2023년 8월 10일

아침영어, 'accommodate [ əkɑ'ːmədeɪt ], 1. (회관, 호텔등이) (인원)을 수용하다, 2. (요구)를 수용하다 (받아들이다)' - 8/10(목)

 Good morning everyone,

8월 10일 목일, 아침기온이 27도, 낮 최고기온이 34도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!


- 아침영어 요일별 구성

 월/화 (기초회화영어)
 수/목 (비즈니스 이메일 영어)
 금 (영어실력 토대쌓기 - 문법 알기 쉽게 정리)

[하프 마라톤]
5월 13일 (토) 아카바네 하프마라톤 - 2:02:04 기록으로 완주
8월 4일(금) 후지산 (3776m) 야간산행으로 8/5(토) 새벽 멋진 해돋이 경험함

[매일 아침운동]
8/9 (수) 2키로 조깅 + 스트레칭 (PT체조 양팔벌려 뛰기 300개)
8/9 (수) 팔굽혀펴기 50 + 50 + 50 (150)



수요일, 목요일 비지니스 이메일 영어는 2023년 2월
23일부터, 지난 2022-5-11일부터 2023-2-16 일까지 
보낸 비지니스 이메일 영어를 다시 한번 공부하는 내용
으로 보내드리고 있습니다.

비즈니스 장면은, 일본의 Iroha 자동차 회사(Iroha Motors)
와, 미국의 Romano Motors 가 합병을 하게 되서, 이제부터
합동으로 자동차 생산공장을 건설하는 장면으로, 이 새로운
공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로,
Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones
가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로
프로젝트를 시작하는 장면입니다.

어제까지의 내용은, Kana씨가 인도 Chennia에 자동차 공장설립에 관해서
지역 
'투자촉진청'의 
담당자 Sunil Patel씨와 '우대세금조치'에 대해서 협상한
결과를 미국팀의 Henry에게 
알려주었고, 이에 대한 Henry씨의 답장에서,
2년째 마지막까지 
전기자동차 생산 50%를 달성하기 위해서는, 그만큼 밧데리
공급량도 늘려야 
하는데, 밧데리 공급업체인 Asakura Battery가 문제없이
그 증가분을 공급할 
수 있는지의 질문을 Kana씨에 했습니다.

Hi Kana,

Thank you for negotiating with Dr.Patel. I can picture the scene.
Correct me If I’m wrong, but to me, it seems like as long as we
hit the 50% mark by the end of the second year, we can start
the first year with much lower volume and still receive the
 tax break
,
right?
I think this might be just what we need.

This is our first time building EVs on a large scale; this grace period
would give us time to get used to the operation and pursue quality over quantity.

 This does also mean a large increase in the number of batteries
Asakusa will have to supply two years from now. Are they OK with this?

Regards,
Henry


-> 
오늘은, 이 Henry의 메일에 대한 Kana씨의 답장입니다.

Hi Henry

Thanks for pointing that out, Henry. My mind was full
thinking of how we’d be able to hit 50%, but your observation
is correct. This does give us a bit of breathing space we didn’t
expect for the first year.

Asakura Battery has confirmed that they can accommodate the increase.

Shall I tell Dr.Patel that we would like this arrangement?

Regards,
Kana



< 단어와 표현 >

1. 
 Thanks for pointing that out, Henry. My mind was full thinking
     of how we’d be able to hit 50%, but your observation 
is correct.
     This does give us a bit of 
breathing space we didn’t expect for the first year.
      Henry, 그 점을 지적해 준 점에 감사합니다. 저는 온통 (2년째 말까지 전기차 생산
      비율을) 50%까지 맞출수 있을까만을 생각하고 있었습니다만, 당신의 견해
      가 맞습니다. 이것 (2년간의 유예기간)은 첫번째해에 우리에게 우리가 애초 기대하지
      않았던 다소 숨쉴 여유를 줍니다. 

2.  Asakura Battery has confirmed that they can accommodate the increase.
     밧데리 공급업체 Asakura Battery로부터, (2년째말부터의 전기차 생산량 증가
     에 따른) 밧데리 공급증가를 수용할 수 있음을 확인했습니다.


accommodate 
 [ əkɑ'ːmədeɪt ]
 
    1. (
회관호텔등이) (인원) 수용하다
      
         - This auditorium can accommodate 1,500 people.
           
 강당은 1500 수용할  있다
         - an elevator built to accommodate 10 people.
           
정원 10명의 엘이베이터

   2. (
요구) 수용하다 (받아들이다), … 응하다
         - The company could not accommodate the union’s demand for a pay raise.
           
 회사는 노조의 임금인상 요구를 수용할  없었다.
 
3.  Shall I tell Dr.Patel that we would like this arrangement?
     Patel씨에게 이 조치 (2년간의 유예기간을 조건으로 우대세제대상으로 지정해 주는 조치)
     를 받아들이겠다고 말할까요?


 오늘의 표현 




accommodate   [ əkɑ'ːmədeɪt ]
 
    1. (
회관호텔등이) (인원) 수용하다
      
         - This auditorium can accommodate 1,500 people.
           
 강당은 1500 수용할  
         - an elevator built to accommodate 10 people.
           
정원 10명의 엘이베이터

   2. (
요구) 수용하다 (받아들이다), … 응하다
         - The company could not accommodate the union’s demand for a pay raise.
           
 회사는 노조의 임금인상 요구를 수용할  없었다.




Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )



친구에게 추천하기/본인 신청하기! 
(ytkim5@yahoo.co.kr) 로 '신청합니다/추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다. (무료입니다).


1. 'Today's English from Tokyo' 3779번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국계 통신회사 재직중.
3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : www.canspeak.net

5. 영어공부, 2023년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기