2013년 4월 23일

'이것이, 현실적인 해결책이라고 생각합니다'를 영어로 하면? - 4/23(화)

Good morning everyone,
 
4월 23일, 아침기온이 8도, 낮 최고기온이 18도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!

Life is like a journey to discover yourself.

인생은, 자기 자신을 발견하는 여행 같은 것.

매일 아침 영어 문장 3개를, 실제 입으로 큰 소리로 말해 보고, 손으로 직접 써 보는 것!!. 
유창한 영어 회화의 시작입니다.

Today's English expression
( 비지니스영어 - 해결책을 제시한다 )
 
이것이 현실적인 해결책이라고 생각합니다. : 
                                We believe this is a feasible solution.

-> 여러분, 어제 공부한 표현에서, we are aware of the problem. ( 그 문제에 대해서
    저희도 잘 알고 있습니다 ). 그래서, 대책/대응책 ( countermeasure ), 해결책 ( solution )
    을 강구하고 있습니다. 라는 표현을 공부했죠. 자, 오늘은, 이 대응책, 해결책이 바로 가능한 지?
    바로 실현 가능한 건지? 현실적으로 가능한 건지? 아니면, 가능은 하지만, 사실은, 많은 시간과 
    실험을 통해서, 현실적인지 검증을 해야 하는 지에 대해서, 분명히 구별해서 답을 하는 방법을
   설명드리겠습니다. 미국팀과 일하면서, 제대로 이해 하지 못하고 쓰면, 큰 실수를 하게 되는 표현이 
   두개 있습니다. 그것은, It is possible. (그건 가능합니다) 하고, It is feasible.
   (그건 실현 가능합니다). 형용사 possiblefeasible은 둘 다 우리말로는, '가능하다'로 
   해석되기 때문에, 자칫 돌의 차이를 구별 못하고 쓰는 경우가 있습니다. 고객의 어떤 중요한 질문, 요구에 
   대해서 우리가 Yes, It is possible. 이라고 대답하는 것과, Yes, it is feasible. 이라고 대답하는
   것은 아주 큰 차이가 있는데, It is feasible. 은, 예, 실현 가능합니다. 바로 가능합니다. 현실적인 
   해결책입니다.의 뜻이 됩니다. 반면에, It is possible. 이라고 하면, 가능하지만, 아직 현실적인지, 
   실현 가능성이 있는지는 조사해봐야 한다는 뜻이 됩니다. 즉, 시간과 돈, 노력을 들여야 되는 것이, 
   It is possible. 이기 때문에, 혹시라도, 아직 실현 가능성이 파악이 되어 있지 않다면, 함부로 고객에게, 
  윗사람에게, Yes, It is possible. 이라고 대답하면 안 됩니다. 이미, 바로 실현가능성이 있음을 알고 
  있을 때, It is feasible. 이라고 제안 할 수 있는 것입니다. 그래서, 때론, 미국 사람들이 이렇게 대답을 하죠.
  (고객이 이거 원하는 데, 이거 될 수 있어요?) Yes, it is possible, but It is not feasible. 
  가능 하긴 한데, 현실적이지 않아. (실현 가능성은 낮아) ( 그래서, 안하는 게 좋아. 시간,돈, 노력 엄청 들거든! )

-> 위 두 단어를 사전에서 찾아보면, 이렇게 나옵니다.
    possible ; 어떤 조건을 갖추면 실현 가능한,
    feasible ; 해 보면 실현 가능하고 소기의 효과를 올릴 수 있을 듯한.
 
    ( 회사에서 대응책/해결책에 대해서 회의하고 있다 )

  A : Are you confident that this will work?
  B : We've already run a simulation, and the results were good.
       We believe this is a feasible solution.

  A :  이거면 될 거라고 자신이 있습니까? (확신합니까?)
  B :  예, 이미 시뮬레이션을 실행했습니다. 결과가 좋아서, 저희는 이게 실현 가능한 (현실적인) 해결책
        이라고 생각합니다.

     ** it will work. ; 이게 효과를 내다. 제대로 되다.

-> 오늘 표현의 포인트는, feasible '실현 가능한' 의 형용사와 possible 의 차이를 이해하는 것!

 We believe this is a feasible approach. 이것이 현실적인 어프로치라고 믿습니다.
 
 We believe this is a feasible target. 이것이 현실적인 목표치라고 생각합니다.

위 표현도 참고하세요.

A : Is it possible? ( 이거 가능합니까? )
B : Yes. It is possible, but I don't think it is feasible because it will take lots of
    time, money and efforts. So, actually I do not recommend it.

    예, 가능합니다만, 현실적이라고는 생각 안 합니다. 많은 시간과 돈, 노력이 들거든요.
    그래서, 솔직히, 권하고 싶지 않습니다.

< 이 표현도 외우세요 >
 
-> a feasible scheme ; 실현 가능한 계획
    a feasible excuse ; 그럴듯한 변명
 
오늘 아침에, 꼭 큰소리로 10번 말하고, 써 보세요 >  
 
1. 이것이, 현실적인 해결책이라고 생각합니다.

Have a nice day!! ( 좋은 하루 되세요!! )

Be a sunflower in the garden where you are planted!!
지금 (심어져) 있는 곳에서 환하게 웃는 해바라기가 되세요!!
 
친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. 'Today's English from Tokyo' 1143번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 신청하실 분은, '신청합니다' 라고, ytkim5@yahoo.co.kr 로 메일 주시면 됩니다.(무료입니다)!
3. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/

5. 영어공부, 2013년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기