2013년 4월 26일

아침 영어 - '미국 보스톤 마라톤, 폭발 현장에 있었던 제 동료' - 4/26(금)

Good morning everyone,
 
4월 26일, 아침기온이 16도, 낮 최고기온이 22도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!

와~, 신나는 금요일~~! 내일이면 주말!! (TGIF - Thanks God It's Friday~~)

" Yes, It was very sad to see innocent people, especially children, killed " 

(미국 보스톤 마라톤에서 있은 폭발 사고로 인해서), 무구한 사람들, 특히, 아이들이 죽은 것을
 보는 것은 정말 슬픈 일이었어.

   ** innocent ; (형) 무구한, 결백한, 무죄의


저희 회사 미국 사무실에서 근무하는 직장 동료, John Kane 씨는, 달리기 (마라톤)이 취미이고,
매해 미국내 3,4개 마라톤 대회에 참가합니다. 혹시나 해서, 이번에 보스톤 마라톤에 참가했냐고 
물어봤더니, 참가했고, 폭발당신 현장 가까이에 있었다는 답장이 왔습니다.)

-> 여러분, 오늘은, 지난번 보스톤 마라톤에 참가한 제 직장동료 John Kane씨과 제가 주고 받은 메일 
   내용을 간단히 소개해 드리겠습니다. 이메일로 안부를 물어보고, 주고 받은 내용입니다.

-> 제가 간단히 걱정의 메일, 안부의 메일을 보냈습니다.

    (이메일 제목) : Did you participate in Boston marathon?

   John,

   How are you? Are you OK?

   I believe you participated in Boston marathon, didn't you?
   ( 분명히, 이번 보스톤 마라톤에 참가했지? 그지? )

    ** participate in... ; ...에 참가하다

-> 그랬더니, 다음과 같은 답장이 왔습니다.

 J5-san,

 Yes, I ran Boston and finished a few minutes before the explosions.
 I was still on the street, but a good distance away ~500M when the bombs exploded.
 I was a little shook-up from the experience (and the chaos afterward) but I was really OK.
 Thanks for your concern and for checking in. Hope you are doing well in ThinkPark.
 
Best Regards,
John   

[ 단어, 표현 ]

   ** the explosions ; ( 이번에 두 번 있었던 ) 폭발
   ** good distance away ; 적당한 거리에 떨어져 있는
   ** bomb ; 폭탄
   ** explode ; (폭탄이) 폭발하다
   ** shook ; shake 의 과거형, 
   ** shake up ; 세게 흔들다. 섬뜻하게 놀라다
   ** chaos ; (카오스) 혼돈, 물질서, 대혼란
   ** afterward ; (부사) 뒤에, 나중에
   ** concern ; 염려, 관심
   ** check in ; 확인하다 

[ 내용 번역 ]

제이 파이브,

맛아. 보스톤 마라톤에서 뛰었고, 그 (두번의) 폭발 몇 분전에 마쳤어.
(폭발 당시) 여전히, 그 곳, 거리에 있었지만, 폭탄이 폭발할 때는 약 500미터 정도 
떨어진 거리에 있었어. 그 경험 (과, 그 후의 대혼란)으로 좀 섬뜻했었지만, 정말 무사했어.
염려해 줘서 고맙고, (일부러) 확인메일 보내줘서 고마워.
ThinkPark (일본 도쿄의 저희 회사가 있는 빌딩 이름)에서 잘 하고 있기를 바래.

존.

-> 그래서, 제가 '니가 무사하다는 소식을 들으니, 기쁘긴 한테, 한편, 그 폭발사고로 인해서, 아빠를
   응원하기 위해서 그 현장에 있었던 어린아이가 죽은 얘기를 들었을 때는 마음이 정말 아팠다' 고
    답장을 했습니다.

  It is good to hear that you are OK but it hurt me a lot when I heard about the
  boy who was killed while he was there to cheer up his father.

   ** hurt - hurt - hurt ; (마음을) 아프게 하다. 상처를 주다. 
                                    현재형-과거형-과거분사형 모두 같음

-> 그랫더니, 답장이 왔고, 그 답장안에, 다음의 문장이 있었습니다.

 " Yes, It was very sad to see innocent people, especially children, killed " 

(미국 보스톤 마라톤에서 있은 폭발 사고로 인해서), 무구한 사람들, 특히, 아이들이 죽은 것을
 보는 것은 정말 슬픈 일이었어.

   ** innocent ; (형) 무구한, 순결한, 무죄의
                         ( 반대로, 유죄의 는 guilty )

=> 여러분, 오늘, 신~~나는 금요일 아침, 영어 단어, ' innocent (인너쓴트)' 외우면서 시작해요!!  
 
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )

Be a sunflower in the garden where you are planted!!
지금 (심어져) 있는 곳에서 환하게 웃는 해바라기가 되세요.
 
친구에게 추천하기! ytkim5@yahoo.co.kr 로 '추천합니다'라고 메일 주시면 됩니다(무료입니다)!
 
1. 'Today's English from Tokyo' 1146번째 아침 영어한마디 입니다.( since 2008/10/24 )
2. 신청하실 분은, '신청합니다' 라고, ytkim5@yahoo.co.kr 로 메일 주시면 됩니다.(무료입니다)!
3. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/

5. 영어공부, 2013년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기