Good morning everyone,
Seconds after its spectacular launch, the spacecraft
with seven astronauts on board, blew up and came
apart, striking the viewers dumb with shock.
탑승한 그 우주선은 폭발해서 산산조각이 나,
그 광경을 보고 있던 사람들을 쇼크로 말문이
막히게 했다.
(이 이야기는, 1986년 1월 28일 우주선 Space Shuttle Challenger
호가 발사 73초만에 폭발한 사건에 대한 기사)
** second (명) 초, (구어적으로) 아주 짧은순간
** …..after (부) ….의…후에, seconds after its launch … 그것의 발사 수초후에
** spectacular [ spektæ’kjələ(r) ] (형) 장관을 이루는, 굉장한
** launch (명) (로켓의) 발사, (배) 진수, (새상품의) 출시
** spacecraft (명) 우주선
** with A B A 가 B 인 상태의, with seven astronauts on board 7명의 우주비행사가 탑승한 상태의
** astronaut (명) 우주비행사
** on board (부) (배, 비행기등에) 승선한, 탑승한
** blow up (동) 폭발하다
** come apart (동) 산산조각나다
** strike (동) (사람을) 갑자기….의 상태로 하다
** viewer (명) (테레비등의) 시청자, (작품등의) 감상자
** dumb (형) 말문이 막히는, 말을 못하는, 벙어리의
-- 일본의 Linkage Club 에서 출판된 영어교제 'All IN ONE'에서 --
지난주 토요일 아침 등산중에 찍은 사진
-> 위 영어표현은, 일본의 Linkage Club에서 출판된 영어교제
이 예문은, 작년부터 제가 제 팀원인 '요시자와'상에게 영어를 가르
치면서, '분사구문'에 대해서 설명한 예문입니다.
우리 '분사구문'이라는 것에 대해서 공부하고 있습니다.
지난주까지는, 다음 내용을 설명드렸죠.
분사구문이란,
그가 나를 보았을 때, 그는 달아났다.
-> Seeing me, he ran away. 나를 보자, 그는 도망갔다.
1번 문장에서, 앞문장과 뒤 문장의 주어가 he 로 같죠. 그래서, 같은 주어가 두 번 반복되니까
생략. 그리고, 접속사 when 은 생략해도 의미는 통하니까 생략.
그리고, 동사 saw 를 seeing (현재분사) 로 해서 문장을 간략화 시킨 것이 분사구문이다.
다음 문장에서도, 반복되는 주어 'he'를 생략하고, 접속사 when 도 생략하고, 동사
saw 를 현재분사 형태인 seeing 으로 바꿔서, 문장을 간략해서 표현한 것이죠.
When he saw a police officer, he quickly shut and locked the door.
그는 경찰관을 보았을 때, 그는 빨리 문을 닫고, 열쇠로 잠겄다.
--> Seeing a police officer, he quickly shut and locked the door.
경찰을 보자, 그는 빨리 문을 닫고 열쇠로 잠겄다.
-> 지난주에 이어서, 오늘 예문(본문)도, 분사구문에서, 현재분사가 문장의 끝(뒤)에 오는 경우의 예문(본문)입니다만,
오늘 예문의 특징은, 현재분사가 문장의 끝(뒤)에 와서, 그 우주선이 발사 수초후에 폭발해서 산산조각이 난
직후에 발생한 상황(결과)에 대해서 설명하고 있습니다. 이런 분사구문은, 특히, 신문기사나 뉴스방송에서
자주 사용됩니다.
1. 문장의 앞에 온 경우
Seeing me, he ran away. 나를 보자, 그는 도망갔다.
Leaving their children behind by themselves, they
traveled on foot to the Mediterranean coast and
headed by sea for their native land.
2. 문장의 중간에 온 경우
“Look out!” I cried out in spite of myself when a
boy, chasing a ball, ran out in front of a speeding
dump truck and came close to being run over.
3. 문장의 끝에 오는 경우
forth in the lobby, waiting for her to come back.
I was worried something might have happened to her.
4. 문장의 끝(뒤)에 온 경우
I deliberately flattered her on her hairstyle and attire,
hoping and praying that her attention would be
5. 오늘 예문(본문)도, 분사구문에서, 현재분사가 문장 끝에 오는 경우를 설명하기 위한 예문입니다.
Seconds after its spectacular launch, the spacecraft
with seven astronauts on board, blew up and came
apart, striking the viewers dumb with shock.
정말 열심히 공부하고 있습니다.
같이 공부한 각 예문의 단어와 본문을 10번씩 노트에 직접 손으로
쓰고 있음을 제게 보여주면서, 저의 설명 한마디 한마디를 놓치지
그리고, 이제 좀 영어의 단어와 문법을 어떻게 공부하면 되는지
감이 잡혀서 문법정리 노트와 단어장을 꼼꼼히 만들기 시작했습니다.
올 년말까지 요시자와상이 기술적인 실력뿐만 아니라, 영어도 잘하는
1. 'Today's English from Tokyo' 3828 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
댓글 없음:
댓글 쓰기