2026년 5월 13일

아침영어, '이 차는 ‘코우차 키노코’라고 불립니다. 건강에 좋다고 알려져 한때 매우 인기가 있었어요. This tea is called "koucha kinoko". It was once very popolar because it was said to be good for your health. (참고: It was once + 형용사/과거분사 ... 는 “한때는 ~했다”, “예전에는 ~한 상태였다”라는 뜻으로 쓰이는 표현입니다. 여기서 once 는 “한 번”이 아니라 “한때, 예전에” 라는 의미의 부사입니다.)' - 5/13(수)

 Good morning everyone,


5월 13일 수요일, 아침기온이 21도, 최고기온이 27도 쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!



-> 여러분, 영어를 쉽고 재미있게 공부하는 방법중에
하나가, 일상의 모습을 담은 간단한 그림의 장면을 보고,
쉬운 영어로 상상해서 말해보는 것입니다. 왜냐하면, 우
리 모두가 그림속의 이야기와 비슷한 경험을 이미 했을
수 있기 때문이죠.

다음 그림을 보고 영어로 상상해서 표현해 보기!

그림 >​


답 예>
 

This tea is called "koucha kinoko".
It was once very popolar because it was
said to be good for your health.


이 차는 ‘코우차 키노코’라고 불립니다.
건강에 좋다고 알려져 한때 매우 인기가 있었어요.


-> 중요표현

It was once + 형용사/과거분사 ... 는 “한때는 ~했다”, “예전에는 ~한 상태였다”라는 뜻으로 쓰이는 표현입니다.

여기서 once 는 “한 번”이 아니라 “한때, 예전에” 라는 의미의 부사입니다.

기본 구조

It was once + 형용사 / 과거분사

It : 그것은
was : ~였다
once : 한때, 예전에
popular / known / used 등 : 상태 설명

즉,
과거에는 그런 상태였지만 지금은 아닐 수도 있다는 느낌이 들어갑니다.
 
자주 쓰이는 표현

once popular → 한때 인기 있었던
once famous → 한때 유명했던
once used → 한때 사용되었던
once believed → 한때 믿어졌던

예문,

He was once famous.
= 그는 한때 유명했다.

This town was once quiet.
= 이 마을은 한때 조용했다.

This building was once a hospital.
= 이 건물은 한때 병원이었다.

Sushi was once considered expensive food overseas.
= 초밥은 해외에서 한때 비싼 음식으로 여겨졌다.


Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )

 

1. 'Today's English from Tokyo' 4414번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )

2. 현재 일본 도쿄에서, 미국계 통신회사 재직중.

3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. 이메일: ytkim5@yahoo.co.kr

5. Blogs : www.canspeak.net
6. www.canspeak.net -> '제가 영어공부한 이야기'
7. www.canspeak.net -> 중국어 HSK 3급 합격
8. www.canspeak.net -> '가슴근육 키우고 뱃살빼고'

9. 영어공부, 2026 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니.

2026년 5월 12일

아침영어, 'A: 마이크가 그만둔 걸 어떻게 알았어? B: 풍문으로 들었어. A: How did you know Mike quit? B: I heard it through the grapevine. (참고: “I heard it through the grapevine.”은 직역하면 “포도넝쿨을 통해 들었다”지만, 실제 뜻은 “소문으로 들었다”, “풍문으로 들었다”, “입소문으로 알게 됐다”입니다.)' - 5/12(화)

 Good morning everyone,

5월 12일 화요일아침기온이 21도 최고기온이 26도 쿄의 아침입니다!
영어 회화Yes, you can!


->  톰의 와이프가 임신했다는 소문이 직원들 사이에서 퍼져서,
결국 사장님귀에까지 들어갔고, 사장님이 축하 선물을 주니까,
톰이 어떻게 아셨어요?  소문으로 들어서 알았지, 라고 
하는 장면입니다.




A-B: Toms wife is pregnant.
B-C: Tom’s wife is pregnant.
C-D: Tom’s wife is pregnant.
E-D: How did you know?
D: I heard it through the grapevine.

A-B: 
 아내가 임신했대요.
B-C: 
 아내가 임신했대요.
C-D: 
 아내가 임신했대요.
E-D: 
 그걸 어떻게 아셨어요?
D: 
소문으로 들었어요
.

**  여기서 “I heard it through the grapevine.” 직역하면 “포도넝쿨을 통해 들었다지만,
실제 뜻은 “소문으로 들었다”, “풍문으로 들었다”, “입소문으로 알게 됐다입니다.

예문)

A: Is Jenny getting married?
B: I’m not sure, but I heard it through the grapevine.


 A: 
제니 결혼한대?
B: 
확실하진 않은데소문으로 들었어.


A: How did you know Mike quit?
B: I heard it through the grapevine.

A: 마이크가 그만둔  어떻게 알았어?
B: 
풍문으로 들었어.



Have a nice day! ( 
좋은 하루 되세요! )


1. 'Today's English from Tokyo' 4413번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )

2. 현재 일본 도쿄에서미국계 통신회사 재직중.

3. 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. 이메일: ytkim5@yahoo.co.kr

5. Blogs : www.canspeak.net
6. www.canspeak.net -> '제가 영어공부한 이야기'
7. www.canspeak.net -> '중국어 HSK 3급 합격'
8. www.canspeak.net -> '가슴근육 키우고 뱃살 빼고'


9. 영어공부, 2026 올해는두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니.