes are always bittersweet,
but I hope we can keep in touch.
Wishing you the best!
David
--------------------------
-> 오늘은, 이 David 의 메일에 대한 Kana씨의 답장입니다.
Hi David,
Thank you for your kind words.
You are where you are today because of your own efforts.
When you first joined us, you worked very hard to fit in and
were generous in sharing your skills with the rest of the team,
which I think has helped to build trust between the members.
This merger is a great opportunity for you to make the leap
you deserve, Good luck to you!
I hope we will have the chance to work together again in the future.
Regards,
Kana
< 단어와 표현 >
1. Thank you for your kind words.
따뜻한 말씀에 감사합니다.
(같이 일 했던 동안 많은 것을 가르쳐 주셔서 감사했다는 말에 대해서)
2. You are where you are today because of your own efforts.
지금의 당신은 당신 스스로의 노력 때문입니다.
3. When you first joined us, you worked very hard to fit in and were
generous in sharing your skills with the team, which I think has
helped to build trust between the members.
당신이 처음 우리 팀에 들어왔을 때, 당신의 우리팀의 일원이 되기
위해서 (적응하기 위해서) 아주 열심히 일했고, 당신의 스킬을
기꺼이 (너그럽게) 다른 팀원들과 공유했지요, 그것이 팀원간의
신뢰를 쌓는데 도움이 되었다고 생각합니다.
** 여기서 쓰이는 ( , which )(콤마 which) 는 문법적으로
'비제한 용법의 관계대명사' 라고 합니다. 보통 앞에 콤마
없이 쓰이는 관계대명사를 '제한용법의 which' 라고 합니다.
이 문장에서 , which 의 which 는 앞의 문장 전체를 대신하는
역할/의미입니다.
다음의 예문을 통해서, 이렇게 앞의 문장 전체를 대신해서 쓰이는
비제한 용법의 관계대명사 , which 를 이해서 보세요.
It's their fault, not mine, that is why I'm.....
It's their fault, not mine, which is why I'm......
그것은 그들의 잘못입니다, 그래서 저는.......
위 예문에서 , that 의 that 도 앞문장 전체를 대신하는 대명사,
, which 의 which 도 앞문장 전체는 대신하는 대명사.
4. I hope we will have the chance to work together again in the future.
미래에 우리 다시 같이 일할 수 있는 기회가 있기를 바랍니다.
감사했다는 답장을 하는 내용이었습니다.
---------------------
Hi Kana,
The day I dreamed has come........ but congratulations on your
next step!
When I first started here, I didn't think I would learn as much
as I have. The things you taught me about Japanese business
practices and how to communicate with my Japanese colleagues
helped me considerably in getting used to my current environment.
For that, I am truly grateful.
I will miss working with you. Goodbyes are always bittersweet,
but I hope we can keep in touch.
Wishing you the best!
David
--------------------------
-> 오늘은, 이 David 의 메일에 대한 Kana씨의 답장입니다.
Hi David,
Thank you for your kind words.
You are where you are today because of your own efforts.
When you first joined us, you worked very hard to fit in and
were generous in sharing your skills with the rest of the team,
which I think has helped to build trust between the members.
This merger is a great opportunity for you to make the leap
you deserve, Good luck to you!
I hope we will have the chance to work together again in the future.
Regards,
Kana
< 단어와 표현 >
1. Thank you for your kind words.
따뜻한 말씀에 감사합니다.
(같이 일 했던 동안 많은 것을 가르쳐 주셔서 감사했다는 말에 대해서)
2. You are where you are today because of your own efforts.
지금의 당신은 당신 스스로의 노력 때문입니다.
3. When you first joined us, you worked very hard to fit in and were
generous in sharing your skills with the team, which I think has
helped to build trust between the members.
당신이 처음 우리 팀에 들어왔을 때, 당신의 우리팀의 일원이 되기
위해서 (적응하기 위해서) 아주 열심히 일했고, 당신의 스킬을
기꺼이 (너그럽게) 다른 팀원들과 공유했지요, 그것이 팀원간의
신뢰를 쌓는데 도움이 되었다고 생각합니다.
** 여기서 쓰이는 ( , which )(콤마 which) 는 문법적으로
'비제한 용법의 관계대명사' 라고 합니다. 보통 앞에 콤마
없이 쓰이는 관계대명사를 '제한용법의 which' 라고 합니다.
이 문장에서 , which 의 which 는 앞의 문장 전체를 대신하는
역할/의미입니다.
다음의 예문을 통해서, 이렇게 앞의 문장 전체를 대신해서 쓰이는
비제한 용법의 관계대명사 , which 를 이해서 보세요.
It's their fault, not mine, that is why I'm.....
It's their fault, not mine, which is why I'm......
그것은 그들의 잘못입니다, 그래서 저는.......
위 예문에서 , that 의 that 도 앞문장 전체를 대신하는 대명사,
, which 의 which 도 앞문장 전체는 대신하는 대명사.
4. I hope we will have the chance to work together again in the future.
미래에 우리 다시 같이 일할 수 있는 기회가 있기를 바랍니다.
오늘의 표현
I hope we will have the chance to work together again in the future.
미래에 우리 다시 같이 일할 수 있는 기회가 있기를 바랍니다.
미래에 우리 다시 같이 일할 수 있는 기회가 있기를 바랍니다.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
친구에게 추천하기/본인 신청하기!
(ytkim5@yahoo.co.kr) 로 '신청합니다/추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다. (무료입니다).
(ytkim5@yahoo.co.kr) 로 '신청합니다/추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다. (무료입니다).
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국계 통신회사 재직중.
댓글 없음:
댓글 쓰기