2013년 1월 16일

'그녀가 어디에 있는지 아세요?'를 영어로 하면? - 1/16(수)

Good morning everyone,
 
1월 16일 수일, 아침기온이 0도, 낮 최고기온이 8도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
 
2013 New Year's resolution (새해 결심) -
 
내 가슴에 품고 있는 꿈의 실현을 위해, 지금의 고생을 고생으로 생각하지 않고, 오히려 지금이 
아니면 경험해 볼 수 없는 값진 경험으로 생각하면서, 주어진 일 하나하나에 임하겠습니다.

최선을 다하기 -
 
저의 인생철학은 자신의 삶을 스스로 책임질 뿐만 아니라, 이 순간 최선을 다하면
다음 순간에 최고의 자리에 오를 수 있다는 것입니다. - 오프라 윈프리.

"My philosophy is that not only are you responsible for your life but doing
the best at this moment puts you in the best place for the next moment." 
— Oprah Winfrey (미국 토크쇼 진행자)

여러분, 여기 도쿄는 그저께 내린 큰 눈으로 길가에 눈이 많이 쌓여 있고, 어제 밤부터
기온이 0도 정도로 제법 추워졌습니다. 다행히, 교통 혼잡은 없습니다.
 
Today's English expression
( 기초영어 - 그녀가 어디에 있는지 아세요? )
 
 그녀가 어디에 있는지 아세요?  : Do you know where she is?
 
-> 여러분, 친구가 집에 있는지 알고 왔는데 없어서, 옆집 아주머니한테 물어볼 때, 
    '그녀 어디에 있어요?' 하고, '그녀가 어디에 있는지 아세요?'라고 한국말에 두가지 
    가 있죠. 영어로는, Where is she? -> Do you know where she is?.
   이 두 한국어 표현은, 뜻은 같은데, 뭐가 다를까요? 아주 친한 친구간에, 가족간에, 정중하지 
   않아도 될 때는, '그녀 어디 있어요?'라고 하고, 타인에게 물어볼 때는, 좀 정중할 필요가 있으니까,
   '그녀가 어디 있는지 아세요?'라는 표현을 쓰라고, 한국어 문법책에 써 있죠. 한국어를 공부하는 
   미국사람은 이 두가지 표현의 차이를 이해하고 써야, 한국어 잘 하는 건데, 영어를 공부하는 우리도
   'Where is she?' 하고, 'Do you know where she is?' 이 두가지 표현의 차이를 분명히 이해
   하고 쓰셔야 합니다. 우리말로는, ...아세요? 라고 되는데, 영어에서는, Do you know (that)...?
   여기서, ...(that) 이 우리말의 ... 입니다. Do you know (that) 주어 + 동사. 로 되기 때문에,
   Do you know where she is? 가 됩니다. Do you know where is she? 라고 하면 안 됨!!

  예를들어, '도서관 어디 있지?' -> '도서관이 어디에 있는지 아세요?'
   Where is the library? -> Do you know where the library is?

 A : Do you know where the library is?
 B : Yes. Do you know where the new supermarket is?
      The library is right behind it.
 B : Okay. Thanks.
 
 A : 도서관이 어디에 있는지 아세요?
 B : 예. 새 슈퍼마켓이 어디에 있는지 아세요? 도서관은 바로 그 뒤에 있어요.
 A : 아, 감사합니다.
 
  ** behind ; (부사) (장소) ...뒤에. Follow behind. 뒤를 따르라.
                    (부사) 늦어서. This watch is one hour behind. 이 시계는 한시간 늦다.
                    (전치사) (장소) ...의 뒤에.... behind the house. 집 뒤에.
                                           It is behind you. 그거 너 뒤에 있잖아.
 
->  Do you know where/what + (that절) 주어 + 동사...?
   ( where 어디 라는 장소의 의문사. what 무엇 이라는 물건의 의문사 )

    What is this? -> Do you know what this is?
      이게 뭐예요?   ->  이게 뭔지 아세요?

   Where can I buy a good kitchen knife? 어디서 좋은 부엌칼 살 수 있어요? 
   Do you know where I can buy a good kitchen knife?
                       부엌칼 어디서 살 수 있는지 아세요?

아래 예문도 참고하세요

A : I left my glasses someplace.
     Do you know where?    ( 뒤에 (that).... 생략하고, 간단히 물어보는 방법 )
B : What are you talking about?
     They are on your head.
A : Ha, ha, ha

A : 안경을 어딘가에 두고 잊어버렸어. 어디 있는지 아세요?
B : 무슨말 하세요. 머리 위에 있잖아요.
A : 하 하 하
   
< 이 표현도 외우세요 >
 
-> Do you know where the nearest mailbox is?
 
< 복습 코너 > 다음 표현을 영어로 3번 큰 소리로 말해 보세요.
 
1. 그녀가 어디에 있는지 아세요?
 
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
 
친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr" 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. Today's English from Tokyo 1074아침 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 동경에서 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
 
4. 영어공부, 2013년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기